"أو معلومات أساسية" - Translation from Arabic to Spanish

    • o información esencial
        
    • o información indispensable
        
    Todas ellas se centraron en las aplicaciones satisfactorias de la tecnología espacial y los recursos de información espaciales que ofrecían soluciones económicas o información esencial para la formulación y ejecución de programas o proyectos en las esferas de la ordenación de los recursos hídricos y las catástrofes relacionadas con el agua. UN وقد ركّزت جميع العروض على التطبيقات الناجحة لتكنولوجيا الفضاء وموارد المعلومات المتصلة بالفضاء التي توفّر حلولا فعّالة من حيث التكلفة أو معلومات أساسية من أجل تخطيط وتنفيذ برامج أو مشاريع في مجالي إدارة موارد المياه والكوارث المتصلة بالمياه.
    Todas las exposiciones giraron en torno a aplicaciones exitosas de tecnologías espaciales y recursos de información relacionados con el espacio que habían aportado soluciones económicamente satisfactorias o información esencial para la planificación y ejecución de programas o proyectos en las esferas de observación de recursos hídricos y protección ambiental, vulnerabilidad del medio ambiente y desastres relacionados con el agua. UN وركزت جميع العروض على التطبيقات الناجحة لتكنولوجيات الفضاء ومصادر المعلومات المتعلقة بالفضاء التي توفر حلولا فعالة من حيث التكلفة أو معلومات أساسية لتخطيط وتنفيذ برامج أو مشاريع في مجالات رصد الموارد المائية وحماية البيئة، والضعف البيئي والكوارث المرتبطة بالمياه.
    Los participantes estudiaron las aplicaciones de las tecnologías espaciales que ofrecen soluciones eficaces en función del costo o información esencial para la gestión, protección y restauración de los recursos hídricos y que contribuyen a mitigar las emergencias relacionadas con el agua, proporcionando agua potable y combatiendo la desertificación. UN وفي المؤتمر، درس المشاركون تطبيقات تكنولوجيات الفضاء التي توفّر حلولا فعالة التكلفة أو معلومات أساسية لإدارة موارد المياه وحمايتها وإصلاحها، والتي تسهم كذلك في التخفيف من حدة حالات الطوارئ المتصلة بالمياه عن طريق توفير مياه شرب مأمونة ومكافحة التصحّر.
    Todas ellas se centraron en aplicaciones fructíferas de la tecnología espacial y los recursos de información espaciales que ofrecían soluciones económicas o información esencial para la formulación y ejecución de programas o proyectos en las esferas de la ordenación de los recursos hídricos y las catástrofes relacionadas con el agua, incluidos estudios monográficos a cargo de los participantes. UN وقد ركّزت جميع العروض على التطبيقات الناجحة لتكنولوجيا الفضاء وموارد المعلومات المتصلة بالفضاء التي توفّر حلولا فعّالة من حيث التكلفة أو معلومات أساسية من أجل تخطيط وتنفيذ برامج أو مشاريع في مجالي إدارة موارد المياه والكوارث المتصلة بالمياه، بما في ذلك دراسات حالات أعدّها المشاركون.
    13. El programa comprendió una serie de ponencias técnicas sobre aplicaciones satisfactorias de instrumentos basados en tecnología espacial que aportaban soluciones rentables o información indispensable para planificar y ejecutar programas y proyectos que reportaran beneficios socioeconómicos. UN 13- وشمل برنامج حلقة العمل سلسلة من العروض التقنية لتطبيقات ناجحة لأدوات تستند إلى تكنولوجيا الفضاء، ثبت أنها توفِّر حلولاً فعَّالةً من حيث التكلفة أو معلومات أساسية لتخطيط وتنفيذ برامج ومشاريع تعود بمنافع اجتماعية واقتصادية.
    En la Conferencia se examinaron distintas aplicaciones de la tecnología espacial que ofrecían soluciones económicamente satisfactorias o información esencial para la formulación y ejecución de programas o proyectos encaminados a mejorar la ordenación, protección y recuperación de los recursos hídricos y que también servían para mitigar las emergencias relacionadas con el agua, suministrar agua potable y luchar contra la desertificación. UN واستكشف المؤتمر تطبيقات تكنولوجيا الفضاء التي توفّر حلولا فعّالة من حيث التكلفة أو معلومات أساسية من أجل تخطيط وتنفيذ برامج أو مشاريع تهدف إلى تعزيز إدارة موارد المياه وحمايتها واستصلاحها، وتسهم كذلك في تخفيف آثار حالات الطوارئ المرتبطة بالمياه، وتوفير مياه الشرب المأمونة، ومكافحة التصحّر.
    Todas las exposiciones giraron en torno a aplicaciones exitosas de tecnologías espaciales y recursos de información relacionados con el espacio que habían aportado soluciones económicamente satisfactorias o información esencial para la planificación y ejecución de programas o proyectos en las esferas de la seguridad alimentaria e hídrica, con inclusión de las monografías presentadas por los participantes. UN وقد ركّزت جميع العروض الإيضاحية على التطبيقات الناجحة لتكنولوجيات الفضاء وموارد المعلومات المتصلة بالفضاء التي توفّر حلولاً ناجعة من حيث التكلفة أو معلومات أساسية من أجل تخطيط وتنفيذ برامج أو مشاريع في مجالات الأمن الغذائي والمائي، بما في ذلك دراسات حالة قدمها المشاركون.
    Todas las ponencias se centraron en aplicaciones fructíferas de la tecnología espacial y los recursos de información espaciales que ofrecían soluciones rentables o información esencial para la formulación y ejecución de programas o proyectos en las esferas de la ordenación de los recursos hídricos y los desastres relacionados con el agua, incluidos estudios monográficos realizados por los participantes. UN وقد ركَّزت جميع العروض على التطبيقات الناجحة لتكنولوجيا الفضاء وموارد المعلومات المتصلة بالفضاء التي توفِّر حلولاً معقولة التكلفة أو معلومات أساسية من أجل تخطيط وتنفيذ برامج أو مشاريع في مجالي إدارة موارد المياه والكوارث المتصلة بالمياه، بما في ذلك دراسات حالة أعدَّها المشاركون.
    En ella se examinaron distintas aplicaciones de la tecnología espacial que ofrecían soluciones rentables o información esencial para la planificación y ejecución de programas o proyectos destinados a mejorar la ordenación, protección y recuperación de los recursos hídricos y que contribuían a mitigar las situaciones de emergencia relacionadas con el agua, suministrar agua potable y combatir la desertificación. UN وبحث المؤتمر تطبيقات تكنولوجيا الفضاء التي توفر حلولا فعَّالة من حيث التكلفة أو معلومات أساسية من أجل تخطيط وتنفيذ برامج أو مشاريع تهدف إلى تعزيز إدارة موارد المياه وحمايتها واستصلاحها. وأسهم المؤتمر أيضاً في تخفيف آثار حالات الطوارئ المرتبطة بالمياه وتوفير مياه شرب مأمونة ومكافحة التصحُّر.
    20. En el programa se incluyó una serie de ponencias técnicas que versaron sobre ejemplos de la aplicación eficaz de instrumentos basados en la tecnología espacial que ofrecían soluciones rentables o información esencial para planificar y ejecutar programas o proyectos relacionados con la observación de la atmósfera. UN 20- وشمل برنامج الندوة سلسلة من العروض التقنية لأمثلة على التطبيق الناجح للأدوات القائمة على تكنولوجيا الفضاء التي تقدم حلولا ناجعة من حيث التكلفة أو معلومات أساسية لتخطيط وتنفيذ البرامج أو المشاريع المتعلقة برصد الغلاف الجوي.
    8. Se examinaron en la Conferencia distintas aplicaciones de la tecnología espacial que ofrecían soluciones económicamente satisfactorias o información esencial para la formulación y ejecución de programas o proyectos dirigidos a mejorar la ordenación, protección y recuperación de los recursos hídricos y que sirvieran para mitigar las emergencias relacionadas con el agua, suministrar agua potable y a luchar contra la desertificación. UN 8- واستكشف المؤتمر تطبيقات تكنولوجيا الفضاء التي توفّر حلولا فعّالة من حيث التكلفة أو معلومات أساسية من أجل تخطيط وتنفيذ برامج أو مشاريع تهدف إلى تعزيز إدارة موارد المياه وحمايتها واستصلاحها، وتسهم في تخفيف آثار حالات الطوارئ المرتبطة بالمياه وتوفير مياه شرب مأمونة ومكافحة التصحّر.
    20. El programa del simposio de 2008 incluyó una serie de disertaciones técnicas sobre aplicaciones útiles de instrumentos basados en la tecnología espacial que ofrecían soluciones eficaces en relación con el costo o información esencial para la planificación y ejecución de programas y proyectos relacionados con la observación de la atmósfera y la cubierta terrestre. UN 20- وشمل برنامج ندوة عام 2008 سلسلة من العروض التقنية لتطبيقات ناجحة لأدوات قائمة على تكنولوجيا الفضاء توفِّر حلولاً فعَّالة من حيث التكلفة أو معلومات أساسية لتخطيط وتنفيذ برامج أو مشاريع تتعلق برصد الغلاف الجوي والغطاء الأرضي.
    8. En la Conferencia de 2011 se examinaron distintas aplicaciones de la tecnología espacial que ofrecían soluciones económicamente satisfactorias o información esencial para la formulación y ejecución de programas o proyectos dirigidos a mejorar la ordenación, protección y recuperación de los recursos hídricos y que sirvieran para mitigar las emergencias relacionadas con el agua, suministrar agua potable y luchar contra la desertificación. UN 8- واستكشف مؤتمر عام 2011 تطبيقات تكنولوجيا الفضاء التي توفّر حلولا فعّالة من حيث التكلفة أو معلومات أساسية من أجل تخطيط وتنفيذ برامج أو مشاريع تهدف إلى تعزيز إدارة موارد المياه وحمايتها واستصلاحها، وتسهم في تخفيف آثار حالات الطوارئ المرتبطة بالمياه وتوفير مياه شرب مأمونة ومكافحة التصحّر.
    6. En la Conferencia de 2014 se examinaron distintas aplicaciones de la tecnología espacial que ofrecían soluciones rentables o información esencial para la planificación y ejecución de programas o proyectos destinados a mejorar la ordenación, protección y recuperación de los recursos hídricos y que contribuían a mitigar las situaciones de emergencia relacionadas con el agua, suministrar agua potable y combatir la desertificación. UN ٦- وقد استكشف مؤتمر عام 2014 تطبيقات تكنولوجيا الفضاء التي توفِّر حلولاً معقولة التكلفة أو معلومات أساسية من أجل تخطيط وتنفيذ برامج أو مشاريع تهدف إلى تعزيز إدارة موارد المياه وحمايتها واستصلاحها، وتسهم في تخفيف آثار حالات الطوارئ المرتبطة بالمياه وتوفير مياه شرب مأمونة ومكافحة التصحُّر.
    14. El programa comprendió una serie de ponencias técnicas sobre aplicaciones satisfactorias de instrumentos basados en la tecnología espacial que aportaban soluciones rentables o información indispensable para planificar y ejecutar programas y proyectos que reportaran beneficios socioeconómicos. UN 14- وشمل برنامج حلقة العمل سلسلة من العروض الإيضاحية التقنية لتطبيقات ناجحة لأدوات تستند إلى تكنولوجيا الفضاء وتوفِّر حلولاً فعَّالةً من حيث التكلفة أو معلومات أساسية لتخطيط وتنفيذ برامج ومشاريع تعود بمنافع اجتماعية واقتصادية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more