Recordando también el párrafo 1 del Artículo 2 y los Artículos 17, 18, 97 y 100 de la Carta, | UN | وإذ تشير أيضا إلى الفقرة 1 من المادة 2 والمواد 17 و 18 و 97 و 100 من الميثاق، |
Recordando también el párrafo 1 del Artículo 2 y los Artículos 17, 18, 97 y 100 de la Carta, | UN | وإذ تشير أيضا إلى الفقرة 1 من المادة 2 والمواد 17 و 18 و 97 و 100 من الميثاق، |
Recordando también el párrafo 8 de su resolución 61/274, de 29 de junio de 2007, | UN | وإذ تشير أيضا إلى الفقرة 8 من قرارها 61/274 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007، |
Recordando también el párrafo 8 de su resolución 61/274, de 29 de junio de 2007, | UN | وإذ تشير أيضا إلى الفقرة 8 من قرارها 61/274 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007، |
A este respecto, se remitió también al párrafo 6 de la resolución 61/72, por la cual la Asamblea General decidió tratar de manera exhaustiva la cuestión del exceso de existencias de municiones convencionales. | UN | وفي هذا الصدد، فقد أشار أيضا إلى الفقرة 6 من قرار الجمعية العامة 61/72، التي قررت الجمعية العامة بموجبها معالجة مسألة فائض مخزونات الذخيرة التقليدية بصورة شاملة. |
Recordando también el párrafo 1 del Artículo 2 y los Artículos 17, 18, 97 y 100 de la Carta, | UN | وإذ تشير أيضا إلى الفقرة 1 من المادة 2 والمواد 17 و 18 و 97 و 100 من الميثاق، |
Recordando también el párrafo 1 del Artículo 2 y los Artículos 17, 18, 97 y 100 de la Carta, | UN | وإذ تشير أيضا إلى الفقرة 1 من المادة 2 وإلى المواد 17 و 18 و 97 و 100 من الميثاق، |
Recordando también el párrafo 1 del Artículo 2 y los Artículos 17, 18, 97 y 100 de la Carta, | UN | وإذ تشير أيضا إلى الفقرة 1 من المادة 2 وإلى المواد 17 و 18 و 97 و 100 من الميثاق، |
Recordando también el párrafo 4 del artículo 11 de la Convención, en que se dispone que la Conferencia de las Partes hará en su primer período de sesiones arreglos para aplicar las disposiciones de los párrafos 1 a 3 del artículo 11, | UN | وإذ تشير أيضا إلى الفقرة ٤ من المادة ١١، التي تنص على أن يتخذ مؤتمر اﻷطراف الترتيبات اللازمة لتنفيذ أحكام الفقرات من ١ إلى ٣ من المادة ١١ في دورته اﻷولى، |
Recordando también el párrafo 4 del artículo 11 de la Convención, en que se dispone que la Conferencia de las Partes hará, en su primer período de sesiones, arreglos para aplicar las disposiciones de los párrafos 1 a 3 del artículo 11, | UN | وإذ تشير أيضا إلى الفقرة ٤ من المادة ١١، التي تنص على أن يتخذ مؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى ترتيبات لتنفيذ أحكام الفقرات ١ إلى ٣ من المادة ١١، |
Recordando también el párrafo 20 del informe del Secretario General sobre el Decenio Internacional para la Reducción de los Desastres Naturales: nuevas disposiciones, | UN | " وإذ تشير أيضا إلى الفقرة ٢٠ من تقرير اﻷمين العام عن الترتيبات التي ستخلف العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية، |
Recordando también el párrafo 1 de su resolución 48/223 C, de 23 de diciembre de 1993, | UN | وإذ تشير أيضا إلى الفقرة 1 من قرارها 48/223 جيم المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1993، |
Recordando también el párrafo 1 de la sección E de su resolución 61/239, de 22 de diciembre de 2006, | UN | وإذ تشيـر أيضا إلى الفقرة 1 من الجزء هاء من قرارها 61/239 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2006، |
Recordando también el párrafo 10 de su resolución 59/287, | UN | وإذ تشير أيضا إلى الفقرة 10 من قرارها 59/287، |
Recordando también el párrafo 10 de su resolución 59/287, | UN | وإذ تشير أيضا إلى الفقرة 10 من قرارها 59/287، |
Recordando también el párrafo 10 de su resolución 59/287, | UN | وإذ تشير أيضا إلى الفقرة 10 من منطوق قرارها 59/287، |
18. Recuerda también el párrafo 34 de la sección II de su resolución 65/247 y aguarda con interés el examen de una propuesta amplia sobre la política de movilidad en su sexagésimo séptimo período de sesiones. | UN | 18 - تشير أيضا إلى الفقرة 34 من الجزء الثاني من قرارها 65/247، وتتطلع إلى أن تنظر في دورتها السابعة والستين في اقتراح شامل يتعلق بسياسة عامة في مجال تنقُّل الموظفين. |
5. Recuerda también el párrafo 27 del informe de la Comisión Consultiva y solicita al Secretario General que aplique las recomendaciones de la Junta con carácter prioritario; | UN | 5 - تشير أيضا إلى الفقرة 27 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتطلب إلى الأمين العام أن ينفذ توصيات المجلس على سبيل الأولوية؛ |
5. Recuerda también el párrafo 27 del informe de la Comisión Consultiva y solicita al Secretario General que aplique las recomendaciones de la Junta con carácter prioritario; | UN | 5 - تشير أيضا إلى الفقرة 27 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتطلب إلى الأمين العام أن ينفذ توصيات المجلس على سبيل الأولوية؛ |
9. Recuerda también el párrafo 64 del informe de la Comisión Consultiva, y, a ese respecto, solicita al Secretario General que proporcione la información solicitada en el contexto de su próximo informe presupuestario; | UN | ٩ - تشير أيضا إلى الفقرة 64 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتطلب في هذا الصدد إلى الأمين العام أن يقدم المعلومات المطلوبة في سياق تقريره المقبل عن الميزانية؛ |
La Secretaría se refirió también al párrafo 70 del informe sobre el período de sesiones anual de 2007, en que se habían adoptado otras decisiones respecto de la redacción de la actualización de la Convención Modelo de 2011. | UN | 18 - وأشارت أمانة اللجنة أيضا إلى الفقرة 70 من تقريرها عن الدورة السنوية لعام 2007 حيث اتخذت قرارات أخرى فيما يتعلق بصياغة مشروع استكمال اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية لعام 2011. |