"إدارة تكنولوجيا" - Translation from Arabic to Spanish

    • gestión de la tecnología de la
        
    • gobernanza de la
        
    • de gestión de la
        
    • gestión de las tecnologías de la
        
    • departamento de tecnología de la
        
    • gobernanza sobre la tecnología de la
        
    • Gobernanza sobre Tecnología de la
        
    • la gestión de
        
    • la gobernanza de
        
    En cambio, en el año 2000 se hicieron muchas menos recomendaciones sobre la gestión de la tecnología de la información. UN ومن الناحية الأخرى، فإن التوصيات التي أصدرت في مجال إدارة تكنولوجيا المعلومات قلت كثيرا في عام 2000.
    Las distintas organizaciones podrían dedicarse cada vez más a las funciones estratégicas de gestión de la tecnología de la información. UN وبذا تستطيع كل واحدة من المنظمات التركيز بصورة متزايدة على وظائف إدارة تكنولوجيا المعلومات الاستراتيجية.
    Se impartirá capacitación técnica a la mujer en la gestión de la tecnología de la información. UN وسينفذ التدريب التقني للنساء في مجال إدارة تكنولوجيا المعلومات.
    Riesgo y controles Atlas; gobernanza de la tecnología de la información; Función de adquisición del PNUD UN مخاطر نظام أطلس وضوابطه؛ إدارة تكنولوجيا المعلومات
    gobernanza de la tecnología de la información y las comunicaciones en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas UN إدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    gestión de la tecnología de la información y las comunicaciones en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN إدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Se hace un balance de las mejoras en materia de gestión de la tecnología de la información y las comunicaciones dentro del Departamento. UN يقيِّم التحسينات التي أدخلت على إدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في إطار إدارة عمليات حفظ السلام.
    Auditoría de la gestión de la tecnología de la información y las comunicaciones UN مراجعة حسابات إدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Función 11: gestión de la tecnología de la información y las comunicaciones UN المهمة 11: إدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Función 11: gestión de la tecnología de la información y las comunicaciones UN الوظيفة 11: إدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Informatización del sistema administrativo y financiero en el marco del plan de gestión de la tecnología de la información UN حوسبة النظام الإداري والمالي في إطار مخطط إدارة تكنولوجيا المعلومات
    Auditoría de la gestión de la tecnología de la información y las comunicaciones UN مراجعة حسابات إدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصال
    Función 11: gestión de la tecnología de la información y las comunicaciones; UN المهمة 11: إدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛
    gobernanza de la tecnología de la información y de las comunicaciones en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas UN إدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    En opinión de los Inspectores, un marco eficaz de gobernanza de la TIC debería incluir lo siguiente: UN ومن رأي المفتشيْن أن إيجاد إطار فعال لعملية إدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات هو أمر ينبغي أن يشمل ما يلي:
    B. Importancia de la gobernanza de la TIC 17 - 22 9 UN باء - أهمية عملية إدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات 17-22 12
    La Junta se complace en señalar el considerable grado de aplicación de sus recomendaciones, y la mejora registrada en la gestión de las tecnologías de la información y de las comunicaciones. UN وسرّ المجلس ملاحظة درجة عالية من تنفيذ توصياته وتحسين إدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصال.
    i) Funciones de los puestos, organización y relaciones de presentación de informes del departamento de tecnología de la información UN `1` مهام الوظائف والتنظيم والتسلسل الهرمي في إدارة تكنولوجيا المعلومات
    A principios de 2006, el Departamento emprendió una iniciativa general sobre tecnologías de la información dependiente de la junta de gobernanza sobre la tecnología de la información. UN في أوائل عام 2006، أطلقت إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات مبادرة شاملة لتكنولوجيا المعلومات تَتْبَع لمجلس إدارة تكنولوجيا المعلومات.
    El Departamento está a la espera de las recomendaciones de su Junta de Gobernanza sobre Tecnología de la Información para determinar las medidas que ha de adoptar y estimar los recursos que necesitará a esos efectos. UN وتنتظر الإدارة توصيات مجلس إدارة تكنولوجيا المعلومات التابع لها من أجل تحديد الإجراءات التي ستتخذها وتقدير الموارد التي ستحتاج إليها لذلك الغرض.
    Para poder avanzar era necesario considerar la gobernanza de las TIC desde la perspectiva de sus repercusiones en el desarrollo. UN ولإحراز تقدم، يجب النظر إلى إدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من منظور آثارها في التنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more