| Aplicación a título experimental de la gestión de las relaciones con los clientes y aplicación a título experimental de la gestión del contenido institucional | UN | تنفيذ تجريبي لبرنامج إدارة العلاقة مع الزبائن وتنفيذ تجريبي لبرنامج إدارة المحتوى في المؤسسة |
| Los módulos básicos de la gestión de las relaciones con los clientes son los siguientes: | UN | وتشمل الوحدات الرئيسية لبرنامج إدارة العلاقة مع الزبائن: |
| Se informó a la Comisión Consultiva de que se había completado el proceso de adquisición del sistema de gestión de las relaciones con los clientes y ya se habían concertado los contratos. | UN | وأبلغت اللجنة الاستشارية بأن عملية شراء تطبيقات إدارة العلاقة مع الزبائن قد تمت وبأن العقود قد أبرمت. |
| En el anexo II del presente informe se facilita más información sobre la aplicación en esas esferas del sistema de gestión de las relaciones con los clientes. | UN | وترد في المرفق الثاني لهذا التقرير معلومات إضافية عن تنفيذ نظام إدارة العلاقة مع الزبائن في هذه المجالات. |
| Los componentes de gestión de servicios de esas operaciones se automatizarán usando la tecnología de GRC. | UN | وسيجري تشغيل عناصر إدارة خدمات هذه العمليات آليا باستخدام تكنولوجيا إدارة العلاقة مع الزبائن. |
| Sistema de gestión de las relaciones con los clientes | UN | إدارة العلاقة مع الزبائن إدارة المحتوى في المؤسسة |
| La gestión de las relaciones con los clientes en las operaciones de mantenimiento de la paz | UN | إدارة العلاقة مع الزبائن في عمليات حفظ السلام |
| No se aprobaron recursos para gestión de las relaciones con los clientes en el bienio anterior. | UN | ولم تُعتمد موارد لنظام إدارة العلاقة مع الزبائن لفترات السنتين السابقة. |
| Observaciones relativas a los sistemas de gestión de las relaciones con los clientes y de los contenidos institucionales | UN | ملاحظات عامة تتعلق بنظامي إدارة العلاقة مع الزبائن وإدارة المحتوى |
| La gestión de las relaciones con los clientes en las operaciones | UN | إدارة العلاقة مع الزبائن في عمليات حفظ السلام |
| 875. El sistema de gestión de las relaciones con los clientes facilitaría la gestión integrada de los servicios. | UN | 875 - وسوف يسهِّل نظام إدارة العلاقة مع الزبائن اعتماد وسائل متكاملة مشتركة لإدارة الخدمات. |
| No se aprobaron recursos para gestión de las relaciones con los clientes en los bienios anteriores. | UN | ولم تعتمد موارد لنظام إدارة العلاقة مع الزبائن لفترات السنتين السابقة. |
| La iniciativa de gestión de las relaciones con los clientes forma parte de un programa general que se aplicará en la Sede para apoyar, automatizar y racionalizar los procesos institucionales existentes. | UN | وتعد مبادرة إدارة العلاقة مع الزبائن جزءً من برنامج شامل في المقر يرمي إلى دعم وتبسيط الأنشطة التجارية الحالية وتشغيلها آليا. |
| Gestión de servicios: gestión de las relaciones con los clientes | UN | ألف - خدمات الإدارة: إدارة العلاقة مع الزبائن |
| La adquisición de un programa informático de primera línea de gestión de las relaciones con los clientes (GRC) se llevó a cabo hace poco. | UN | 1 -تمت مؤخرا عملية شراء البرامجيات الرائدة في مجال إدارة العلاقة مع الزبائن. |
| Procura además recursos para seguir aplicando el sistema de gestión de las relaciones con los clientes y la gestión de los contenidos institucionales para gestionar los conocimientos de la organización. | UN | كما يلتمس التقرير الموارد لمواصلة تنفيذ نظام إدارة العلاقة مع الزبائن والنظام الحاسوبي المؤسسي لإدارة المحتوى المخصص لإدارة المعارف في المنظمة. |
| Gestión de servicios: gestión de las relaciones con los clientes | UN | ألف - خدمات الإدارة: إدارة العلاقة مع الزبائن |
| Recientemente se adquirió un programa informático de primera línea de gestión de las relaciones con los clientes (GRC). | UN | 1 -تمت مؤخرا عملية شراء البرامجيات الرائدة في مجال إدارة العلاقة مع الزبائن. |
| Total, sistema de planificación de los recursos institucionales, gestión de las relaciones con los clientes y gestión de los contenidos institucionales | UN | المجموع، النظام المؤسسي لخطة الموارد/إدارة العلاقة مع الزبائن/نظام إدارة المحتوى في المؤسسة |
| Se han determinado tres sistemas como piedras angulares en el ámbito de la automatización: el sistema de planificación de los recursos institucionales; el sistema de gestión de los contenidos institucionales; y el sistema de gestión de las relaciones con los clientes. | UN | وقد حُدِّدت ثلاثة نظم بوصفها ركائز أساسية للتشغيل الآلي: نظام تخطيط الموارد في المؤسسة، ونظام تطبيقات إدارة المحتوى المؤسسي، ونظام إدارة العلاقة مع الزبائن. |
| Los componentes de gestión de servicios de esas operaciones se automatizarán usando la tecnología de GRC. | UN | وسيجري تشغيل عناصر إدارة خدمات هذه العمليات آليا باستخدام تكنولوجيا إدارة العلاقة مع الزبائن. |