Si, bueno, Si nos quedamos aquí, no encontrarán a ninguno de nosotros. | Open Subtitles | أجل, حسناً, إذا بقينا هنا, ربما لن يجدوا أيّا منّا. |
Lo que sé es, que Si nos quedamos aquí, nos morimos aquí. | Open Subtitles | و أعلم أيضاً ؛ إذا بقينا هنا سنموت جميعا هناً. |
Si nos quedamos aquí mucho más, el agua nos llegará al cuello. | Open Subtitles | إذا بقينا هنا مدة أطول سنكون مغمورين حتى رقابنا |
Sr., Si nos quedamos aquí, acabaremos hechos cenizas. | Open Subtitles | , سيدى، إذا بقينا هنا . سنذهب إلى صغار السمك بالتأكيد |
Si no hacemos algo, nos vamos a quedar sin comida y sin agua Si nos quedamos aquí. | Open Subtitles | إذا لم نفعل شيئاً فسينفد الطعام و الماء إذا بقينا هنا |
Mis sueños nunca se harán realidad Si nos quedamos aquí, pero los tuyos podrían si nos vamos. | Open Subtitles | لن تتحقق أحلامي قط إذا بقينا هنا ولكن يمكن أن تتحق أحلامك إذا غادرنا |
Pero no sabía que nos conduciría a esta locura. No podremos arrestarlo Si nos quedamos aquí. | Open Subtitles | ولكن لم اعرف بأنه سيقودنا للجنون ، ولن نتمكن من القاء القبض عليه إذا بقينا هنا |
Si los criminales a los que se la hemos jugado saben dónde encontrarnos, todos moriremos Si nos quedamos aquí. | Open Subtitles | إذا كان المجرمون الذين أوقعنا بهم يعرفون أين يجدوننا، فهذا سيعني بأننا إذا بقينا هنا فجميعنا سنكون في عداد الموتى. |
Si nos quedamos aquí, algo horrible nos ocurrirá. | Open Subtitles | ، إذا بقينا هنا شيء فظيع سيحدث إلينا |
Ya debes saberlo... Si nos quedamos aquí durante más tiempo, las cosas empeorarán. | Open Subtitles | ... كان يجب أن تعرف أنه ، إذا بقينا هنا أكثر ... أشياء كثيرة سوف تسوء |
No. Si nos quedamos aquí moriremos. | Open Subtitles | كلا, إذا بقينا هنا, سنموت |
Si nos quedamos aquí, seremos comidos. | Open Subtitles | إذا بقينا هنا ، فسنكون نحن الطعام |
Si nos quedamos aquí, arderemos en nuestro propio infierno. | Open Subtitles | إذا بقينا هنا سنحترق في عالمنا الصغير |
Vamos, Si nos quedamos aquí vamos a recibir una patada. | Open Subtitles | هيا بنا , إذا بقينا هنا سوف نتحطم |
Candy, ¿qué mierda crees que pasará Si nos quedamos aquí después de robarle? | Open Subtitles | (كاندي)، ما الذي سيحدث برأيك إذا بقينا هنا بعد أن نسرقه؟ |
Estamos muertos Si nos quedamos aquí. | Open Subtitles | نحن ميتون يا رجل إذا بقينا هنا |
Si nos quedamos aquí, nos quemaremos en nuestro pequeño infierno. | Open Subtitles | إذا بقينا هنا سنحترق في عالمنا الصغير |
Mira, Si nos quedamos aquí, ¡estamos muertos! | Open Subtitles | إذا بقينا هنا .. فإننا هالكون |
Todos sabemos que Si nos quedamos aquí, moriremos. | Open Subtitles | كلنا نعلم إذا بقينا هنا سنموت جميعاً |
Si nos quedamos aquí, vamos a morir. | Open Subtitles | إذا بقينا هنا , سنموت |