"أو الغازات" - Translation from Arabic to Spanish

    • o gases
        
    • o de gases
        
    • o los gases
        
    • y de gases
        
    • gas
        
    Máquinas y aparatos para la filtración o depuración de líquidos o gases UN و8413.81 مكنات وأجهزة ترشيح وتنقية، للسوائل أو الغازات
    El recipiente a presión debe satisfacer los requisitos aplicables al gas o gases contenidos en él. UN وينبغي أن يستوفي وعاء الضغط المتطلبات التي يقتضيها الغاز أو الغازات الموجودة في وعاء الضغط.
    Los bultos del tipo A destinados a contener gas tritio o gases nobles quedarán exentos de este requisito. UN وتسثنى من هذا الاشتراط الطرود من النوع A المصممة لاحتواء غاز التريتيوم أو الغازات الخاملة.
    Agresivos químicos o gases de combate. UN المواد الكيميائية الضارة أو الغازات المستخدمة في القتال
    m) Empleo con fines delictivos de explosivos o de gases tóxicos (art. 224); UN (م) استخدام المتفجرات أو الغازات السامة لأغراض جنائية (المادة 224)؛
    4. Correlación de las emisiones entre las categorías de fuentes o los gases dentro del inventario UN 4- ربط الانبعاثات بين فئات المصادر أو الغازات في قائمة جرد
    :: Atente contra la vida o la integridad física de una persona; cree intencionadamente un peligro general mediante el inicio de un incendio o la difusión de sustancias radiactivas o gases tóxicos; UN :: تهديد حياة شخص أو سلامته البدنية، وخلق خطر عام عن عمد بواسطة إشعال الحرائق أو إطلاق المواد المشعة أو الغازات السامة؛
    Una formación geológica permeable tiene poros que permiten el pasaje de líquidos o gases. UN وتوجد بالتشكيلات الجيولوجية المنفذة مسام تسمح للسوائل أو الغازات بالمرور خلالها.
    Los tipos de desechos que se tratarán deberán ser líquidos o gases, o sólidos si se encuentran en forma de una suspensión acuosa poco espesa que se pueda bombear. UN ويجب أن تكون أنواع النفايات المتعيّن معالجتها من السوائل أو الغازات أو الجوامد إن كانت في شكل حمأة دقيقة يمكن ضخّها.
    A mediados de 1700, había 3 tipos conocidos de aires, o gases. Open Subtitles بحلول منتصف القرن السابع عشر تم اكتشاف ثلاثة أنواع من الهواء أو الغازات
    Fueron estos nuevos aires o gases los que ayudarían a crear una nueva visión de lo que conforma al mundo. Open Subtitles وساعدت هذه الأجواء أو الغازات في خلق رؤية جديدة لمكونات العالم
    El empleador deberá poner a disposición de los trabajadores máscaras y dispositivos de protección apropiados en caso de que los trabajadores estén expuestos a partículas, vapores o gases irritantes o tóxicos, y cerciorarse de que efectivamente se utilicen. UN ويجب على صاحب العمل أن يضع تحت تصرف العمال أقنعة وأجهزة حماية مناسبة في حالة تعرضهم للغبار أو الأبخرة أو الغازات المهيجة أو السامة، ويتأكد من استعمال هذه الأجهزة فعلا.
    3. Métodos de ajuste basados en la correlación de las emisiones entre categorías de fuentes o gases UN 3- طرق التعديل بالاستناد إلى الربط بين انبعاثات فئات المصادر أو الغازات
    La sorción es un método de tratamiento previo que utiliza sólidos para extraer sustancias de los líquidos o gases. UN و " Sorption " وهو طريقة للمعالجة المسبقة التي تستخدم الجوامد لإزالة المواد من السوائل أو الغازات.
    3. Métodos de ajuste basados en la correlación de las emisiones/absorciones entre categorías de fuentes o gases UN 3- طرق التعديل بالاستناد إلى الربط بين الانبعاثات/عمليات الإزالة والفئات المصادر أو الغازات
    3. Métodos de ajuste basados en la correlación de las emisiones/absorciones entre categorías o gases UN 3- طرق التعديل بالاستناد إلى الربط بين الانبعاثات/عمليات الإزالة والفئات أو الغازات
    48. La correlación de las emisiones o absorciones entre categorías o gases dentro de un inventario podría en algunos casos utilizarse para estimar las emisiones o absorciones de un determinado gas o una determinada categoría. UN 48- يمكن الربط بين الانبعاثات أو عمليات الإزالة والفئات أو الغازات التي تشملها قائمة جرد في بعض الحالات لتقدير انبعاثات أو عمليات إزالة غاز محدد أو الانبعاثات من فئة معينة.
    3. Métodos de ajuste basados en la correlación de las emisiones/absorciones entre categorías o gases UN 3- طرق التعديل بالاستناد إلى الربط بين الانبعاثات/عمليات الإزالة والفئات أو الغازات
    n) Fabricación, almacenamiento y transporte de explosivos o de gases tóxicos (art. 226); UN (ن) تصنيع المتفجرات أو الغازات السامة وإخفاؤها ونقلها (المادة 226)؛
    4. Correlación de las emisiones o absorciones entre las categorías de fuentes/sumideros o los gases considerados en el inventario UN 4- ربط الانبعاثات أو عمليات الإزالة بين فئات المصادر/البواليع أو الغازات في قائمة جرد
    Las Bahamas ocupan el quinto lugar entre los países más vulnerables del mundo ante la elevación del nivel del mar. Somos un país de emisiones insignificantes de gases y de gases de efecto invernadero; sin embargo, sufriremos las consecuencias catastróficas si no se estabilizan y se reducen las emisiones en el mundo entero. UN إن جزر البهاما خامس دولة في قائمة البلدان الأكثر عرضة لارتفاع منسوب مياه البحر. نحن بلد لا ينتج أي كمية تذكر من غازات الدفيئة أو الغازات الأخرى. ومع ذلك، سنعاني من عواقب كارثية إذا لم يتم إيقاف الانبعاثات عند حد معيّن وتخفيضها في جميع أنحاء العالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more