Ven ahora, Entonces. Podrías llevarme al doctor. | Open Subtitles | تعال الآن , إذاًَ يمكنك توصيلي إلى الدكتور |
A ti no te importa y yo no quiero, ¿entonces? | Open Subtitles | أنت لا تهتم وأنا لا أريد إذاًَ لماذا نفعلها؟ |
- ¿Entonces tenemos 72 horas para conseguir un mandato judicial? - Sí. | Open Subtitles | إذاًَ , أمامنا 72 ساعة للفوز بالأمر الزجري |
Entonces si aprieto el gatillo no importará. | Open Subtitles | إذاًَ أستطيع ضغط الزناد ولن يحدث شيء |
Entonces, ¿todos seguimos con esto? | Open Subtitles | إذاًَ ، هل نحن متفقون على هذه المسألة ؟ |
Entonces si me confieso... será como empezar de nuevo, ¿no? | Open Subtitles | إن اعترفت إذاًَ سأكون في أمان، صحيح؟ |
Entonces, ¿cómo se sintió cuando la besaste? | Open Subtitles | إذاًَ.. كيف كان الشعور ؟ عندما قبلتها ؟ |
Entonces solo hay un camino. | Open Subtitles | إذاًَ ليس هناك سوى طريق واحد |
Ah Entonces creo que si. | Open Subtitles | إذاًَ أعتقد أنها أُرسِلَتْ |
¿Que harás Entonces? | Open Subtitles | و ماذا ستفعل إذاًَ ؟ |
¿Entonces lo vas a tener? | Open Subtitles | إذاًَ ستحتفظي به؟ |
Entonces. | Open Subtitles | سأراك وقتها إذاًَ |
Entonces creo que mi invitada ha llegado. | Open Subtitles | إذاًَ أظن ضيفي وصل |
Entonces, ¿dónde está Iris? | Open Subtitles | إذاًَ أين هي (آيريس)؟ - ألم تخبرك؟ |
Entonces, Alvarez, | Open Subtitles | إذاًَ يا (ألفاريز) |
Entonces, este tipo Glenn... | Open Subtitles | إذاًَ (غلين) هذا |