"أيام الاثنين إلى" - Translation from Arabic to Spanish

    • lunes a
        
    De siete a cuatro de lunes a viernes. Open Subtitles من السابعة وحتى الرابعة. أيام الاثنين إلى الجمعة.
    - Las guarderías generalmente están abiertas de lunes a viernes, entre 8 y 4 horas por día. UN - المراكز مفتوحة بصفة عامة أيام الاثنين إلى الجمعة لساعات تتراوح بين 8 ساعات و4ساعات في اليوم.
    El horario de atención de las agencias es de las 8.30 a las 17.00 horas, de lunes a viernes. UN ويفتح هذا المكتبان أبوابهما من الساعة 30/8 إلى الساعة 00/17 أيام الاثنين إلى الجمعة.
    El horario de atención de las agencias es de las 8.30 a las 17.00 horas, de lunes a viernes. UN ويفتح هذان المكتبان أبوابهما من الساعة 30/8 إلى الساعة 00/17 أيام الاثنين إلى الجمعة.
    El horario de atención de las agencias es de las 8.30 a las 17.00 horas, de lunes a viernes. UN ويفتح هذان المكتبان أبوابهما من الساعة 30/8 إلى الساعة 00/17 أيام الاثنين إلى الجمعة.
    El horario de atención de las agencias es de las 8.30 a las 17.00 horas, de lunes a viernes. UN ويفتح هذان المكتبان أبوابهما من الساعة 30/8 إلى الساعة 00/17 أيام الاثنين إلى الجمعة.
    El horario de atención de las agencias es de las 8.30 a las 17.00 horas, de lunes a viernes. UN ويفتح هذا المكتبان أبوابهما من الساعة 30/8 إلى الساعة 00/17 أيام الاثنين إلى الجمعة.
    El horario de atención de las agencias es de las 8.30 a las 17.00 horas, de lunes a viernes. UN ويفتح هذا المكتبان أبوابهما من الساعة 30/8 إلى الساعة 00/17 أيام الاثنين إلى الجمعة.
    El horario de atención de la oficina es de las 8.30 a las 17.00 horas de lunes a viernes. UN ويفتح هذا المكتب أبوابه من الساعة 30/8 إلى الساعة 00/17 أيام الاثنين إلى الجمعة.
    Promedio diario de funcionarios de las Naciones Unidas que usaron el transporte a diario (de lunes a viernes y domingos) en Yamena UN متوسط عدد موظفي الأمم المتحدة الذين يتم نقلهم يومياً (أيام الاثنين إلى الجمعة ويوم الأحد) في نجامينا.
    Promedio de funcionarios de las Naciones Unidas que usaron el servicio de autobús de enlace (de lunes a viernes) en Abéché. UN متوسط عدد موظفي الأمم المتحدة الذين يتم نقلهم عن طريق خدمة النقل المكوكية (أيام الاثنين إلى الجمعة) في أبيشي.
    Abierta de 9.00 a 17.00 horas de lunes a viernes y de 10.00 a 17.00 horas los fines de semana; cerrada los fines de semana los meses de enero y febrero UN تفتح من الساعة 00/9 حتى الساعة 00/17، في أيام الاثنين إلى الجمعة، ومن الساعة 00/10 إلى 00/17 في عطلات نهاية الأسبوع. وتغلق في عطلات نهاية الأسبوع خلال شهري كانون الثاني/يناير وشباط/فبراير.
    Teléfono interno: 3-7698, abierta de 09.00 a 17.00 horas de lunes a viernes y los fines de semana de 10.00 a 17.00 horas. UN الهاتف الفرعي: 3-7698 تفتح من الساعة 9:00 حتى الساعة 17:00، في أيام الاثنين إلى الجمعة، ومن الساعة 10:00 إلى 17:00 في عطلات نهاية الأسبوع.
    Servicios postales, telefónicos y de facsímil 52. La oficina de correos, situada en la primera planta del edificio C, presta todos los servicios postales habituales, incluidos servicios de correo rápido y servicios bancarios, de lunes a viernes de las 8.00 a las 18.00 horas (servicios bancarios de las 8.00 a las 17.00 horas). UN 52- يوجد في الطابق الأول من المبنى C بمركز فيينا الدولي مكتب بريد يقدم كل الخدمات البريدية المعتادة إلى جانب خدمة البريد السريع والخدمات المصرفية أيام الاثنين إلى الجمعة من الساعة 00/8 إلى الساعة 00/18 (الخدمات المصرفية تقدم من الساعــة 00/8 إلى الساعــة 00/17).
    De 8.00 a 18.00 horas, de lunes a viernes, personal uniformado del Servicio de Seguridad y Vigilancia de las Naciones Unidas se ocupa de reforzar la seguridad en la entrada de la planta 37, por un costo de 321.600 dólares; UN وتوفر خدمات أمن إضافية بين الساعة 00/8 والساعة 00/18، أيام الاثنين إلى الجمعة، من قبل دائرة الأمن والسلامة بالأمم المتحدة التي توفر موظفي أمن بالزي الرسمي لمدخل الطابق السابع والثلاثين بتكلفة قدرها 600 321 دولار؛
    55. Los participantes que necesiten ayuda para cuestiones relacionadas con viajes, alquiler de automóviles, visitas turísticas y excursiones pueden dirigirse a la oficina de American Express (despacho C0E01), que atiende de las 8.30 a las 17.00 horas de lunes a viernes. UN 55- يمكن للمشاركين المحتاجين إلى مساعدة بشأن السفر أو استئجار السيارات أو زيارة المواقع السياحية أو تنظيم الرحلات الاتصال بمكتب شركة " أمريكان إكسبرس " (Express American) (الغرفة COE01). ويفتح هذا المكتب أبوابه من الساعة 30/8 إلى الساعة 00/17 أيام الاثنين إلى الجمعة.
    En la segunda etapa del plan maestro de mejoras de infraestructura, mientras las salas de conferencias 1, 2 y 3 del primer sótano estén siendo renovadas, los trabajos del Consejo de Seguridad pueden verse afectados cuando necesite reunirse por la noche o los fines de semana, ya que la zona sólo se mantendrá libre de ruidos de las 10.00 a las 18.00 horas, de lunes a viernes. UN 51 - وخلال المرحلة الثانية من المخطط، عندما تكون أعمال تجديد قاعات الاجتماع 1 و 2 و 3 في الطابق السفلي الأول جارية، يمكن أن تتأثر أعمال مجلس الأمن عندما يحتاج إلى الاجتماع في وقت متأخر خلال الليل أو في عطلات نهاية الأسبوع، حيث ستكون الفترة من الساعة العاشرة صباحا إلى الساعة السادسة مساء أيام الاثنين إلى الجمعة هي الفترة الوحيدة دون ضوضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more