"أي رأي من" - Translation from Arabic to Spanish

    • parte de la
        
    • juicio alguno de
        
    Las denominaciones empleadas no implican juicio alguno de parte de la Secretaria de las Naciones Unidas UN لا تعني اﻹعراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    Las denominaciones empleadas no implican juicio alguno de parte de la Secretaria de las Naciones Unidas UN لا تعني اﻹعراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    Las denominaciones empleadas no implican juicio alguno de parte de la Secretaria UN لا تعني اﻹعراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    Las denominaciones empleadas no implican juicio alguno de parte de la Secretaria de las Naciones Unidas UN لا تعني اﻹعراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    Las denominaciones empleadas no implican juicio alguno de parte de la Secretaria de las Naciones Unidas UN لا تعني اﻹعراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    Las denominaciones empleadas no implican juicio alguno de parte de la Secretaria de las Naciones Unidas UN لا تعني اﻹعراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    Las denominaciones empleadas no implican juicio alguno de parte de la Secretaria UN تـرد بـه، والتسميــات المستعملــة لا تعنــي اﻹعراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة
    Las denominaciones empleadas no implican juicio alguno de parte de la Secretaria UN تـرد بـه، والتسميــات المستعملــة لا تعنــي اﻹعراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة
    Las denominaciones empleadas no implican juicio alguno de parte de la Secretaria UN تـرد بـه، والتسميــات المستعملــة لا تعنــي اﻹعراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة
    Las denominaciones empleadas no implican juicio alguno de parte de la Secretaria UN تـرد بـه، والتسميــات المستعملــة لا تعنــي اﻹعراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة
    Las denominaciones empleadas no implican juicio alguno de parte de la Secretaria UN تـرد بـه، والتسميــات المستعملــة لا تعنــي اﻹعراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة
    Las denominaciones empleadas no implican juicio alguno de parte de la Secretaria UN تـرد بـه، والتسميــات المستعملــة لا تعنــي اﻹعراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة
    Las denominaciones empleadas no implican juicio alguno de parte de la Secretaria UN تـرد بـه، والتسميــات المستعملــة لا تعنــي اﻹعراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة
    Las denominaciones empleadas no implican juicio alguno de parte de la Secretaria de las Naciones Unidas UN لا تعنـي اﻹعراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    Las denominaciones empleadas no implican juicio alguno de parte de la Secretaria de las Naciones Unidas UN لا تعنـي اﻹعراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    Las denominaciones empleadas no implican juicio alguno de parte de la Secretaria de las Naciones Unidas UN والتسميــات المستعملة لا تنطــوي مطلقا علـى اﻹعــراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    Las denominaciones empleadas no implican juicio alguno de parte de la Secretaría UN والتسميــات المستعملــة لا تنطـوي مطلقا علــى اﻹعـراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    Las denominaciones empleadas no implican juicio alguno de parte de la Secretaría de las Naciones Unidas UN والتسميــات المستعملة لا تنطــوي مطلقا علـى اﻹعــراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more