"إتمام مرحلة التعليم الابتدائي" - Translation from Arabic to Spanish

    • terminar un ciclo completo de enseñanza primaria
        
    • terminar la enseñanza primaria
        
    • finalización de la enseñanza primaria
        
    • terminación de la enseñanza primaria corresponden
        
    • la enseñanza primaria universal
        
    Meta 3: Velar por que, para el año 2015, los niños y niñas de todo el mundo puedan terminar un ciclo completo de enseñanza primaria UN الغاية 3: كفالة تمكن الأطفال في كل مكان، سواء الذكور أو الإناث منهم، من إتمام مرحلة التعليم الابتدائي بحلول عام 2015
    Meta 3: asegurar que, en 2015, los niños y niñas de todo el mundo puedan terminar un ciclo completo de enseñanza primaria. UN كفالة تمكن الأطفال في كل مكان، سواء الذكور أو الإناث منهم، من إتمام مرحلة التعليم الابتدائي بحلول عام 2015.
    Velar por que, para el año 2015, los niños y niñas de todo el mundo puedan terminar un ciclo completo de enseñanza primaria UN الغاية 3: كفالة تمكن الأطفال في كل مكان، ذكورا وإناثا، من إتمام مرحلة التعليم الابتدائي بحلول عام 2015
    Hay dificultades financieras y sociales que impiden que las niñas nacidas en un medio agrícola de ingresos limitados asistan a una escuela situada fuera de su aldea después de terminar la enseñanza primaria. UN وثمة صعوبات مادية واجتماعية تحول دون انتقال الفتيات في الأوساط الزراعية المحدودة الدخل إلى مدارس خارج قراهن بعد إتمام مرحلة التعليم الابتدائي.
    Tasas de finalización de la enseñanza primaria, por región y género, 1999-2009 UN معدلات إتمام مرحلة التعليم الابتدائي حسب المنطقة ونوع الجنس، 1999-2009
    a Las tasas de terminación de la enseñanza primaria corresponden a los años escolares finalizados en los años sobre los cuales se facilita información. UN (أ) تحسب معدلات إتمام مرحلة التعليم الابتدائي استناداً إلى سنوات الدراسة المنتهية في السنوات المشار إليها.
    Lograr que, para el año 2015, los niños y niñas de todo el mundo puedan terminar un ciclo completo de enseñanza primaria UN كفالة تمكن الأطفال في كل مكان، ذكورا وإناثا، من إتمام مرحلة التعليم الابتدائي بحلول عام 2015
    Velar por que, para el año 2015, los niños y niñas de todo el mundo puedan terminar un ciclo completo de enseñanza primaria UN الغاية 3: كفالة تمكن الأطفال في كل مكان، سواء الذكور أو الإناث منهم، من إتمام مرحلة التعليم الابتدائي بحلول عام 2015
    Velar por que, para el año 2015, los niños y niñas de todo el mundo puedan terminar un ciclo completo de enseñanza primaria UN كفالة تمكن الأطفال في كل مكان، سواء الذكور أو الإناث منهم، من إتمام مرحلة التعليم الابتدائي بحلول عام 2015
    Meta 3: Velar porque, para el año 2015, los niños y niñas de todo el mundo puedan terminar un ciclo completo de enseñanza primaria UN الغاية الثالثة: ضمان أن يتمكن الأطفال، من الفتيان والفتيات على السواء، من إتمام مرحلة التعليم الابتدائي بأكملها، بحلول عام 2015
    :: Velar por que, para 2015, los niños y niñas de todo el mundo puedan terminar un ciclo completo de enseñanza primaria UN :: أن نكفل، بحلول عام 2015، أن يتمكن الأطفال في كل مكان، سواء الذكور أو الإناث منهم، من إتمام مرحلة التعليم الابتدائي.
    Meta 3: Lograr que, para el año 2015, los niños y niñas de todo el mundo puedan terminar un ciclo completo de enseñanza primaria UN الغاية 3: كفالة تمكن الأطفال ذكورا وإناثا في كل مكان، بحلول عام 2015 من إتمام مرحلة التعليم الابتدائي
    Velar por que, para el año 2015, los niños y niñas de todo el mundo puedan terminar un ciclo completo de enseñanza primaria. UN كفالة تمكن الأطفال في كل مكان، سواء الذكور أو الإناث منهم، من إتمام مرحلة التعليم الابتدائي بحلول عام 2015.
    Según los organismos de las Naciones Unidas presentes en el país, uno de cada tres niños menores de 5 años sufre malnutrición y menos del 50% de los niños pueden terminar la enseñanza primaria. UN وتفيد وكالات الأمم المتحدة العاملة في البلد بأن واحداً من كل ثلاثة أطفال دون سن الخامسة يعاني من سوء التغذية، وتقل نسبة الأطفال الذين يتمكنون من إتمام مرحلة التعليم الابتدائي عن 50 في المائة.
    La Política de educación de la primera infancia propugna la inscripción temprana en los ciclos escolares a los 6 y 13 años respectivamente, con lo que las niñas pueden terminar la enseñanza primaria cuando aún están en la niñez. UN وتتناول سياسة التعليم في مرحلة الطفولة المبكرة التسجيل المبكر في المدارس في السنتين السادسة والثالثة عشرة، على التوالي. ويمكّن ذلك الفتيات من إتمام مرحلة التعليم الابتدائي وهن لا يزلن يافعات.
    59. El Gobierno de Sudán del Sur se ha fijado la meta ambiciosa de garantizar para 2015 que todos los niños y niñas estén en condiciones de terminar la enseñanza primaria completa. UN 59 - وذكر أن حكومة بلده حددت لنفسها هدفا طموحا يتمثل في كفالة تمكين جميع الفتيان والفتيات من إتمام مرحلة التعليم الابتدائي بالكامل بحلول عام 2015.
    Tasas de finalización de la enseñanza primaria, por región y género, 1999-2009 70 UN 11 - معدلات إتمام مرحلة التعليم الابتدائي حسب المنطقة ونوع الجنس، 1999-2009
    Las tasas de finalización de la enseñanza primaria aumentaron al 87% entre las niñas en general en el mismo período, y a casi el 90% entre los niños. UN وارتفعت معدلات إتمام مرحلة التعليم الابتدائي إلى نسبة 87 في المائة لدى البنات إجمالا في الفترة نفسها، وهي نسبة قريبة من النسبة المسجلة لدى البنين والتي تبلغ 90 في المائة.
    a Las tasas de terminación de la enseñanza primaria corresponden a los años escolares finalizados en los años sobre los que se facilita información. UN (أ) تتعلق معدلات إتمام مرحلة التعليم الابتدائي بالسنوات الدراسية المنتهية في السنوات المقدم عنها البيانات.
    b Las tasas de terminación de la enseñanza primaria corresponden a los años escolares finalizados en los años sobre los que se facilita información. Indicador 2.3 UN (ب) تتعلق معدلات إتمام مرحلة التعليم الابتدائي بالسنوات الدراسية المنتهية في السنوات المقدم عنها البيانات.
    b Las tasas de terminación de la enseñanza primaria corresponden a los años escolares finalizados en los años que se indican. UN (ب) تشير معدلات إتمام مرحلة التعليم الابتدائي إلى السنوات الدراسية المنتهية في السنوات المبينة.
    Objetivo 2: Lograr la enseñanza primaria universal. Meta: Lograr que los niños y niñas de todo el mundo puedan terminar un ciclo completo de enseñanza primaria. UN الهدف 2 من الأهداف الإنمائية للألفية: توفير التعليم الابتدائي للجميع؛ الغاية: كفالة أن يتمكن الأطفال أينما كانوا، ذكورا وإناثا، من إتمام مرحلة التعليم الابتدائي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more