"إبراز بطاقات" - Translation from Arabic to Spanish

    • mostrar sus tarjetas de
        
    • presentar tarjetas de
        
    • presentar sus tarjetas de
        
    • la tarjeta de
        
    Todos los ocupantes del vehículo deberán mostrar sus tarjetas de identificación válidas expedidas por las Naciones Unidas. UN وعلى جميع ركاب السيارة إبراز بطاقات هوية نافذة معتمدة من اﻷمم المتحدة.
    Todos los ocupantes del vehículo deberán mostrar sus tarjetas de identificación válidas expedidas por las Naciones Unidas. UN وعلى جميع ركاب السيارة إبراز بطاقات هوية نافذة معتمدة من اﻷمم المتحدة.
    Todos los ocupantes del vehículo deberán mostrar sus tarjetas de identificación válidas expedidas por las Naciones Unidas. UN وعلى جميع ركاب السيارة إبراز بطاقات هوية نافذة معتمدة من اﻷمم المتحدة.
    Todos los ocupantes del vehículo deberán mostrar sus tarjetas de identificación válidas expedidas por las Naciones Unidas. UN وعلى جميع ركاب السيارة إبراز بطاقات هوية نافذة معتمدة من اﻷمم المتحدة.
    7. Para entrar en las salas de reuniones y de conferencias se deberá, en todo momento, presentar tarjetas de identificación. UN ٧ - ويسلتزم دخول جميع قاعات وغرف الاجتماع، في جميع اﻷوقات، إبراز بطاقات الهوية.
    Toda vez que estos grupos armados se niegan a presentar sus tarjetas de identidad a los observadores de la MINUEE, que los identificarían como milicias, la MINUEE sospecha que al menos algunos de ellos podrían ser tropas regulares. UN وبسبب رفض هؤلاء الأفراد المسلحين إبراز بطاقات شخصية إلى مراقبي البعثة من شأنها الكشف عن أنهم أفراد تابعون لميليشيات، تشتبه البعثة في أن البعض منهم على الأقل يمكن أن يكونوا تابعين للقوات النظامية.
    Todos los ocupantes del vehículo deberán mostrar sus tarjetas de identificación válidas expedidas por las Naciones Unidas. UN وعلى جميع ركاب السيارة إبراز بطاقات هوية نافذة معتمدة من اﻷمم المتحدة.
    Todos los ocupantes del vehículo deberán mostrar sus tarjetas de identificación válidas expedidas por las Naciones Unidas. UN وعلى جميع ركاب السيارة إبراز بطاقات هوية نافذة معتمدة من اﻷمم المتحدة.
    Todos los ocupantes del vehículo deberán mostrar sus tarjetas de identificación válidas expedidas por las Naciones Unidas. UN وعلى جميع ركاب السيارة إبراز بطاقات هوية نافذة معتمدة من اﻷمم المتحدة.
    Todos los ocupantes del vehículo deberán mostrar sus tarjetas de identificación válidas expedidas por las Naciones Unidas. UN وعلى جميع ركاب السيارة إبراز بطاقات هوية نافذة معتمدة من الأمم المتحدة.
    Todos los ocupantes del vehículo deberán mostrar sus tarjetas de identificación válidas expedidas por las Naciones Unidas. UN وعلى جميع ركاب السيارة إبراز بطاقات هوية نافذة معتمدة من الأمم المتحدة.
    Todos los ocupantes del vehículo deberán mostrar sus tarjetas de identificación válidas expedidas por las Naciones Unidas. UN وعلى جميع ركاب السيارة إبراز بطاقات هوية نافذة معتمدة من الأمم المتحدة.
    Todos los ocupantes del vehículo deberán mostrar sus tarjetas de identificación válidas expedidas por las Naciones Unidas. UN وعلى جميع ركاب السيارة إبراز بطاقات هوية نافذة معتمدة من الأمم المتحدة.
    Todos los ocupantes del vehículo deberán mostrar sus tarjetas de identificación válidas expedidas por las Naciones Unidas. UN وعلى جميع ركاب السيارة إبراز بطاقات هوية نافذة معتمدة من الأمم المتحدة.
    Todos los ocupantes del vehículo deberán mostrar sus tarjetas de identificación válidas expedidas por las Naciones Unidas. UN وعلى جميع ركاب السيارة إبراز بطاقات هوية نافذة معتمدة من الأمم المتحدة.
    Todos los ocupantes del vehículo deberán mostrar sus tarjetas de identificación válidas expedidas por las Naciones Unidas. UN وعلى جميع ركاب السيارة إبراز بطاقات هوية نافذة معتمدة من الأمم المتحدة.
    Todos los ocupantes del vehículo deberán mostrar sus tarjetas de identificación válidas expedidas por las Naciones Unidas. UN وعلى جميع ركاب السيارة إبراز بطاقات هوية نافذة معتمدة من الأمم المتحدة.
    Todos los ocupantes del vehículo deberán mostrar sus tarjetas de identificación válidas expedidas por las Naciones Unidas. UN وعلى جميع ركاب السيارة إبراز بطاقات هوية نافذة معتمدة من الأمم المتحدة.
    7. Para ingresar al Centro de Conferencias se deberá, en todo momento, presentar tarjetas de identificación. UN ٧ - الدخول الى مركز المؤتمرات يستلزم، في جميع اﻷوقات، إبراز بطاقات الهوية.
    Los días 27 y 31 de marzo se informó de que casi todos los cristianos de la Ribera Occidental y la Faja de Gaza podrían entrar a Jerusalén y a otros lugares sagrados cristianos en Israel durante la Pascua con sólo presentar sus tarjetas de identidad, salvo aquellos que tuviesen entre 16 y 25 años de edad, quienes tendrían que obtener un permiso de la Administración Civil. UN ٢٤٣ - وفي ٢٧ و ٣١ آذار/ مارس، أفادت التقارير بأنه بوسع جميع مسيحيي الضفة الغربية وقطاع غزة تقريبا دخول القدس واﻷماكن المقدسة المسيحية اﻷخرى في إسرائيل في خلال فترة عيد الفصح بمجرد إبراز بطاقات هوياتهم، ويستثنى من ذلك من تتراوح أعمارهم بين ١٦ و ٢٥ سنة، إذ ينبغي لهم الحصول على تصريح من اﻹدارة المدنية.
    6. Para entrar en las salas de reuniones y de conferencias se deberá en todo momento presentar la tarjeta de identificación. UN ٦ - ويستلزم دخول جميع قاعات وغرف الاجتماع في جميع اﻷوقات إبراز بطاقات الهوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more