A las tres Necesito que me des un pujo grande, ¿sí? | Open Subtitles | عندَ رقم ثلاثَة، أُريدكِ أن تدفعي بقوَة، اتفقنا؟ |
bien, este es el plan Necesito que.. | Open Subtitles | حسناً, هذه الخطة, أُريدكِ أن تصعدي من سلم النجاة |
Necesito que pienses seriamente sobre nosotros. | Open Subtitles | أُريدكِ أن تفكرِ بجدية حول علاقتنا سوياً |
Necesito que vayas allá y lo convenzas de que no. | Open Subtitles | الآن، أُريدكِ أن تذهبي إلى هناك وتتحدّثي معه |
Quiero que me enseñe como estar loco. | Open Subtitles | أُريدكِ أن تُعلميني كيف أكون مجنوناً. |
No quiero que te sientas obligada a hacer tu vida alrededor de un fantasma. | Open Subtitles | أنا لا أُريدكِ أن تشعري بأنكِ ملزمةً بأن تبني حياتكِ حول شبح |
Ahí es donde Necesito que llames el lunes. | Open Subtitles | ذلك هو المكان الذي أُريدكِ أن تتصلي به يوم الإثنين |
Necesito que averigües que aeropuerto será. | Open Subtitles | أُريدكِ أن تعرفي أي مطار سيقومون بذلك فيه |
Solo Necesito que hagas esto por mí. | Open Subtitles | أُريدكِ أن تفعلي هذا لأجلي فحسب |
Cass, Necesito que te reúnas con ellos en el hospital. | Open Subtitles | كاس ، أُريدكِ أن تقابليهم في المستشفى هذا غير معتاد. |
Necesito que salgas de este auto, y me des un pequeño recorrido. ¿Estaría bien? - Por supuesto. | Open Subtitles | أُريدكِ أن تترجلي من السيارة وتصحبيني في جولة حولها, أتوافقين ؟ |
Necesito que venga conmigo. | Open Subtitles | حسناً، سيـّدتي أُريدكِ أن تذهبي معنا |
Necesito que llames a emergencias. ¿Por favor? | Open Subtitles | أُريدكِ أن تتصلي بالنجدة, أرجوكِ؟ |
No exactamente. Es un virus informatico. Necesito que lo introduzcas en la red de la división. | Open Subtitles | ليس تماماً، إنه فيروس حوسبي، أُريدكِ أن توصلي هذا بشبكة الحواسيب داخل "الشعبة" |
Necesito que se pongan detrás de mí y se cubran la cara. | Open Subtitles | . أُريدكِ أن تبقيّ خلفيّ و تُغطيّ يدكِ |
No, Necesito que vigiles el fuerte. | Open Subtitles | لـاـ، لـاـ، أُريدكِ أن تبقي هنا. |
No Necesito que me trates con guantes de seda. | Open Subtitles | فأنا لا أُريدكِ أن تُعامليني برفقٍ شديد |
Y Necesito que me digas la verdad. | Open Subtitles | و أُريدكِ أن تُخبريني بالحقيقه |
Vale, Necesito que hables conmigo y no mires atrás. | Open Subtitles | أُريدكِ أن تبتعدي معي و لا تنظري للخلف |
No te ofendas, pero no Quiero que me llames todo el tiempo. | Open Subtitles | بدون إساءة، لكنني لا أُريدكِ ! أن تتصلي بي طوال الوقت |
Quiero que me golpees. | Open Subtitles | أُريدكِ أن تضربيني |
quiero que te tomes el tiempo para pensar realmente en lo que te pido. | Open Subtitles | أُريدكِ أن تأخذي وقتكِ بالتفكير ملياً حولَ ما أطلبُه |