"El niño será concebido dentro del periodo, pero sin exceder, a los 6 meses desde el primer día de residencia. | Open Subtitles | تكوين الطفل يجب أن يكون في غضون فترة لا تتجاوز الستة أشهر من أوّل يوم إقامة بالسكن |
Sabes, desde el primer día que empezaste aquí, sabía que había algo raro en ti. | Open Subtitles | أتعلم؟ أيقنتُ بوجود أمر مريب بشأنك مذ أوّل يوم شرعت بالعمل به هنا |
Fuimos atacados por un maldito psicópata, te vi cometer un asesinato y te ayudé a enterrar un cuerpo en el primer día de nuestro maldito matrimonio. | Open Subtitles | تمتمهاجمتنابواسطةمجنونلعين ، وراقبتك وأنت ترتكب جريمه وساعدتكفيدفنجُثّهفي، أوّل يوم زواج لنا |
Llegarás tarde a tu primer día de secundaria. | Open Subtitles | أنت على وشك أن تفوت أوّل يوم لك في المدرسة المتوسّطة |
No puedes llegar tarde a tu primer día de clase. | Open Subtitles | فليس من المعقول أن تتأخّر على أوّل يوم لك بالمدرسة |
Bienvenidos a su primer día de secundaria. | Open Subtitles | مرحباً بكم في أوّل يوم لكم في المدرسة المتوسّطة |
Es consciente de que es mi primer día aquí, ¿verdad? | Open Subtitles | أنتِ تفهمين أنّ اليوم هو أوّل يوم لي هنا، صحيح؟ |
Sí, porque eres su madre, cierto, y es su primer día en la guardería, y tu primer día de vuelta en el trabajo. | Open Subtitles | أجل، لأنّك أمّها، صحيح، وهو أوّل يوم لها بمركز الأطفال، وأوّل يوم لعودتُكِ إلى العمل. |
Mi primer día en el colegio tuve piojos, y nadie jugó conmigo. | Open Subtitles | أوّل يوم دراسي لي , أصبت بالقمل حينها لم يرد أحداً أن يلعب معي |
Hoy es mi primer día. Estoy muy ocupada. ¿En qué puedo ayudarlo, Marshal? | Open Subtitles | إنّه أوّل يوم من عودتي، وأنا مشغولة جدًّا، بمَ أخدمكَ أيّها المشير المفوّض؟ |
No ha podido venir el día de la mudanza, pero estará aquí el primer día de clase. | Open Subtitles | تغيّب لانشغاله بالانتقال، لكنّه سيحضر أوّل يوم دراسيّ. |
No quiero sorpresas en mi primer día como director. | Open Subtitles | لا أريد أيّة مفاجآت في أوّل يوم لي كمدير |
Desde el primer día, ha hecho que sus vampiros ingieran verbena tóxica que, como tú sabes, hermanita, los protege de mi control mental. | Open Subtitles | من أوّل يوم جعل رجاله من مصّاصي الدماء يتناولون "الفيرفين". وهذا يقيهم كما تعلمين يا أختي الصغيرة من تحكّمي الذهنيّ. |
No es como ningún otro. Lo viste en él desde el primer día. | Open Subtitles | ليس كالآخرين، وإنّك أبصرت ذلك منذ أوّل يوم. |
Pero no es necesario que se lo restregue en la cara el primer día en el dormitorio de las tres. | Open Subtitles | ما زلت لا أودّ أن أواجهها بعلاقتنا في أوّل يوم معًا بغرفتنا الجامعيّة الثلاثيّة. |
El primer día simplemente no lo soporté. | Open Subtitles | لم أتمكّن من احتمال المكان من أوّل يوم لي فيه |
Es mi primer día de vuelta a mi antiguo trabajo. | Open Subtitles | إنّه أوّل يوم لي بعد عودتي إلى وظيفتي السابقة |
¡Y yo también! He odiado este tugurio desde el primer día. | Open Subtitles | وأنا أيضًا يا عزيزتي، لقد كرهتُ هذا المكان القذر منذ أوّل يوم. |
Verás, la estoy ayudando con su embarazo, y... hoy es mi primer día de trabajo. | Open Subtitles | أنا أساعدها في فترة حملها وهذا أوّل يوم لي في العمل |
Desde el primer día en que te conocí, te he adorado sin medida. | Open Subtitles | منذ أوّل يوم التقيتك، وقد أحسست نحوك بكلّ مشاعر الحبّ |
Parece que recuerda nuestra anterior apariencia. ¿Recuerda el día que empezamos a servirle? | Open Subtitles | يبدو أنّك تذكر مظهرنا السابق، فهل تذكر أوّل يوم بدأنا خدمتك؟ |