El segundo tipo de informes sería anual y más detallado, similar al informe sobre la ejecución actual, pero incluiría, además de la información relativa a los marcos de presupuestación basada en los resultados y los datos financieros, descripciones más minuciosas de la parte sustantiva. | UN | أما النوع الثاني من التقارير فيتمثل في إعداد تقرير سنوي أكثر تفصيلاً، على غرار تقارير الأداء الحالية، ولكنه يشمل، بالإضافة إلى عمليات الإبلاغ الحالية عن أُطر الميزنة القائمة على النتائج والبيانات المالية، سرداً أكثر تفصيلاً بشأن الجوانب الموضوعية. |
La FPNUL sigue participando en el proyecto piloto puesto en marcha con objeto de mejorar la presentación de los marcos de presupuestación basada en los resultados correspondientes al componente de apoyo. | UN | 34 - وما زالت البعثة تشارك في مشروع تجريبي يتعلق بعنصر الدعم ويهدف إلى تحسين عرض أُطر الميزنة القائمة على النتائج. |
marcos de presupuestación basada en los resultados | UN | أُطر الميزنة القائمة على النتائج |
La FPNUL sigue participando en el proyecto piloto puesto en marcha con objeto de mejorar la presentación de los marcos de presupuestación basada en los resultados correspondientes al componente de apoyo. | UN | 46 - ولا تزال القوة تشارك في مشروع تجريبي يتعلق بعنصر الدعم ويهدف إلى تحسين عرض أُطر الميزنة القائمة على النتائج. |
El segundo tipo de informes sería anual y más detallado, similar al informe sobre la ejecución actual, pero incluiría, además de la información relativa a los marcos de presupuestación basada en los resultados y los datos financieros, descripciones más minuciosas de la parte sustantiva. Criterio 7 Utilización efectiva de las conclusiones que arrojen las evaluaciones | UN | أما النوع الثاني من التقارير فيتمثل في إعداد تقرير سنوي أكثر تفصيلاً، على غرار تقارير الأداء الحالية، ولكنه يشمل، بالإضافة إلى عمليات الإبلاغ الحالية عن أُطر الميزنة القائمة على النتائج والبيانات المالية، سرداً أكثر تفصيلاً بشأن الجوانب الموضوعية. |
marcos de presupuestación basada en los resultados | UN | دال - أُطر الميزنة القائمة على النتائج |
marcos de presupuestación basada en los resultados | UN | دال - أُطر الميزنة القائمة على النتائج |
El total de necesidades de recursos para el ejercicio económico comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013 se ha relacionado con el objetivo de la entidad de apoyo mediante el componente de apoyo de los marcos de presupuestación basada en los resultados. | UN | وقد رُبط مجموع الاحتياجات من الموارد للفترة المالية الممتدة من 1 تموز/ يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 بالهدف المحدد لكيان الدعم من خلال عنصر الدعم الوارد في أُطر الميزنة القائمة على النتائج. |
marcos de presupuestación basada en los resultados | UN | واو - أُطر الميزنة القائمة على النتائج |
La FPNUL sigue participando en el proyecto piloto puesto en marcha con objeto de mejorar la presentación de los marcos de presupuestación basada en los resultados correspondientes al componente de apoyo. | UN | 35 - وما زالت البعثة تشارك في المشروع التجريبي الذي يهدف إلى تحسين عرض أُطر الميزنة القائمة على النتائج فيما يتعلق بعنصر الدعم. |
marcos de presupuestación basada en los resultados | UN | هاء - أُطر الميزنة القائمة على النتائج |
La Administración señaló además que deseaba mantener el enfoque actual de que ese apoyo estaba dentro de las responsabilidades funcionales generales de los departamentos o secciones interesados, y que los directores de los programas tenían flexibilidad para utilizar el total de los recursos a fin de lograr los resultados establecidos en los marcos de presupuestación basada en los resultados y el marco estratégico. 22. Raciones | UN | وبينت الإدارة كذلك أنها ترغب في الإبقاء على النهج الحالي المتمثل في أن يكون هذا الدعم داخل الإطار العام للمسؤوليات الوظيفية للوحدات/الأقسام المعنية، وأن يتمتع مديرو البرامج بالمرونة فعلا في استخدام مجموع الموارد لتحقيق النتائج المبينة في أُطر الميزنة القائمة على النتائج والإطار الاستراتيجي. |
El total de necesidades de recursos para la UNMIK durante el ejercicio económico comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012 se ha relacionado con el objetivo de la Misión mediante una serie de marcos de presupuestación basada en los resultados, organizados en los componentes sustantivo y de apoyo. | UN | وقد تم ربط مجموع الاحتياجات من الموارد لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012، بالغرض الذي تستهدفه البعثة، من خلال عدد من أُطر الميزنة القائمة على النتائج مصنَّفة حسب العناصر الفنية وعناصر الدعم. |
Con arreglo a la resolución 64/269, en la presente propuesta presupuestaria se exponen los marcos de presupuestación basada en los resultados para el Centro Regional de Servicios, así como las necesidades de recursos no relacionadas con puestos de la UNSOA para 2011/12. | UN | 31 - ووفقا للقرار 64/269، ترد في المقترح الحالي للميزانية أُطر الميزنة القائمة على النتائج للمركز الإقليمي لتقديم الخدمات، فضلا عن حصة مكتب دعم البعثة من الاحتياجات من الموارد غير المتعلقة بالوظائف للفترة 2011/2012. |
En relación con el Centro Regional de Servicios de Entebbe (Uganda), el Secretario General afirma que, de conformidad con la resolución 64/269, los marcos de presupuestación basada en los resultados para el Centro Regional de Servicios, así como la parte correspondiente a la UNMISS de las necesidades de recursos relacionados y no relacionados con puestos del Centro para 2011/12, se reflejan en la solicitud presupuestaria. | UN | 20 - فيما يتعلق بمركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي، بأوغندا، ذكر الأمين أنه وفقا للقرار 64/269، ترد في الميزانية المقترحة أُطر الميزنة القائمة على النتائج الخاصة بمركز الخدمات الإقليمية، فضلا عن نصيب البعثة من الموارد التي يحتاجها المركز للوظائف وغيرها للفترة 2011/2012. |
Con arreglo a la resolución 64/269, en la presente propuesta presupuestaria se exponen los marcos de presupuestación basada en los resultados para el Centro Regional de Servicios, así como la parte de las necesidades de recursos no relacionadas con puestos para 2011/12 que corresponden a la UNSOA. | UN | 38 - ووفقا للقرار 64/269، ترد في مقترح الميزانية الحالي أُطر الميزنة القائمة على النتائج لمركز الخدمات الإقليمي، فضلا عن حصة مكتب دعم البعثة من الاحتياجات من الموارد غير المتعلقة بالوظائف للفترة 2011/2012. |
De conformidad con la resolución 64/269 de la Asamblea General, en la presente propuesta presupuestaria se reflejan los marcos de presupuestación basada en los resultados para el Centro Regional de Servicios, así como la parte que le corresponde a la MONUSCO de los recursos necesarios relacionados con puestos y no relacionados con puestos del Centro para 2012/13. | UN | 27 - ووفقا لقرار الجمعية العامة 64/269، ترد في هذه الميزانية المقترحة أُطر الميزنة القائمة على النتائج الخاصة بالمركز الإقليمي لتقديم الخدمات، بالإضافة إلى حصة البعثة من الموارد التي يحتاجها المركز للوظائف وغيرها للفترة 2012-2013. |
Con arreglo a la resolución 64/269, en la presente propuesta presupuestaria se exponen los marcos de presupuestación basada en los resultados para el centro regional de servicios, así como la parte que corresponde a la UNSOA de las necesidades de recursos relacionados y no relacionados con puestos del Centro Regional de Servicios de Entebbe para 2013/14. | UN | 32 - ووفقا للقرار 64/269، ترد في مقترح الميزانية الحالي أُطر الميزنة القائمة على النتائج لمركز الخدمات الإقليمية، فضلا عن حصة المكتب لبعثة الاتحاد الأفريقي من الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالوظائف وغير المتعلقة بها للفترة 2013/2014. |
El trabajo de la Sección se redistribuirá entre el personal existente a fin de asegurar la continuidad de los servicios prestados anteriormente, en consonancia con los logros previstos y los entregables incluidos en los marcos de presupuestación basada en los resultados para 2013/14. | UN | وسيوزع عبء عمل القسم فيما بين الموظفين الحاليين لكفالة استمرارية الخدمات التي سبق تقديمها، بما ينسجم مع الإنجازات المتوقعة والمنجزات على النحو المبين في أُطر الميزنة القائمة على النتائج للفترة 2013/2014. |
De conformidad con la resolución 64/269 de la Asamblea General, en el presente informe quedan reflejados los marcos de presupuestación basada en los resultados relacionados con el Centro Regional de Servicios de Entebbe, así como la parte correspondiente a la UNAMID de las necesidades relacionadas y no relacionadas con puestos del Centro para el ejercicio 2014/15. | UN | 39 - ووفقا لقرار الجمعية العامة 64/269، ترد في مقترح الميزانية الحالي أُطر الميزنة القائمة على النتائج لمركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي، فضلا عن حصة العملية المختلطة في ما يتعلق باحتياجات المركز من الموارد المتعلقة بالوظائف وغير المتعلقة بالوظائف للفترة 2014/2015. |