Será importante desalentar la sustitución del éter de pentabromodifenilo de calidad comercial con otras sustancias peligrosas para el medio ambiente. | UN | وسيكون من المهم عدم تشجيع الاستعاضة عن إثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري بمواد أخرى ضارة بيئياً. |
Asimismo, se halla éter de pentabromodifenilo de calidad comercial en embalajes fabricados a partir de espuma de poliuretano. | UN | كذلك يمكن أن يوجد إثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري في رغاوي البولي يوريثان المستخدمة لأغراض التغليف. |
El éter de pentabromodifenilo de calidad comercial se emplea exclusivamente como aditivo químico. | UN | ويستخدم إثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري بوصفه مادة كيميائية مضافة فحسب. |
Asimismo, se halla éter de pentabromodifenilo de calidad comercial en embalajes fabricados a partir de espuma de poliuretano. | UN | كذلك يمكن أن يوجد إثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري في رغاوي البولي يوريثان المستخدمة لأغراض التغليف. |
El éter de pentabromodifenilo de calidad comercial se emplea exclusivamente como aditivo químico. | UN | ويستخدم إثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري بوصفه مادة كيميائية مضافة فحسب. |
A. Recomendación relativa al éter de pentabromodifenilo de calidad comercial en respuesta a una propuesta presentada por Noruega | UN | ألف - توصية بشأن إثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري بناء على مقترح من النرويج |
Por ello, los componentes del éter de pentabromodifenilo de calidad comercial son motivo de inquietud en muchas regiones del mundo. | UN | ولهذه الأسباب، تسبب مكونات إثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري قلقاً في كثير من مناطق العالم. |
Parecen existir alternativas adecuadas para casi todos los usos del éter de pentabromodifenilo de calidad comercial. | UN | ويبدو أن هناك بدائل مناسبة لجميع استخدامات إثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري تقريباً. |
Sin embargo, se acepta que los beneficios generales de la gradual eliminación del empleo de éter de pentabromodifenilo de calidad comercial son positivos. | UN | ومع ذلك، فإنه يُنتظر أن تكون الفوائد العامة المتأتية من التخلص من استخدام إثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري إيجابية. |
El éter de pentabromodifenilo de calidad comercial contiene hasta un 12% de éter de hexabromodifenilo. | UN | ويحتوي إثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري على ما يصل إلى 12 في المائة من إثير سداسي البروم ثنائي الفينيل. |
:: Embalajes: Los embalajes fabricados a partir de espuma de poliuretano también pueden contener éter de pentabromodifenilo de calidad comercial. | UN | التغليف: ويمكن العثور أيضاً على إثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري في مواد التغليف التي تصنع من رغاوي البولي يوريثان. |
La elaboración de modelos indica que las emisiones durante la fabricación de productos que contienen éter de pentabromodifenilo de calidad comercial son poco significativas si se las compara con las que se derivan del consumo. | UN | ويستدل من وضع النماذج على أن الانبعاثات أثناء صنع المنتجات المحتوية على إثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري قليلة بالمقارنة مع الانبعاثات المرتبطة بالاستهلاك. |
La bibliografía relativa a las emisiones provenientes de desechos que contienen éter de pentabromodifenilo de calidad comercial sólo ofrece información limitada. | UN | ويوجد قدر محدود من المعلومات في الأدبيات بشأن الإطلاقات من النفايات المحتوية على إثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري. |
:: Embalajes: Los embalajes fabricados a partir de espuma de poliuretano también pueden contener éter de pentabromodifenilo de calidad comercial. | UN | التغليف: ويمكن العثور أيضاً على إثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري في مواد التغليف التي تصنع من رغاوي البولي يوريثان. |
La modelización apunta a que las emisiones durante la fabricación de productos que contienen éter de pentabromodifenilo de calidad comercial son poco significativas si se las compara con las que se producen durante el consumo. | UN | ويستدل من وضع النماذج على أن الانبعاثات أثناء صنع المنتجات المحتوية على إثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري قليلة بالمقارنة مع الاستهلاك. |
La bibliografía relativa a las emisiones provenientes de desechos que contienen éter de pentabromodifenilo de calidad comercial sólo ofrece información limitada. | UN | ويوجد قدر محدود من المعلومات في الأدبيات بشأن الإطلاقات من النفايات المحتوية على إثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري. |
I. éter de pentabromodifenilo de calidad comercial | UN | أولاً - إثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري |
B. Decisión POPRC-3/1: éter de pentabromodifenilo de calidad comercial | UN | باء - مقرر لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة - 3/1: إثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري |
Se ha señalado que se debería estudiar también la inclusión en la lista del éter de hexabromodifenilo, el cual representa una pequeña parte de la mezcla del éter de pentabromodifenilo de calidad comercial. | UN | وطُرح اقتراح مفاده أنه ينبغي النظر أيضاً في إدراج إثير سداسي البروم ثنائي الفينيل الذي يشكل نسبة صغيرة في خليط إثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري. |
Habida cuenta de que la propagación de los éteres de bromodifenilo en el medio ambiente es un problema mundial y transfronterizo, se debería estudiar la posibilidad de adoptar algunas medidas de carácter mundial para eliminar el éter de pentabromodifenilo de calidad comercial. | UN | بما أن انتشار مواد إثير بروم ثنائي الفينيل في البيئة يمثِّل مشكلة عالمية عابرة للحدود، فإنه ينبغي النظر في اتخاذ بعض الإجراءات الدولية للتخلص من إثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري. |