"أي من العمليات" - Translation from Arabic to Spanish

    • cualquiera de las operaciones
        
    • cualquiera de la operaciones
        
    • someterlos
        
    • ninguna de las operaciones
        
    • una operación
        
    R12 Intercambio de desechos para someterlos a cualquiera de las operaciones enumeradas R1 a R11 UN R12 تبادل النفايات للإحالة إلى أي من العمليات المرقمة من R1 إلى R11
    R12 Intercambio de desechos para someterlos a cualquiera de las operaciones enumeradas R1 a R11 UN R12 تبادل النفايات للإحالة إلى أي من العمليات المرقمة من R1 إلى R11
    R12 Intercambio de desechos para someterlos a cualquiera de las operaciones enumeradas R1 a R11 UN R12 تبادل النفايات للإحالة إلى أي من العمليات المرقمة من R1 إلى R11
    D13 Mezcla o combinación antes de someter los desechos a cualquiera de las operaciones mencionadas en esta lista UN D13 الخلط أو المزج قبل الإحالة إلى أي من العمليات المذكورة في الفرع ألف
    R12 Intercambio de desechos para someterlos a cualquiera de la operaciones numeradas de R1 a R11; UN R12 تبادل النفايات للإحالة إلى أي من العمليات المرقمة من R1 إلى R11 ؛
    D14 Reenvasado antes de someter los desechos a cualquiera de las operaciones mencionadas en esta lista UN D14 إعادة التغليف قبل الإحالة إلى أي من العمليات المذكورة في الفرع ألف
    D15 Almacenamiento previo a cualquiera de las operaciones mencionadas en esta lista UN D15 التخزين في انتظار الإحالة إلى أي من العمليات المذكورة في الفرع ألف
    R11 Uso de materiales residuales resultantes de cualquiera de las operaciones numeradas R1 a R10 UN R11 استخدامات المواد المتبقية الناتجة عن أي من العمليات المرقمة من R1- إلى R10
    D13 Combinación o mezcla con anterioridad a cualquiera de las operaciones indicadas en la sección A, UN D13 الخلط أو المزج قبل الإحالة إلى أي من العمليات المذكورة في الفرع ألف؛
    D14 Reempaque con anterioridad a cualquiera de las operaciones indicadas en la sección A; UN D14 إعادة التغليف قبل الإحالة إلى أي من العمليات المذكورة في الفرع ألف؛
    D15 Almacenamiento previo a cualquiera de las operaciones indicadas en la sección A; UN D15 التخزين في انتظار الإحالة إلى أي من العمليات المذكورة في الفرع ألف؛
    D13 Combinación o mezcla con anterioridad a cualquiera de las operaciones indicadas en la sección A, UN - D13 الخلط أو المزج قبل الإحالة إلى أي من العمليات المذكورة في الفرع ألف؛
    D14 Reempaque con anterioridad a cualquiera de las operaciones indicadas en la sección A; UN - D14 إعادة التغليف قبل الإحالة إلى أي من العمليات المذكورة في الفرع ألف؛
    D15 Almacenamiento previo a cualquiera de las operaciones indicadas en la sección A; UN - D15 التخزين في انتظار الإحالة إلى أي من العمليات المذكورة في الفرع ألف؛
    D13 Combinación o mezcla con anterioridad a cualquiera de las operaciones indicadas en la sección A, UN D13 الخلط أو المزج قبل الإحالة إلى أي من العمليات المذكورة في الفرع ألف؛
    D14 Reempaque con anterioridad a cualquiera de las operaciones indicadas en la sección A; UN D14 إعادة التغليف قبل الإحالة إلى أي من العمليات المذكورة في الفرع ألف؛
    D15 Almacenamiento previo a cualquiera de las operaciones indicadas en la sección A; UN D15 التخزين في انتظار الإحالة إلى أي من العمليات المذكورة في الفرع ألف؛
    D13 Mezcla o combinación antes de someter los desechos a cualquiera de las operaciones mencionadas en esta lista UN D13 الخلط أو المزج قبل الإحالة إلى أي من العمليات المذكورة في هذه القائمة
    D14 Reenvasado antes de someter los desechos a cualquiera de las operaciones mencionadas en esta lista UN D14 إعادة التغليف قبل الإحالة إلى أي من العمليات المذكورة في هذه القائمة
    R12 Intercambio de desechos para someterlos a cualquiera de la operaciones numeradas de R1 a R11; UN - R12 تبادل النفايات للإحالة إلى أي من العمليات المرقمة من R1 إلى R11 ؛
    La Fuerza de Defensa de Namibia no participó en ninguna de las operaciones mencionadas en dicha carta. UN فقوة الدفاع الناميبية لم تشارك في أي من العمليات المشار إليها في الرسالة المذكورة.
    El Comité Especial reconoce que deben dedicarse recursos adicionales en los presupuestos de las misiones a la información pública y al personal y la tecnología de la información conexos que se necesiten para dar a conocer el mensaje de una operación y establecer unos vínculos de comunicaciones internas eficaces. UN 32 - وتدرك اللجنة أنه ينبغي تخصيص موارد إضافية في ميزانية البعثات للإعلام والموظفين المرتبطين بهذا المجال والتكنولوجيا المطلوبة لنشر رسالة أي من العمليات وإقامة اتصالات داخلية فعالة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more