Con arreglo al artículo 43, los Estados Miembros que carezcan de representación en la Mesa y hayan solicitado la inclusión de un tema en el programa podrán participar sin derecho de voto en el examen de su solicitud. | UN | ووفقا للمادة ٤٣ من مواد النظام الداخلي، يسمح للدول الأعضاء غير الممثلة في المكتب التي تطلب إدراج بند في جدول الأعمال بأن تشارك في مناقشة المكتب للطلب دون أن تتمتع بحق التصويت. |
Solicitud de inclusión de un tema en el programa provisional del quincuagésimo sexto período de sesiones | UN | طلب إدراج بند في جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والخمسين |
Solicitud de inclusión de un tema en el programa provisional del quincuagésimo sexto período de sesiones | UN | طلب إدراج بند في جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والخمسين |
El debate sobre la inclusión de un tema en el programa quedará limitado a tres oradores en favor de la inclusión y tres en contra de ella. | UN | تقصر المناقشة بشأن إدراج بند في جدول الأعمال على ثلاثة متكلمين مؤيدين للإدراج وثلاثة معارضين له. |
Solicitud de inclusión de un tema en el programa provisional del quincuagésimo séptimo período | UN | طلب إدراج بند في جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والخمسين |
El debate sobre la inclusión de un tema en el programa quedará limitado a tres oradores en favor de la inclusión y tres en contra de ella. | UN | تقصر المناقشة بشأن إدراج بند في جدول الأعمال على ثلاثة متكلمين مؤيدين للإدراج وثلاثة معارضين له. |
Solicitud de inclusión de un tema en el programa provisional del quincuagésimo octavo período | UN | طلب إدراج بند في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والخمسين |
Solicitud de inclusión de un tema en el programa provisional del quincuagésimo noveno período | UN | طلب إدراج بند في جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والخمسين |
Solicitud de inclusión de un tema en el programa provisional del quincuagésimo noveno período | UN | طلب إدراج بند في جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والخمسين |
Solicitud de inclusión de un tema en el programa provisional del sexagésimo período de sesiones | UN | طلب إدراج بند في جدول الأعمال المؤقت للدورة الستين |
Solicitud de inclusión de un tema en el programa provisional del sexagésimo primer período de sesiones | UN | طلب إدراج بند في جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية والستين |
Solicitud de inclusión de un tema en el programa provisional del sexagésimo primer período de sesiones | UN | طلب إدراج بند في جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية والستين |
Solicitud de inclusión de un tema en el programa provisional del sexagésimo segundo período | UN | طلب إدراج بند في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية والستين |
Solicitud de inclusión de un tema en el programa provisional del sexagésimo segundo período de | UN | طلب إدراج بند في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية والستين |
Solicitud de inclusión de un tema en el programa provisional del sexagésimo tercer período de sesiones | UN | طلب إدراج بند في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والستين |
Solicitud de inclusión de un tema en el programa provisional del sexagésimo cuarto período de | UN | طلب إدراج بند في جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والستين |
Solicitud de inclusión de un tema en el programa provisional del sexagésimo cuarto período de sesiones | UN | طلب إدراج بند في جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والستين |
Solicitud de inclusión de un tema en el programa provisional del sexagésimo cuarto período de sesiones | UN | طلب إدراج بند في جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والستين |
2. En una comunicación de la misma fecha, Granada, en nombre de la Alianza de los Pequeños Estados Insulares (AOSIS), solicitó a la secretaría que añadiera un tema al programa provisional del GTE-CLP en su 14º período de sesiones. | UN | 2- وفي رسالة بنفس التاريخ، طلبت غرينادا من الأمانة، باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة، إدراج بند في جدول الأعمال المؤقت لفريق العمل التعاوني في دورته الرابعة عشرة. |
De conformidad con el artículo 13 del reglamento de la Asamblea General, tengo el honor de solicitar que se incluya en el programa provisional del quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General el tema titulado " Otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General a la Organización de Cooperación de Shanghai " . | UN | وفقا للمادة 13 من النظام الداخلي للجمعية العامة، يشرفني أن ألتمس منكم إدراج بند في جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والخمسين عنوانه " منح منظمة شانغهاي للتعاون مركز المراقب لدى الجمعية العامة " . |
Algunas delegaciones recordaron que la 19ª Reunión de los Estados Partes había acordado aplazar para una Reunión futura el examen de la inclusión de un tema del programa sobre la relación entre el patrimonio común de la humanidad y el artículo 121 de la Convención. | UN | وأشارت بعض الوفود إلى تفاهم تم التوصل إليه في الاجتماع التاسع عشر للدول الأطراف بأن يؤجل إلى اجتماع لاحق النظر في إدراج بند في جدول الأعمال بشأن العلاقة بين التراث المشترك للإنسانية والمادة 121 من الاتفاقية. |
1. En una comunicación a la secretaría de fecha 10 de marzo de 2011, la República Democrática del Congo en nombre del Grupo Africano solicitó que se añadiera un tema al programa provisional del Grupo de Trabajo Especial sobre la cooperación a largo plazo en el marco de la Convención (GTE-CLP) en su 14º período de sesiones. | UN | 1- في رسالة موجهة إلى الأمانة ومؤرخة 10 آذار/مارس 2011، طلبت جمهورية الكونغو الديمقراطية باسم المجموعة الأفريقية إدراج بند في جدول الأعمال المؤقت للفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية (فريق العمل التعاوني) في دورته الرابعة عشرة. |