Con todo, sigue existiendo una venta reducida de sellos y cada año se emiten seis o siete series nuevas. | UN | وتواصل تجارة طوابع البريد تراجعها، مع إصدار ست أو سبع مجموعات من الطوابع البريدية كل عام. |
Con todo, sigue existiendo una venta reducida de sellos y cada año se emiten seis o siete series nuevas. | UN | وتواصل تجارة طوابع البريد تراجعها، مع إصدار ست أو سبع مجموعات من الطوابع البريدية كل عام. |
Llegaron del Este, 15 ó 20 de ellos, hace seis o siete años. | Open Subtitles | لقد ظهرو من الشرق ، من حوال ست أو سبع سنوات |
pero parece que el era algún tipo de doctor que perdió su licencia hace seis o siete años. | Open Subtitles | لكن يبدو انه كان نوع ما طبيب, فقد رخصته قبل حوالي ست أو سبع سنوات |
Con la casa llena... puedo usar las cinco habitaciones al menos seis o siete veces. | Open Subtitles | مع البيت كامل يمكنني تحويل خمس غرف على الأقل ستّة أو سبع مرات |
En el Grupo de Trabajo, Malasia propuso que el Secretario General sea nombrado por un solo mandato no renovable, tal vez de seis o siete años. | UN | في الفريق العامل، اقترحت ماليزيا أن يعين اﻷمين العام لفترة واحدة غير قابلة للتجديد، ربما لمدة ست سنوات أو سبع سنوات. |
En la región de los Grandes Lagos, seis o siete Estados están atrapados en un conflicto regional que se desenvuelve en el territorio de la República Democrática del Congo. | UN | ففي منطقة البحيرات الكبرى دخلت ست أو سبع دول في قبضة نزاع إقليمي على أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Los Estados Unidos arrojaron sobre el Iraq más de 100.000 toneladas de bombas. Eso equivale a seis o siete bombas atómicas del tipo de bomba que se arrojó sobre Hiroshima. | UN | فأسقطت الولايات المتحدة أكثر من 000 100 طن من القنابل على العراق، أي ما يعادل ست أو سبع قنابل ذرية من النوع الذي ألقي على هيروشيما. |
En 2002 participan de esta labor seis o siete Ministerios. | UN | وفي العام 2002، شاركت في هذا العمل ست أو سبع وزارات. |
:: Aumento de la duración del parque de vehículos ligeros de seis o siete años a ocho | UN | :: إطالة العمر المتوقع لأسطول المركبات الخفيفة من ست أو سبع سنوات إلى 8 سنوات |
Además, insta a las entidades en cuestión a adoptar medidas rápidas y efectivas para aplicar las recomendaciones de la Junta, algunas de las cuales se hicieron hace seis o siete años. | UN | وحث الكيانات المعنية على اتخاذ تدابير عاجلة وفعالة لتنفيذ توصيات المجلس، التي يعود بعضها لست أو سبع سنوات خلت. |
En esta situación, se asignarían seis o siete apelaciones a cada magistrado de apelación. | UN | ومن ثم، سيكلف كل قاض من قضاة الاستئناف بالنظر في ست أو سبع قضايا استئناف. |
Esta señora informó a las autoridades de que Joseph Kiia Wong ya no vivía en esta dirección y que llevaba seis o siete años sin verlo. | UN | وأبلغت الأم السلطات بأن جوزيف كييا وونغ لم يعد يقيم في هذا العنوان وبأنها لم تره منذ ست أو سبع سنوات. |
Con todo, sigue existiendo una venta reducida de sellos y cada año se emiten seis o siete series nuevas. | UN | وما زالت هناك تجارة لطوابع البريد ولكن على نطاق أصغر، حيث يجري إصدار ست أو سبع مجموعات من الطوابع البريدية كل عام. |
He aquí lo estupendo. Hace seis o siete años creamos un equipo. En ese momento se reunía en Houston, Texas. | TED | الأمر الرائع بهذا الشأن، هو أنّه منذ ست أو سبع سنوات مضت، قمنا بتطوير فريق في هيوستن، تكساس. |
Esto sucedió más o menos unas seis o siete veces, y nos estábamos alarmando más y más, y estábamos cada vez más adentro en el desierto. | TED | تكرر هذا ست أو سبع مرات, وبدأ القلق يدب في أوصالنا, ونحن نتوغل أكثر فأكثر في تلك الصحراء. |
¿Verdad? Y decidieron que, en lugar de, por ejemplo, tener un estudio, y seis o siete apartamentos, era más barato alquilar la antigua casa de Elizabeth Taylor en Malibu. | TED | و قرروا أنه بدلاً من أن يكون لديهم ستوديو, و ست أو سبع شقق, كان أرخص عليهم أن يستأجروا بيت إليزابيث تايلور القديم في ماليبو. |
Y todo esto se debe al pasado mitológico y lo curioso es que en cada choza comunitaria donde se hablan hasta seis o siete idiomas por la endogamia, no se escucha a nadie practicando un idioma. | TED | وهذا كله متأصل في الماضي الميثولوجي إلا أن الغريب فعلاً يوجد في تلك المنازل الممتدة الأجيال حيث يتم التحدث بست أو سبع لغات بسبب الزواج المختلط لن تسمع بأحد يدرس لغة |
Ella vino a nosotros cuando tenía unos seis o siete años de edad, justo en su pubertad. | TED | وقد جاءت الينا في بدايات سن بلوغها. كان عمرها حوالي ست أو سبع سنوات. |
Antes, podía ir a una ciudad... y vender seis o siete gatos antes del almuerzo. | Open Subtitles | كنت في السابق عندما أذهب للبلدة أبيع ست أو سبع قطط قبل وقت الغداء |
La asamblea se celebra en Praga a intervalos de cinco a siete años. | UN | وتعقد الجمعية في براغ مرة كل خمس أو سبع سنوات. |