y yo creo que tu y tu hija deberian pasar un buen rato aqui. ok? | Open Subtitles | و أظنّ أنكَ و إبنتكَ ، يجب أن تستمتعوا وقتكم هنــا ، حسنٌ؟ |
Así que quisiera que regresaras a la habitación. Puedes llevara tu hija contigo. | Open Subtitles | لذا اُريدكَ أن ترجع مباشرةً إلى هذه الغرفة وتصطحب إبنتكَ معك |
Ya lo verás, si perseveras... resultará con tu hija... | Open Subtitles | سترى, إذ ثابرتِ مع إبنتكَ سيجرى الأمر مع إبنتك |
Hace 14 años, su esposa se desnucó... y su hija dice que Ud. corría como una gallina degollada. | Open Subtitles | قدّ كُسرت رقبة زوجتكَ مُنذ 14 عاماً، و إبنتكَ وصفتكَ بأنّكَ كنتَ هائماً آنذاك كدجاجة فقدت رأسها. |
su hija fue a la fiesta con la intención de tener sexo. | Open Subtitles | إبنتكَ ذهبت إلى الحفلة ، بنية ممارسة الجنس. |
Si quieres que todo esto termine lo único que tienes que hacer es decirle a tu hija que la vendiste. | Open Subtitles | لوأردتىأن يتوقفذلك ، كلّ ما عليكَ فعله أن تُخبر إبنتكَ أنكَ بعتها لنا. |
- tu hija, por mi hermano.. algún día la encontrare. | Open Subtitles | حياة إبنتكَ ستكون ثمناً لحياة أخي، سأجدها يوماً ما. |
Podrás ser mi padre, pero yo nunca seré tu hija. ¿Entendiste? | Open Subtitles | ربّما تكون أبي، لكنّي لن أكون إبنتكَ أبداً، أفهمتَ ذلك؟ |
Nunca quise que esto suceda, pero... al menos déjanos ayudarte a encontrar a tu hija. | Open Subtitles | لم أرِد أنّ يحدث هذا قط، لكن على الأقل اسمح لنا بمساعدتكَ لإستعادة إبنتكَ. |
tu hija se casa, y, por alguna razón, quiere que la lleves hasta el altar. | Open Subtitles | إبنتكَ ستتزوج، ولبعض الأسباب تريدكَ أن تمشي معها إلى الممر |
tu hija creyó que no había suficiente espacio en las paredes de su habitación, para su nueva pintura. | Open Subtitles | إبنتكَ إعتقدت أنه لا يوجد مساحة كافية في غرفتها لرسومها |
¿Tu hija está en contra del trabajo robot? | Open Subtitles | هل إبنتكَ تنحاز سياسياً ضدّ إنجازات الإنسان الآلي؟ |
Si aguantó, estoy seguro que tu hija... está allá abajo con ese grupo. | Open Subtitles | إن كانت كل المنافذ مسدودةٌ.. فأنا متأكدٌ من إن إبنتكَ موجودةٌ في الأسفل مع تلك المجموعة |
Si esto aguantó, seguramente tu hija... ella estará allí debajo con ese grupo. | Open Subtitles | إن كانت كل المنافذ مسدودةٌ.. فأنا متأكدٌ من إن إبنتكَ موجودةٌ في الأسفل مع تلك المجموعة |
Haremos todo lo posible para ayudar a encontrar a tu hija. | Open Subtitles | سنفعل كل ما بوسعنا لنساعدكَ في العثور على إبنتكَ |
¿No es posible que tu hija siga viva? | Open Subtitles | أليس من الممكن أن تكون إبنتكَ على قيد الحياة بعد؟ |
Lo solucionaré. Usted vaya a buscar a su hija. | Open Subtitles | سوف أتدبر هذا الأمر أنت إذهب و إعثُر على إبنتكَ |
su hija dice que usted estaba corriendo como pollo sin cabeza. | Open Subtitles | و إبنتكَ وصفتكَ بأنّكَ كنتَ هائماً آنذاك كدجاجة فقدت رأسها. |
Me pregunto ahora qué pensara de usted su hija? ¡Oye! ¿No lo has abierto? | Open Subtitles | و أنا أتسائل بمَ تفكّر إبنتكَ حيالكَ الآن ؟ ألمْ تفتحه بعد ؟ |
Espero que sí, porque si yo encuentro a su hija primero, sintiendo lo que siento... | Open Subtitles | آمل ذلك لأنني إن وجدتُ ... إبنتكَ أولاً ... و أنا بهذا الشعور |
No creo que su objetivo fuera capturar a su hija. Puede que simplemente fuera una rehén por si no conseguían entrar en el edificio. | Open Subtitles | لم أخَل أنّ إبنتكَ هدفًا لهم، لذا فكانت بحوزتهم تحسُّبًا لأي معوّقات لدخول المبنى. |