cualquier cosa que nos ayude a saber lo que le pasó antes de desaparecer. | Open Subtitles | أيّ شيءٍ يُمكن أن يُساعدنا على إكتشاف ما حدث له قبل اختفائه. |
Dirías cualquier cosa para salvarte. ¿Por qué se supone que debamos creerte ahora? | Open Subtitles | قد تقول أيّ شيءٍ لإنقاذ نفسك لمَ يُفترض أنْ نصدّقكَ الآن؟ |
He esperado toda mi vida por ti, y haría cualquier cosa por ti. | Open Subtitles | لقد انتظرتٌ حياتي كلّها من أجلك وسأفعلُ أيّ شيءٍ من أجلك |
Cielo, ¿quieres tu libro o música, algo que te ayude a relajarte? | Open Subtitles | حبيبي، أتريد كتابك أو بعض الموسيقى؟ أو أيّ شيءٍ يريحك؟ |
Esos agarrados hijos de puta harán lo que sea para conseguir una oferta. | Open Subtitles | مُحبّي الترخيص أؤلئك سيفعلون أيّ شيءٍ للتوصّل إلى عمليّة تجاريّة ناجحة. |
Y no había rastros de nada que contenga balsámico. | Open Subtitles | ولمْ يكن هناك أيّ شيءٍ يُمكن أن تجد عليه بلسماً. |
No, por eso necesito que hagas cualquier cosa que tengas que hacer... para convencerlo de que esto está sucediendo. | Open Subtitles | كلّا, ولذلك السبب أحتاجُكَ بأن تفعلَ أيّ شيءٍ تضطر لفعله .لكي تُقنِعهُ بأن هذا الأمر جارٍ |
cualquier cosa que desees, todo lo que quieras saber, todas las verdades del mundo se encuentran aquí. | Open Subtitles | أيّ شيء تريده أو ترغب به أيّ شيءٍ تريد معرفته .. كلّ حقائق العالم يمكنك إيجادها هنا |
cualquier cosa que tú y tus amigos hayan hecho... | Open Subtitles | أيّ شيءٍ قد فعلتِه أنت وأصدقائكِ، فصدّقيني، |
La sopa es mejor que cualquier cosa que pueda ofrecernos. | Open Subtitles | صدّقيني، الحساء أفضل من أيّ شيءٍ تعطونه إياه |
Haría cualquier cosa para proteger su negocio. | Open Subtitles | يبدو أنّها ستفعل أيّ شيءٍ لحماية أعمالها. |
*Que cualquier cosa puede sucederle en este mundo*. | Open Subtitles | بأنّ أيّ شيءٍ يُمكن أن يحدث في هذا العالم |
- cualquier cosa que necesitemos. Podemos usar toda la ayuda que nos puedan dar. | Open Subtitles | أيّ شيءٍ نحتاجه فيمكننا الحصول على المساعدة التي نُريدها من العاصمة |
- Si hay algo que odio es una basura que use uniforme. | Open Subtitles | لو كان هناك أيّ شيءٍ أكره، فهم الحُقراء المُطبقين للقانون. |
Si nota algo fuera de lo comun contacte al FBI, por favor. | Open Subtitles | إن لاحظتِ أيّ شيءٍ غير اعتياديّ، فرجاءً بلّغي المباحثَ الفدراليّة. |
Si hay algo que pueda hacer por vosotros, por favor no dudéis en pedirlo | Open Subtitles | لو كان هناك أيّ شيءٍ أستطيع فعله لكم، فلا تتردّدوا في طرحه. |
Pero si ocurre algo que te ponga incómoda, lo que sea me llamas, no importa lo que sea. | Open Subtitles | ولكن لو حدث أيّ شيءٍ وجعلكِ لا تشعرين بعدم الارتياح، أيّ شيءٍ على الإطلاق، اتّصلي بي، لا يهمّني ما يكون. |
Su madre no quiere tener nada que ver conmigo. | Open Subtitles | أمّها لا تريد أيّ شيءٍ يمتّ بصلةٍ لي مُجدّدًا. |
Si hablas algo de esto, acabaré contigo. | Open Subtitles | إذا كتبتِ أيّ شيءٍ حول أيٍّ من هذا فسأقضي عليكِ |
No tenía nada de valor en su armario ni en su cuerpo. | Open Subtitles | فلمْ نجد أيّ شيءٍ قيّم في خزانته أو على جثته. |
¿Sobre la mecánica o algo para contrarrestarlo, detenerlo? | Open Subtitles | عن آليّتها أو أيّ شيءٍ بصدّها، و إيقافها؟ |
La gente presupone que soy culpable y no me conocen de nada. | Open Subtitles | يفترض الناس بأنّي مذنب وهم لا يعلمون أيّ شيءٍ بشأني |