"إبهامي" - Translation from Arabic to Spanish

    • pulgar
        
    • pulgares
        
    • dedo
        
    Sin embargo, para mí, hacer la seña con mi pulgar así no se siente natural. TED حتى الآن، التعبير عن هذه الكلمة بالإشارات مع إبهامي عالق لا يبدو طبيعيا.
    Huella del pulgar - ACTIVADA Es evidente que es un lector de huellas. Open Subtitles لقد عمل إبهامي على تفعيلها أنا واثقة من أنها ناسخ ضوئي
    Así que Eric habría ganado. Fue el primero en atraparme el pulgar. TED إذا فهو الفائز. إنّه أول لاعب قام بتثبيت إبهامي.
    Y le metí los pulgares en los ojos hasta que se cubrieron de sangre. Open Subtitles وأنا وَضعتُ أصابع إبهامي في عيونُه حتى هم غُطّوا في الدمِّ.
    Me mostraste cómo poner una hoja de pasto... entre mis pulgares y soplar para que saliera un silbido. Open Subtitles أنت شوّفتَني كيف لوَضْع ورقة عشب في الوسط أصابع إبهامي وضربتي عليه للعَمَل ضجّة.
    Sería lo mismo que si pongo mi dedo pulgar hacia arriba y bloqueo la luz que está dando justo en mi ojo, Puedo ver a los de la fila de atrás. TED سيحدث نفس الشي لو وضعت إبهامي وحجبت أشعة ذلك النور المتجه نحو عيني، أستطيع رؤيتكم في الصف الخلفي.
    Por supuesto, tiene que ser más grande que mi pulgar. TED وذلك بالطبع، يجب أن يكون أكبر من إبهامي.
    Como el botón de encendido de mi lámpara de escritorio, que tiene una hendidura donde mi pulgar encaja perfectamente. TED مثل مفتاح التشغيل والتطفئة في مصباح مكتبي الذي يحوي نتوءًا من أجل ضغطه بإبهامي وهو على مقاس إبهامي دون زيادة أو نقص.
    Mi pulgar debe de haber cubierto el crayón cada vez. Open Subtitles لابد ان إبهامي كان يغطي الطبشور في كل مرة
    Casi me quedo sin pulgar y me gusta mi pulgar. Open Subtitles كادت أن تتسبب في قطع إبهامي، وأنا أحب إبهامي
    Soy rehén de un hombre muy brutal que va a cortarme el pulgar y a matarme si no aceptas sus condiciones, ¿de acuerdo? Open Subtitles أنا محتجز كرهينة من قبل رجل وحشي جداً الذي سيقطع إبهامي ويقتلني إذا لم توافق على شروطه، حسنا؟
    Yo traté de recogerlo, pero luego... me enojé, porque parte de lo que le salió me cayó en el dedo pulgar, Open Subtitles حاولت إلتقاطه .. لكنني غضبت لأن القليل منه وقع على إبهامي
    El vietnamita me mordió y por eso tengo esta cicatriz en el pulgar. Open Subtitles لكنه عضني و هذا هو سبب هذه الندبة على إبهامي
    ¡Te pico el tercer ojo y si muevo mi pulgar, puedo hacer que te cagues! Open Subtitles أطعن عينك الثالثة وإذا لويت إبهامي أستطيع أن أجعلك تتبرز على نفسك
    Como cuando levanto el pulgar y parece más grande que tu cabeza. Open Subtitles مثل لو ضغطت على إبهامي سيكون أكبر من رأسك
    Prefiero golpear mi pulgar con un martillo que hacer otra vigilancia. Open Subtitles ، أفضل أن أضرب إبهامي بمطرقة . على أن أقضي ليلة أخرى في المراقبة
    Déjame decirlo así: me duelen los pulgares. Open Subtitles راسلت طوال الطريق، إبهامي يؤلمني. سأخبرك المزيد بالطريق.
    No necesito jugar a la guerra con los pulgares. Open Subtitles أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى أَنْ أَلْعبَ حربَ بأصابعِ إبهامي.
    Puede hacer que una vagina parezca un par de pulgares de un bebé sueco. Open Subtitles يمكنها جعل مهبل على شكل إبهامي طفل رضيع سويدي
    Bueno, no puedo tan deprisa, estoy haciendo dedo. Open Subtitles حسناً فلا أستطيع التحرك سريعاً فكل ما أملك هو إبهامي
    Por lo menos no se me atoró la bola en el dedo. Open Subtitles على الأقل لم يعلق إبهامي داخل كرات البولنغ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more