"إبنتكَ" - Translation from Arabic to Spanish

    • tu hija
        
    • su hija
        
    y yo creo que tu y tu hija deberian pasar un buen rato aqui. ok? Open Subtitles و أظنّ أنكَ و إبنتكَ ، يجب أن تستمتعوا وقتكم هنــا ، حسنٌ؟
    Así que quisiera que regresaras a la habitación. Puedes llevara tu hija contigo. Open Subtitles لذا اُريدكَ أن ترجع مباشرةً إلى هذه الغرفة وتصطحب إبنتكَ معك
    Ya lo verás, si perseveras... resultará con tu hija... Open Subtitles سترى, إذ ثابرتِ مع إبنتكَ سيجرى الأمر مع إبنتك
    Hace 14 años, su esposa se desnucó... y su hija dice que Ud. corría como una gallina degollada. Open Subtitles قدّ كُسرت رقبة زوجتكَ مُنذ 14 عاماً، و إبنتكَ وصفتكَ بأنّكَ كنتَ هائماً آنذاك كدجاجة فقدت رأسها.
    su hija fue a la fiesta con la intención de tener sexo. Open Subtitles إبنتكَ ذهبت إلى الحفلة ، بنية ممارسة الجنس.
    Si quieres que todo esto termine lo único que tienes que hacer es decirle a tu hija que la vendiste. Open Subtitles لوأردتىأن يتوقفذلك ، كلّ ما عليكَ فعله أن تُخبر إبنتكَ أنكَ بعتها لنا.
    - tu hija, por mi hermano.. algún día la encontrare. Open Subtitles حياة إبنتكَ ستكون ثمناً لحياة أخي، سأجدها يوماً ما.
    Podrás ser mi padre, pero yo nunca seré tu hija. ¿Entendiste? Open Subtitles ربّما تكون أبي، لكنّي لن أكون إبنتكَ أبداً، أفهمتَ ذلك؟
    Nunca quise que esto suceda, pero... al menos déjanos ayudarte a encontrar a tu hija. Open Subtitles لم أرِد أنّ يحدث هذا قط، لكن على الأقل اسمح لنا بمساعدتكَ لإستعادة إبنتكَ.
    tu hija se casa, y, por alguna razón, quiere que la lleves hasta el altar. Open Subtitles إبنتكَ ستتزوج، ولبعض الأسباب تريدكَ أن تمشي معها إلى الممر
    tu hija creyó que no había suficiente espacio en las paredes de su habitación, para su nueva pintura. Open Subtitles إبنتكَ إعتقدت أنه لا يوجد مساحة كافية في غرفتها لرسومها
    ¿Tu hija está en contra del trabajo robot? Open Subtitles هل إبنتكَ تنحاز سياسياً ضدّ إنجازات الإنسان الآلي؟
    Si aguantó, estoy seguro que tu hija... está allá abajo con ese grupo. Open Subtitles إن كانت كل المنافذ مسدودةٌ.. فأنا متأكدٌ من إن إبنتكَ موجودةٌ في الأسفل مع تلك المجموعة
    Si esto aguantó, seguramente tu hija... ella estará allí debajo con ese grupo. Open Subtitles إن كانت كل المنافذ مسدودةٌ.. فأنا متأكدٌ من إن إبنتكَ موجودةٌ في الأسفل مع تلك المجموعة
    Haremos todo lo posible para ayudar a encontrar a tu hija. Open Subtitles سنفعل كل ما بوسعنا لنساعدكَ في العثور على إبنتكَ
    ¿No es posible que tu hija siga viva? Open Subtitles أليس من الممكن أن تكون إبنتكَ على قيد الحياة بعد؟
    Lo solucionaré. Usted vaya a buscar a su hija. Open Subtitles سوف أتدبر هذا الأمر أنت إذهب و إعثُر على إبنتكَ
    su hija dice que usted estaba corriendo como pollo sin cabeza. Open Subtitles و إبنتكَ وصفتكَ بأنّكَ كنتَ هائماً آنذاك كدجاجة فقدت رأسها.
    Me pregunto ahora qué pensara de usted su hija? ¡Oye! ¿No lo has abierto? Open Subtitles و أنا أتسائل بمَ تفكّر إبنتكَ حيالكَ الآن ؟ ألمْ تفتحه بعد ؟
    Espero que sí, porque si yo encuentro a su hija primero, sintiendo lo que siento... Open Subtitles آمل ذلك لأنني إن وجدتُ ... إبنتكَ أولاً ... و أنا بهذا الشعور
    No creo que su objetivo fuera capturar a su hija. Puede que simplemente fuera una rehén por si no conseguían entrar en el edificio. Open Subtitles لم أخَل أنّ إبنتكَ هدفًا لهم، لذا فكانت بحوزتهم تحسُّبًا لأي معوّقات لدخول المبنى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more