No obstante, toda propuesta de enmienda podía presentarse a la secretaría para que ésta la examinara y proporcionara orientación al respecto. | UN | ومع ذلك، فإنه يمكن تقديم أي تعديلات مقترحة إلى الأمانة لكي تبحثها وتقدم التوجيهات بشأنها. |
La secretaría comunicará asimismo el texto de toda propuesta de enmienda a las Partes y signatarios de la Convención y, a título informativo, al Depositario. | UN | كما ترسل الأمانة نص أي تعديلات مقترحة إلى الأطراف في هذه الاتفاقية والموقعين عليها، وإلى الوديع، للعلم. |
Examen de los ajustes propuestos del Protocolo de Montreal | UN | مناقشة أي تعديلات مقترحة على بروتوكول مونتريال |
Examen de las enmiendas propuestas del Protocolo de Montreal | UN | بحث أي تعديلات مقترحة لبروتوكول مونتريال |
La Comisión confía en que las observaciones y sugerencias de la Oficina de Asuntos Jurídicos se sigan reflejando en cualquier enmienda que se proponga. | UN | وترجو اللجنة أن يستمر انعكاس تعليقات مكتب الشؤون القانونية واقتراحاته في أي تعديلات مقترحة. |
La secretaría comunicará asimismo el texto de toda propuesta de enmienda a las Partes y signatarios de la Convención y, a título informativo, al Depositario. | UN | كما ترسل الأمانة نص أي تعديلات مقترحة إلى الأطراف في هذه الاتفاقية والموقعين عليها، وإلى الوديع للعلم. |
La secretaría comunicará asimismo el texto de toda propuesta de enmienda a las Partes y signatarios de la Convención y, a título informativo, al Depositario " . | UN | وترسل الأمانة أيضاً نص أي تعديلات مقترحة إلى الأطراف في الاتفاقية والموقعين عليها، وإلى الوديع للعلم " . |
La secretaría comunicará asimismo el texto de toda propuesta de enmienda a las Partes y signatarios de la Convención y, a título informativo, al Depositario " . | UN | كما ترسل الأمانة نص أي تعديلات مقترحة إلى الأطراف في هذه الاتفاقية والموقعين عليها، وإلى الوديع للعلم " . |
Examen de los ajustes propuestos del Protocolo de Montreal | UN | مناقشة أي تعديلات مقترحة على بروتوكول مونتريال |
Examen de los ajustes propuestos del Protocolo de Montreal | UN | مناقشة أي تعديلات مقترحة على بروتوكول مونتريال |
Tema 8: Examen de las enmiendas propuestas del Protocolo de Montreal | UN | واو- البند 8: مناقشة أي تعديلات مقترحة على بروتوكول مونتريال |
Para que la CP/RP pueda aprobar cualquier enmienda en su quinto período de sesiones, el texto correspondiente deberá distribuirse a más tardar el 17 de junio de 2009. | UN | فحتى يتسنى لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف اعتماد أي تعديلات في دورته الخامسة، ينبغي تعميم نص أي تعديلات مقترحة في موعد أقصاه 17 حزيران/يونيه 2009. |