"أيضا إلى الدول الأطراف" - Translation from Arabic to Spanish

    • también a los Estados partes
        
    • a todos los Estados Partes
        
    • asimismo a los Estados Partes
        
    El informe se presenta también a los Estados partes en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar de conformidad con el artículo 319 de la Convención. UN ويُقدم هذا التقرير أيضا إلى الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، عملا بالمادة 319 من الاتفاقية.
    El informe se presenta también a los Estados partes en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar de conformidad con el artículo 319 de la Convención. UN وهذا التقرير مقدم أيضا إلى الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، عملا بالمادة 319 من الاتفاقية.
    El presente informe constituye la primera parte del informe exhaustivo del Secretario General sobre los océanos y el derecho del mar. El informe se presenta también a los Estados partes en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, de conformidad con el artículo 319 de la Convención. UN ويشكل هذا التقرير الجزء الأول من التقرير الشامل للأمين العام عن المحيطات وقانون البحار. ويقدَّم التقرير أيضا إلى الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، عملا بالمادة 319 منها.
    El Secretario transmitirá al mismo tiempo el proyecto de presupuesto por programas a todos los Estados Partes. UN وفي الوقت نفسه، يحيل المسجل أيضا إلى الدول الأطراف الميزانية البرنامجية المقترحة.
    El Secretario transmitirá al mismo tiempo el proyecto de presupuesto por programas a todos los Estados Partes. UN وفي الوقت نفسه، يحيل المسجل أيضا إلى الدول الأطراف الميزانية البرنامجية المقترحة.
    En esa resolución la Comisión exhortó asimismo a los Estados Partes a que aceptaran la enmienda al párrafo 2 del artículo 43 de la Convención, que una vez entrada en vigor aumentaría de 10 a 18 el número de expertos miembros del Comité. UN ففي ذلك القرار، طلبت اللجنة أيضا إلى الدول اﻷطراف أن تقبل التعديل الذي أجري على الفقرة ٢ من المادة ٤٣ للاتفاقية، الذي سيرفع عدد اﻷعضاء في اللجنة من ١٠ إلى ١٨ خبيرا عند دخوله حيز النفاذ.
    102. Señala que el informe a que se hace referencia en el párrafo 101 supra se presenta también a los Estados partes de conformidad con el artículo 319 de la Convención, relativo a las cuestiones de carácter general que hayan surgido con respecto a la Convención; UN 102 - تلاحظ أن التقرير المشار إليه في الفقرة 101 أعلاه سوف يقدم أيضا إلى الدول الأطراف عملا بالمادة 319 من الاتفاقية فيما يتعلق بالمسائل ذات الطبيعة العامة التي أثيرت بخصوص الاتفاقية؛
    112. Señala que el informe mencionado en el párrafo 110 supra se presentará también a los Estados partes de conformidad con el artículo 319 de la Convención, relativo a las cuestiones de carácter general que hayan surgido con respecto a la Convención; UN 112 - تلاحظ أن التقرير المشار إليه في الفقرة 110 أعلاه سوف يقدم أيضا إلى الدول الأطراف عملا بالمادة 319 من الاتفاقية المتعلقة بالمسائل ذات الطابع العام التي أثيرت بخصوص الاتفاقية؛
    132. Señala que el informe mencionado en el párrafo 130 supra se presentará también a los Estados partes de conformidad con el artículo 319 de la Convención, relativo a las cuestiones de carácter general que hayan surgido con respecto a la Convención; UN 132 - تلاحظ أن التقرير المشار إليه في الفقرة 130 أعلاه سوف يقدم أيضا إلى الدول الأطراف عملا بالمادة 319 من الاتفاقية فيما يتعلق بالمسائل ذات الطابع العام التي أثيرت بخصوص الاتفاقية؛
    150. Señala que el informe mencionado en el párrafo 148 supra se presentará también a los Estados partes de conformidad con el artículo 319 de la Convención, relativo a las cuestiones de carácter general que hayan surgido con respecto a la Convención; UN 150 - تلاحظ أن التقرير المشار إليه في الفقرة 148 أعلاه سوف يقدم أيضا إلى الدول الأطراف عملا بالمادة 319 من الاتفاقية فيما يتعلق بالمسائل ذات الطابع العام التي أثيرت بخصوص الاتفاقية؛
    175. Señala que el informe mencionado en el párrafo 173 supra se presentará también a los Estados partes de conformidad con el artículo 319 de la Convención, relativo a las cuestiones de carácter general que hayan surgido con respecto a la Convención; UN 175 - تلاحظ أن التقرير المشار إليه في الفقرة 173 أعلاه سوف يقدم أيضا إلى الدول الأطراف عملا بالمادة 319 من الاتفاقية فيما يتعلق بالمسائل ذات الطابع العام التي أثيرت بخصوص الاتفاقية؛
    204. Hace notar que el informe mencionado en el párrafo 202 supra se presentará también a los Estados partes de conformidad con el artículo 319 de la Convención, relativo a las cuestiones de carácter general que hayan surgido con respecto a la Convención; UN 204 - تلاحظ أن التقرير المشار إليه في الفقرة 202 أعلاه سوف يقدم أيضا إلى الدول الأطراف عملا بالمادة 319 من الاتفاقية فيما يتعلق بالمسائل ذات الطابع العام التي أثيرت بخصوص الاتفاقية؛
    242. Hace notar que el informe mencionado en el párrafo 240 supra se presentará también a los Estados partes de conformidad con el artículo 319 de la Convención, relativo a las cuestiones de carácter general que hayan surgido con respecto a la Convención; UN 242 - تلاحظ أن التقرير المشار إليه في الفقرة 240 أعلاه سيقدم أيضا إلى الدول الأطراف عملا بالمادة 319 من الاتفاقية فيما يتعلق بالمسائل ذات الطابع العام التي أثيرت بخصوص الاتفاقية؛
    251. Hace notar que el informe mencionado en el párrafo 249 supra se presentará también a los Estados partes de conformidad con el artículo 319 de la Convención, relativo a las cuestiones de carácter general que hayan surgido con respecto a la Convención; UN 251 - تلاحظ أن التقرير المشار إليه في الفقرة 249 أعلاه سيقدم أيضا إلى الدول الأطراف عملا بالمادة 319 من الاتفاقية فيما يتعلق بالمسائل ذات الطابع العام التي أثيرت بخصوص الاتفاقية؛
    274. Hace notar que el informe mencionado en el párrafo 272 supra se presentará también a los Estados partes de conformidad con el artículo 319 de la Convención, relativo a las cuestiones de carácter general que hayan surgido con respecto a la Convención; UN 274 - تلاحظ أن التقرير المشار إليه في الفقرة 272 أعلاه سيقدم أيضا إلى الدول الأطراف عملا بالمادة 319 من الاتفاقية فيما يتعلق بالمسائل ذات الطابع العام التي أثيرت بخصوص الاتفاقية؛
    311. Hace notar que el informe mencionado en el párrafo 309 supra se presentará también a los Estados partes de conformidad con el artículo 319 de la Convención, relativo a las cuestiones de carácter general que hayan surgido con respecto a la Convención; UN ٣١١ - تشير إلى أن التقرير المشار إليه في الفقرة 309 أعلاه سيقدم أيضا إلى الدول الأطراف عملا بالمادة 319 من الاتفاقية فيما يتعلق بالمسائل ذات الطابع العام التي أثيرت بخصوص الاتفاقية؛
    286. Hace notar que el informe mencionado en el párrafo 284 supra se presentará también a los Estados partes de conformidad con el artículo 319 de la Convención, relativo a las cuestiones de carácter general que hayan surgido con respecto a la Convención; UN 286 - تلاحظ أن التقرير المشار إليه في الفقرة 284 أعلاه سيقدم أيضا إلى الدول الأطراف عملا بالمادة 319 من الاتفاقية فيما يتعلق بالمسائل ذات الطابع العام التي أثيرت بخصوص الاتفاقية؛
    El Secretario transmitirá al mismo tiempo el proyecto de presupuesto por programas a todos los Estados Partes. UN وفي الوقت نفسه، يحيل المسجل أيضا إلى الدول الأطراف الميزانية البرنامجية المقترحة.
    El Secretario transmitirá al mismo tiempo el proyecto de presupuesto por programas a todos los Estados Partes. UN وفي الوقت نفسه، يحيل المسجل أيضا إلى الدول الأطراف الميزانية البرنامجية المقترحة.
    El Secretario transmitirá al mismo tiempo el proyecto de presupuesto por programas a todos los Estados Partes. UN وفي الوقت نفسه، يحيل المسجل أيضا إلى الدول الأطراف الميزانية البرنامجية المقترحة.
    d) En el párrafo 14 de la sección I de la parte dispositiva se sustituía la frase “y exhorta además a los Estados Partes” por la frase “y exhorta asimismo a los Estados Partes”; UN )د( في الجزء ١، في الفقرة ٤١ من المنطوق، يستعاض عن عبارة " وتطلب كذلك إلى الدول اﻷطراف " بعبارة " وتطلب أيضا إلى الدول اﻷطراف " ؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more