Más que nada, quiero encajar. | Open Subtitles | اريد الإنتقال إلى هنا أكثر من أي شئٍ آخر |
No quiero que creas que me molestó lo de anoche ni nada parecido. | Open Subtitles | لا أريدُكَ أن تظنَ أنني إنزعجتُ أو أي شئٍ بشأن الليلة الماضية. |
Así que quiero que vayas en contra de todo instinto que puedas tener esta noche y no hagas nada estúpido. | Open Subtitles | لذا أريدكم أن تقاوموا غرائزكم يمكنكم أن تحظوا بهذه الليلة و لا تفعلوا أي شئٍ غبي. |
No quiero hacer nada con magia negra. | Open Subtitles | لا اريدُ أي شئٍ لهُ علاقةٌ بالسحر المظلم |
Un fragmento de algo que no concuerda con nada que la víctima llevara. | Open Subtitles | شظية لا تطابق أي شئٍ كانَ يرتديهِ الضحية |
Porque si no, no pasa nada, eres el primero en ser disparado. | Open Subtitles | كن نفسكَ ، صحيح؟ لأنهُ إذا لم تكن كذلك أي شئٍ يحدث |
Sí, le diré el algo, ¿por qué no se concentra en la carretera así no tengo que fingir estar interesado en nada de lo que tenga que decir? | Open Subtitles | اجل ،، سأخبركَ ماذا لم لا تركز فقط على الطريق لكي لا أضطرَ أن اتظاهر أنني مهتمٌ في أي شئٍ لديكَ لتقولهُ |
No creo que realmente pueda manejar el perder nada más. | Open Subtitles | .لا أعتقد بأنني بوسعي تحمل فقدان أي شئٍ آخر |
He llevado conmigo tanta ira sobre algo que ahora no significa nada y necesito que lo sepa. | Open Subtitles | ... مر علي الكثير من الغضب لأمرٍ ما ، و هو لا يعني أي شئٍ الآن |
nada, no ha dicho nada. | Open Subtitles | لم ترد عليّ ، لم تقل أي شئٍ حتى الآن |
Oh, no creo que ella quiera escuchar nada de eso, cariño. | Open Subtitles | أوه... لست أظن بأنها تود أن تسمع أي شئٍ من هذا القبيل يا عزيزي |
Supongo que vuestras vidas realmente no se parecen nada en la Televisión. Así que, que haréis todos hasta la semana que viene? | Open Subtitles | لا تمثل أي شئٍ على التلفاز إذاً؟ |
Ese caballo no me había hecho nada malo. | Open Subtitles | ذلك الحصان لم يفعل أي شئٍ لي |
"En unos cien años, nada de esto importará y todos estaremos muertos" | Open Subtitles | ... بعد 100 عام، لن يهم أي شئٍ من هذا ... " و سنصبح أمواتاً ... |
¿Y no le la mostrado nada aun? No Señor. | Open Subtitles | ولم يريها أي شئٍ بعد؟ |
Aún no sabe nada. ¡Deme el nombre de la persona que de dentro de su gobierno quería muerta a Renee Walker! | Open Subtitles | أنت لا تعرف أي شئٍ بعد أعطني اسم الشخص داخل حكومتك الذي أراد موت (رينيه ووكر)! |
No encontramos nada en tu computador. | Open Subtitles | -أجل -لم نجد أي شئٍ على حاسوبك |
No se nada acerca de esto. | Open Subtitles | لا أعرف أي شئٍ عن ذلك |
No es como nada que hayas visto antes. | Open Subtitles | إنهُ بخلافِ أي شئٍ رأيتيهِ قط |
El no nos va a decir nada. | Open Subtitles | إنهُ لن يخبرنا أي شئٍ |