"إبتعدوا عن طريقي" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¡ Fuera de mi camino
        
    • ¡ A un lado
        
    ¡Fuera de mi camino! ¡Ve! Esto es sólo el comienzo. Open Subtitles إبتعدوا عن طريقي إذهبوا إنها فقط البداية
    Fuera de mi camino. Trabajé doble turno y tengo que comer. Open Subtitles إبتعدوا عن طريقي فقد عملت نوبتين وأريدُ الأكل
    ¡Fuera de mi camino, cositas de cuello flaco! Open Subtitles إبتعدوا عن طريقي أيتها المخلوقات ذات الرقبة النحيفة!
    Vamos, fuera de mi camino. Vamos, vamos. Open Subtitles هيا,إبتعدوا عن طريقي اذهبوا,اذهبوا
    A un lado. Open Subtitles هيا، إبتعدوا عن طريقي.
    Fuera de mi camino... Open Subtitles . كانت خيطي الوحيد . إبتعدوا عن طريقي
    ¡Fuera de mi camino! Y ahí lo tienen, el Sr. Miller... ¿Me estás tomando el pelo? Open Subtitles إبتعدوا عن طريقي هل تسخرين مني؟
    Fuera de mi camino. Fuera de mi camino. Open Subtitles إبتعدوا عن طريقي , إبتعدوا عن طريقي
    Fuera de mi camino! Open Subtitles إبتعدوا عن طريقي
    Fuera de mi camino. Open Subtitles إبتعدوا عن طريقي
    Fuera de mi camino. Open Subtitles إبتعدوا عن طريقي
    ¡Fuera de mi camino, ahora! Open Subtitles إبتعدوا عن طريقي الآن
    Fuera de mi camino. Vaya, vaya, vaya, vaya. Open Subtitles إبتعدوا عن طريقي
    ¡Fuera de mi camino! Open Subtitles إبتعدوا عن طريقي.
    ¡Fuera de mi camino! Open Subtitles إبتعدوا عن طريقي.
    ¡Fuera de mi camino! Open Subtitles إبتعدوا عن طريقي
    Fuera de mi camino. Open Subtitles إبتعدوا عن طريقي.
    ¡Fuera de mi camino! Open Subtitles إبتعدوا عن طريقي
    ¡Fuera de mi camino! Open Subtitles إبتعدوا عن طريقي
    ¡A un lado! Open Subtitles إبتعدوا عن طريقي
    ¡A un lado! ¡A un lado! Open Subtitles إبتعدوا عن طريقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more