Se prevé que el módulo de gestión del aprendizaje empezará a funcionar en 2009 y que también exigirá un apoyo considerable. | UN | ومن المتوقع أن يبدأ عمل وحدة إدارة التعلم في عام 2009، وأنها ستحتاج أيضا إلى دعم واسع النطاق. |
Aplicación, a título experimental, del sistema de gestión del aprendizaje a principios de 2012 | UN | التعلم والتطوير الوظيفي تم تجريب نظام إدارة التعلم في أوائل عام 2012 |
El Departamento ha iniciado un examen oficial de los sistemas de gestión del aprendizaje utilizados por los organismos de las Naciones Unidas. | UN | وقد بدأت الإدارة فحصا رسميا لنظم إدارة التعلم التي تستعملها الوكالات التابعة للأمم المتحدة. |
Se están realizando varios estudios adicionales de evaluación de las repercusiones y los avances en la implantación del módulo Inspira para la gestión del aprendizaje facilitarán este proceso. | UN | ويجري في الوقت الراهن عدد من دراسات تقييم الأثر الإضافية، وسيؤدي الاستمرار في اعتماد وحدة إدارة التعلم ضمن نظام إنسبيرا إلى تيسير هذه العملية. |
El sistema de gestión del aprendizaje se elaborará como un componente técnico fundamental de la Academia Virtual de las Naciones Unidas. | UN | وسيجري تطوير نظام إدارة التعلم باعتباره مكوّنا تقنيا مركزيا من الأكاديمية الإلكترونية للأمم المتحدة. |
Se prevé que el módulo de gestión del aprendizaje se pondrá en funcionamiento en 2009 y que también exigirá un apoyo considerable. | UN | ومن المتوقع أن يبدأ عمل وحدة إدارة التعلم في عام 2009، وأن تحتاج كذلك إلى دعم واسع النطاق. |
Los recursos necesarios para establecer un sistema de gestión del aprendizaje se incorporaron en el contrato de gestión de talentos. | UN | أُدرجت متطلبات نظام إدارة التعلم في عقد إدارة المواهب. |
Se está desarrollando un sistema de gestión del aprendizaje que, según lo previsto, se pondrá en marcha en el primer trimestre de 2010 | UN | ولا يزال نظام إدارة التعلم في الوقت الراهن في طور الإعداد، ومن المقرر أن يُنجز خلال الربع الأول من عام 2010 |
La Comisión espera que el sistema de gestión del aprendizaje brinde una visión más completa de todos los recursos y las actividades de capacitación de la Organización. | UN | وتتوقع اللجنة أن يقدم نظام إدارة التعلم صورة أشمل لجميع موارد التدريب وأنشطة المنظمة. |
Se informó a la Comisión de que el módulo de gestión del aprendizaje empezará a aplicarse de forma experimental a finales de 2010 y estará en pleno funcionamiento en 2011. | UN | وأُبلغت اللجنة أنه سيتم الشروع بنشر نموذج إدارة التعلم بواسطة برنامج تجريبي، في أواخر عام 2010. |
El módulo de gestión del aprendizaje también se pondrá a prueba en una fase piloto antes de su plena puesta en marcha. | UN | وسيتم نشر وحدة لنظام إدارة التعلم بشكل تجريبي أيضا قبل تنفيذها الكامل لها. |
i) Creación de cursos específicos para la Caja y facilitación de la transferencia de conocimientos para establecer una plataforma del sistema de gestión del aprendizaje en coordinación con el Servicio de Sistemas de Gestión de la Información; | UN | ' 1` إعداد دورات خاصة بالصندوق وتيسير نقل المعرفة إلى منصة نظام إدارة التعلم بالتنسيق مع دائرة نظم المعلومات؛ |
Se ha retrasado la aplicación del sistema institucional de gestión del aprendizaje que no se pondrá en marcha hasta finales de 2012 | UN | أُرجئ تنفيذ نظام إدارة التعلم المؤسسي ويتوقع بدء تنفيذه أواخر عام 2012 |
El sistema de gestión del aprendizaje comenzará con su despliegue en fase de prueba a principios de 2012 y se pondrá en funcionamiento a finales de 2012 o principios de 2013. | UN | وسيبدأ نشر نظام إدارة التعلم على أساس تجريبي في مطلع عام 2012 على أن يتم إطلاق هذا البرنامج أواخر عام 2012 أو في مطلع عام 2013. |
:: Aplicación, a título experimental, del sistema de gestión del aprendizaje a principios de 2012 | UN | التعلُّم والتطوير الوظيفي :: جُرب نظام إدارة التعلم في أوائل عام 2012 |
Espera que el sistema de gestión del aprendizaje brinde una visión más completa de todos los recursos y las actividades de capacitación de la Organización. | UN | تتوقع اللجنة أن يقدم نظام إدارة التعلم صورة أشمل لجميع موارد التدريب وأنشطة المنظمة. |
la gestión del aprendizaje electrónico se ha desplegado en la FPNUL para apoyar la capacitación sobre Umoja. | UN | وبدأ استخدام إدارة التعلم الإلكتروني في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان من أجل دعم التدريب على نظام أوموجا |
Por lo tanto, la formación a distancia que imparte la UNCTAD no se limita a un programa o tipo de programa informático de gestión de los conocimientos. | UN | وبالتالي فإن التدريب الذي يوفره الأونكتاد على أساس التعلم عن بعد لا يقتصر على برنامج واحد أو نوع واحد من برمجيات إدارة التعلم. |
También hubo varios oradores y participantes externos que presentaron sesiones intelectualmente estimulantes sobre diversos aspectos del aprendizaje de la gestión y el fomento de la capacidad de liderazgo. | UN | وحضر أيضا عدة متحدثين ومشاركين خارجيين قدموا مداخلات تدعو إلى إعمال الفكر بشأن مختلف جوانب إدارة التعلم وتنمية القدرة القيادية. |
Continúan las tareas para alinear sus categorías y datos con los del sistema de gestión de aprendizaje, a fin de facilitar la integración cuando este último se encuentre funcionando plenamente. | UN | وتُبذل جهود للمواءمة بين فئاته وبياناته وفئات وبيانات نظام إدارة التعلم من أجل تيسير إدماجهما عندما يتم النشر الكامل للنظام الأخير. |
Introducción de mejoras en el módulo de gestión del aprendizaje de Inspira en las misiones de mantenimiento de la paz, de forma que incluya la recopilación de datos sobre cursos de capacitación de las Naciones Unidas procedentes de diferentes fuentes en un catálogo de cursos en línea | UN | توسيع نطاق عمليات تعزيز وحدة إدارة التعلم في نظام إنسبيرا ليشمل بعثات حفظ السلام، وليشمل تحويل بيانات الدورات التدريبية للأمم المتحدة من مختلف المصادر إلى فهرس للدورات على الإنترنت |
Si bien el PNUD se ha beneficiado con el marco de competencias del UNFPA, a su vez ha prestado orientación a ese Fondo en relación con la gestión del aprendizaje institucional, sobre la base de su propia experiencia con el sistema de gestión del aprendizaje. | UN | ففي حين استفاد البرنامج من إطار الكفاءات الذي يتبعه الصندوق، قدم البرنامج بدوره التوجيه لإدارة التعلم المؤسسي في الصندوق، وقد استند البرنامج في ذلك إلى خبرته بنظام إدارة التعلم. |