esta cuestión se incluyó en el Plan de acción nacional en materia de derechos humanos para 2009-2012. | UN | وقد أُدرجت هذه المسألة في خطة العمل الوطنية المعنية بحقوق الإنسان للفترة 2009-2012. |
esta cuestión se incluyó en el programa del quincuagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1997, a solicitud de los Países Bajos (A/51/238). | UN | أُدرجت هذه المسألة في جدول أعمال الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة، عام 1997، بناء على طلب هولندا (A/51/238). |
esta cuestión se incluyó en el programa del quincuagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1999, a solicitud de Austria (A/54/191). | UN | أُدرجت هذه المسألة في جدول أعمال الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة، عام 1999، بناء على طلب النمسا (A/54/191). |
esta cuestión se incluyó en el programa del quincuagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1997, a solicitud de los Países Bajos (A/51/238). | UN | أُدرجت هذه المسألة في جدول أعمال الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة، عام 1997، بناء على طلب هولندا (A/51/238). |
esta cuestión se inscribió como tema adicional en el programa del quincuagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1991, a pedido de Cuba (A/46/193). | UN | أُدرجت هذه المسألة كبند تكميلي في جدول أعمال الدورة السادسة والأربعين للجمعية العامة، المعقودة في عام 1991، بناء على طلب كوبا (A/46/193). |
Justo es decir que desde 1966, cuando la cuestión se incluyó en el programa de la Asamblea General, las Naciones Unidas no se han hurtado nunca a ese deber, derivado de su Carta. | UN | ويقتضي الإنصاف القول بأن الأمم المتحدة لم تُخل بهذا الواجب المستمد من ميثاقها منذ أن أُدرجت هذه المسألة في جدول أعمال الجمعية العامة سنة 1966. |
esta cuestión se incluyó en el programa del quincuagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1999, a solicitud de Austria (A/54/191). | UN | أُدرجت هذه المسألة في جدول أعمال الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة، عام 1999، بناء على طلب النمسا (A/54/191). |
esta cuestión se incluyó como tema adicional en el programa del quincuagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 2000, a solicitud de Guinea Ecuatorial (A/55/233). | UN | أُدرجت هذه المسألة كبند إضافي في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة، المعقودة في عام 2000، بناء على طلب غينيا الاستوائية (A/55/233). |
esta cuestión se incluyó como tema adicional en el programa del quincuagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1997, a pedido de los Países Bajos (A/51/238). | UN | أُدرجت هذه المسألة كبند إضافي في جدول أعمال الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة، المعقودة في عام 1997، بناء على طلب هولندا (A/51/238). |
esta cuestión se incluyó como tema adicional en el programa del quincuagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1999, a petición de Austria (A/54/191). | UN | أُدرجت هذه المسألة كبند تكميلي في جدول أعمال الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة، المعقودة في عام 1999، بناء على طلب النمسا (A/54/191). |
esta cuestión se incluyó como tema adicional en el programa del quincuagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 2000, a solicitud de Guinea Ecuatorial (A/55/233). | UN | أُدرجت هذه المسألة كبند إضافي في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة، المعقودة في عام 2000، بناء على طلب غينيا الاستوائية (A/55/233). |
esta cuestión se incluyó como tema adicional en el programa del quincuagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1997, a solicitud de los Países Bajos (A/51/238). | UN | أُدرجت هذه المسألة كبند إضافي في جدول أعمال الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة، المعقودة في عام 1997، بناء على طلب هولندا (A/51/238). |
esta cuestión se incluyó como tema adicional en el programa del quincuagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1999, a solicitud de Austria (A/54/191). | UN | أُدرجت هذه المسألة كبند تكميلي في جدول أعمال الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة، المعقودة في عام 1999، بناء على طلب النمسا (A/54/191). |
esta cuestión se incluyó en el programa del cuadragésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1991, a solicitud de Cuba (A/46/193). | UN | أُدرجت هذه المسألة في جدول أعمال الدورة السادسة والأربعين للجمعية العامة، المعقودة عام 1991، بناء على طلب كوبا (A/46/193). |
esta cuestión se incluyó en el programa del quincuagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 2000, a solicitud de Guinea Ecuatorial (A/55/233). | UN | أُدرجت هذه المسألة في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة، عام 2000، بناء على طلب غينيا الاستوائية (A/55/233). |
esta cuestión se incluyó en el programa del cuadragésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1991, a solicitud de Cuba (A/46/193). | UN | أُدرجت هذه المسألة في جدول أعمال الدورة السادسة والأربعين للجمعية العامة، المعقودة عام 1991، بناء على طلب كوبا (A/46/193). |
esta cuestión se incluyó en el programa del quincuagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General, en 2000, a solicitud de Guinea Ecuatorial (A/55/233). | UN | أُدرجت هذه المسألة في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة، عام 2000، بناء على طلب غينيا الاستوائية (A/55/233). |
esta cuestión se incluyó en el programa del quincuagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General, en 1997, a solicitud de los Países Bajos (A/51/238). | UN | أُدرجت هذه المسألة في جدول أعمال الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة، المنعقدة عام 1997، بناء على طلب هولندا (A/51/238). |
esta cuestión se incluyó en el programa del cuadragésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1991, a solicitud de Cuba (A/46/193). | UN | أُدرجت هذه المسألة في جدول أعمال الدورة السادسة والأربعين للجمعية العامة، المعقودة عام 1991، بناء على طلب من كوبا (A/46/193). |
esta cuestión se inscribió como tema adicional en el programa del cuadragésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1991, a solicitud de Cuba (A/46/193). | UN | أُدرجت هذه المسألة كبند تكميلي في جدول أعمال الدورة السادسة والأربعين للجمعية العامة، المعقودة في عام 1991، بناء على طلب كوبا (A/46/193). |
esta cuestión se inscribió como tema adicional en el programa del cuadragésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1991, a solicitud de Cuba (A/46/193). | UN | أُدرجت هذه المسألة كبند تكميلي في جدول أعمال الدورة السادسة والأربعين للجمعية العامة، المعقودة عام 1991، بناء على طلب كوبا (A/46/193). |
la cuestión se incluyó en el programa del cuadragésimo sexto período de sesiones, celebrado en 1991, a solicitud de Turquía (A/46/237). | UN | وقد أُدرجت هذه المسألة في جدول أعمال الدورة السادسة والأربعين للجمعية العامة، المعقودة في عـام 1991، بناء على طلب تركيا (A/46/237). |