¡Aguanta! ¡Aléjate de él! ¡No! Todo irá bien, cariño. | Open Subtitles | أصمد! إبتعدي عنه! كلا! سيكون الأمر على ما يرام يا عزيزتي |
Quítate de en medio. Aléjate de él. | Open Subtitles | إبتعدي عن طريقي , إبتعدي عنه |
Alana, es peligroso. Aléjate de él. | Open Subtitles | إنه خطير يا " آلانا " إبتعدي عنه |
Aléjate de él mientras puedas. | Open Subtitles | إبتعدي عنه قدر ما تستطيعين |
Vamos, aléjate de eso. | Open Subtitles | تعالي, إبتعدي عنه. |
Aléjate de él, Hipólita. | Open Subtitles | "إبتعدي عنه يا "هيبوليتا إبتعدي عنه |
¡No, tú no! ¡Aléjate de él! | Open Subtitles | لا ، ليس أنتِ إبتعدي عنه |
- ¡Aléjate de él! - ¡Es mi bebé! | Open Subtitles | إبتعدي عنه - إنه طفلي - |
Audrey, Aléjate de él. | Open Subtitles | . أودري " إبتعدي عنه" |
Aléjate de él. | Open Subtitles | إبتعدي عنه |
Aléjate de él. | Open Subtitles | إبتعدي عنه |
Aléjate de él. | Open Subtitles | إبتعدي عنه |
Aléjate de él. | Open Subtitles | إبتعدي عنه. |
Aléjate de él. | Open Subtitles | إبتعدي عنه |
Aléjate de él. | Open Subtitles | إبتعدي عنه. |
Leeza, Aléjate de él. Es un "nazzi". | Open Subtitles | ليزا) إبتعدي عنه) "إنه "نازي |
¡Aléjate de él! | Open Subtitles | إبتعدي عنه |
Y de Freddie. También Aléjate de él. Yo-- | Open Subtitles | و(فريدي) إبتعدي عنه أيضًا |
¡Aléjate de él! | Open Subtitles | ! إبتعدي عنه! |
Vamos, aléjate de eso. | Open Subtitles | تعالي, إبتعدي عنه. |