"إذا تريد" - Translation from Arabic to Spanish

    • Si quieres
        
    • Si quiere
        
    • Así que quieres
        
    • si quieren
        
    • si queréis
        
    Si quieres tratar de hacer entrar en razón a ese imbécil, eso es asunto tuyo. Open Subtitles إذا تريد أن تدخل بعض المنطق في دماغ هذا المجنون، فهذا عائد إليك
    Si quieres regresar, asegъrate de traer un corazуn contigo. їQuй estбn mirando? Open Subtitles إذا تريد العودة تأكد أن تحضر قلبك معك المرة القادمة
    Debemos acordar como dividir primero, antes de pensar en cómo arreglar su pierna Si quieres acordar el reparto ahora, entonces, sigue adelante. Open Subtitles يجب أن نتفق على التقسيم أولاً، قبل التفكير بكيف علاج ساقه. إذا تريد تسوية التقسيم الآن، إذن فقط واصل.
    Si quiere llegar al fondo del asunto con Clouseau, olvídese de los que estamos del lado de la ley. Open Subtitles إذا تريد حقا أن تصبح إلى قاع هذا شيء كلوزو، إنس الواحد على جانبه من القانون.
    Si quieres complacer al emperador, mándale a éstos uno a uno. Open Subtitles إذا تريد إعطاء الإمبراطور بعض الرياضة، أرسل هؤلاء الآخرين خارج إليه واحدا بعد الآخر.
    Si quieres la túnica, reza por ella. Open Subtitles إذا تريد العباءة، صلى من أجله.
    Si quieres pegarte con él puedes hacerlo cuando volváis. Open Subtitles إذا تريد حقاً معركة معه رجالك يمْكن أنْ دائماً يعملون ذلك عندما تعود
    ¿Qué deberías hacer Si quieres ser mi discipulo? Open Subtitles ماذا يجب أن أنت تعمل إذا تريد لكي تكون طالبي؟
    Si quieres hacer los deberes, ve a la otra habitación. Open Subtitles إذا تريد أن تؤدي واجبك المنزلي إذهب إلى الغرفة الأخرى
    Si quieres seguir trabajando, no tomes drogas. Open Subtitles إذا تريد الاستمرار بالعمل هنا إبتعد عن المخدرات
    Que Si quieres follar con las águilas, has de aprender a volar. Open Subtitles ' إذا تريد الممارسة الجنس مع بالنسور، أنت يجب أن تتعلم الطيران.
    Si quieres un niño, toma productos ricos en sodio. Open Subtitles إذا تريد ولد، تأكل طعام صوديوم الدسم أكثر.
    Si quieres pizza, será mejor que vayas. ¡Son animales! Open Subtitles إذا تريد البيتزا من الأفضل أن تذهب هناك إنهم حيوانات
    Si quieres pretender que no pasó nada, puedo intentarlo. Open Subtitles إذا تريد أن تدّعي بأنّ شيء لم يحدث ، أنا يمكنني أن أحاول.
    ¡Si quieres un problema, tendrás un problema! Open Subtitles إذا تريد مشكلة أنا سأعطيك مشكلة
    Si quieres hacerte pasar por mí, trata de ser más masculino. Open Subtitles إذا تريد أن تكون مكاني فحاول التصرف برجولية أكثر
    Si quieres empacar algunas cosas, podemos irnos de aquí. Open Subtitles إذا تريد أن تحزم بعض الأشياء، نحن يمكن أن نخرج من هنا.
    Si quiere detenerme, tendrá que usarla. Open Subtitles إذا تريد ان توقفني، أنت يجب أَن تستعمل ذلك
    No lo sé, pero Si quiere puedo ir a buscarlos. Open Subtitles أنا لا أعْرف, لكن إذا تريد, أنا يمْكن أنْ أذْهب لرؤيتهم
    Puedo conseguirle un ambiente seguro para esta noche, Si quiere. Open Subtitles أنا أستطيع ترتيب بيئة آمنة لك اللّيلة، إذا تريد.
    ¿Así que quieres que mis Cheerios se unan al Club Glee? Open Subtitles إذا تريد التحدث إلى المشجعات لإنظمام إلى نادي الغناء ؟
    si quieren comprar algo, Beamish se encargará. Open Subtitles إذا تريد شراء أي شئ، تقريبا شعاع سيعالجه.
    Chevalier... si queréis vuestro dinero ahora, tendréis que batiros conmigo. Open Subtitles أيها النبيل إذا تريد مالك الآن فيجب أن تحارب من أجلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more