| se ha concluido la investigación. | UN | التحقيق أُنجزَ. والادعاءات لم تُدعم بأدلة |
| se ha concluido la investigación. | UN | قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي التحقيق أُنجزَ. |
| se ha concluido la investigación. | UN | التحقيق أُنجزَ. |
| se ha concluido la investigación. | UN | التحقيق أُنجزَ. |
| Él se volvió su vida de Nandini y el sueño de Yash fue cumplido. | Open Subtitles | أصبحَ حلم حياة نادني و حلم ياش أُنجزَ |
| se ha concluido la investigación. | UN | التحقيق أُنجزَ. |
| se ha concluido la investigación. | UN | التحقيق أُنجزَ. |
| se ha concluido la investigación. | UN | التحقيق أُنجزَ. |
| se ha concluido la investigación. | UN | التحقيق أُنجزَ. |
| se ha concluido la investigación. | UN | التحقيق أُنجزَ. |
| se ha concluido la investigación. | UN | التحقيق أُنجزَ. |
| se ha concluido la investigación. | UN | التحقيق أُنجزَ. |
| se ha concluido la investigación. | UN | التحقيق أُنجزَ. |
| se ha concluido la investigación. | UN | التحقيق أُنجزَ. |
| se ha concluido la investigación. | UN | التحقيق أُنجزَ. |
| se ha concluido la investigación. | UN | التحقيق أُنجزَ. |
| se ha concluido la investigación. | UN | التحقيق أُنجزَ. |
| se ha concluido la investigación. | UN | التحقيق أُنجزَ. |
| se ha concluido la investigación. | UN | التحقيق أُنجزَ. |
| se ha concluido la investigación. | UN | التحقيق أُنجزَ. |
| "un sueño que yo hubiera dejado estaba cumplido" | Open Subtitles | " يَحْلمُ أنا تَخلّيتُ عنه أُنجزَ " |