"أَو ماذا" - Translation from Arabic to Spanish

    • o qué
        
    ¿O qué tal si quitara el veneno del aire, de la tierra y del agua, que usted dejó ahí? Open Subtitles أَو ماذا عن إذا جعلت السم في الهواء ، في الأرض في الماء وتركته فوق هنا
    No sé si me voy a quedar en una cabaña o qué. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ إذا كنت سأعيشع فى في كوخ أَو ماذا.
    ¿o qué me dices de los veranos en Sudafrica, o los inviernos en Gstaad? Open Subtitles أَو ماذا عن الصيفيات في جنوب أفريقيا، أَو الشتويات في غشتاد؟
    Es que cuando yo era niña... siempre me imaginaba cómo... sería yo, o dónde estaría, o qué tendría... cuando creciera. Open Subtitles ... تَخيّلتُدائماًأننى سأكُونُ مثل ... أَوأينسَأكُونُ أَو ماذا سَأكونُ عندما . أتَقدّم في السنَّ
    ¿O qué tal la vez que tu papá puso una zarigüeya en tu tienda durante un viaje de campamento y tú saltaste literalmente fuera de tu pellejo? Open Subtitles أَو ماذا عَنْ الوقتَ أَبِّكَ ضِعْ a حيوان أبوسوم في خيمتِكَ أثناء a إقامة مخيمات سفرةِ وأنت قَفزَ من جلدِكَ بشكل حرفي؟
    Acerca de quién o qué soy yo. Open Subtitles حول من أَنا أَو ماذا أَنا
    ¿O qué tal un ataque con drones? Open Subtitles أَو ماذا عَنْ ضربة طائرة بدون طيّارِ؟
    O ¿qué tal esto? Open Subtitles أَو ماذا عَنْ هذا؟
    O, ¿o qué está pasando aquí? Open Subtitles ، أَو أَو ماذا يجري هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more