"إذا رأيتك" - Translation from Arabic to Spanish

    • Si te veo
        
    • si te veía
        
    • si te viera
        
    • Si veo
        
    • Si te vuelvo a ver
        
    • si vuelvo a verte
        
    • si volvía a verte
        
    Si te veo en otro lugar te voy a golpear en la cara! Open Subtitles إذا رأيتك ثانية فساقتلع أسنانك إلى الخارج، هل فهمت؟
    Si te veo de nuevo en Roma, terminarás en la punta de mi espada. Open Subtitles إذا رأيتك ثانيةً في روما سوف اضع سيفى فى راسك
    Si te veo de nuevo, te arranco la cabeza, ¿me escuchaste? Open Subtitles إذا رأيتك مجدّداً، سأمزّق وجهك، أتسمعني ؟
    Me prometí a mi mismo que si te veía, te mataría. Open Subtitles لقد وعدت نفسي بأنني إذا رأيتك على الأطلاق , سوف أقتلك
    Estaba pensando que quizá si te viera en el trabajo, me ayudaría a recordarte. Open Subtitles لقد فكرت أنني ربما إذا رأيتك بعملك، فقد يساعدني ذلك على تذكرك.
    Si veo que te muele a golpes, tiraré esto. Open Subtitles إذا رأيتك تُبرح ضربًا، فسألقي بهذه المنشة.
    Créelo, porque Si te vuelvo a ver voy a hacer lo que ten´ia que haber hecho hace mucho que es derrotarte. Open Subtitles إذن صدِّق هذا، لأنني إذا رأيتك ثانيةً، فسأفعل ماكان عليَّ فعله منذ وقت طويل، وهو قهر مؤخرتك النادمة
    Escucha, friki, Si te veo cerca otra vez, te daré una paliza. Open Subtitles إسمع أيها الغريب ، إذا رأيتك بالجوار مرة أخري سأقوم بضرب مؤخرتك
    Si te veo en el centro comercial, Kyle, tendré que intentar ganarte para entrar. Open Subtitles إذا رأيتك في مجمع التسوق ، كايل، عندها سوف أحاول أن اضربك في الداخل.
    Si te veo en mi campus de nuevo, saldrás esposado frente a todos tus amiguitos. Open Subtitles إذا رأيتك في حرم المدرسة مجدداً سأقوم بتسليمك مكبل اليدين أمام جميع أصدقائك الصغار
    Si te veo en la pastelería Butter Stick, puede que entre y te acompañe. Open Subtitles إذا رأيتك فى مطعم الباتر ستيك ربما سأتى و أنضم إليك
    Si te veo tocándola, meteré una bala en cualquier parte del cuerpo con que la toques. Open Subtitles إذا رأيتك تلمسها، سأضع رصاصة في أي جزء من جسمك الذي قمت بلمسها.
    Si te veo sacar la cabeza por la puerta, te la volaré. Vamos. Open Subtitles إذا رأيتك تحشر رأسك من الباب سوف أنسفه
    Si te veo de nuevo, te meteré una bala en la cabeza. Open Subtitles إذا رأيتك مجدداً فسأتعامل معك بوحشية
    Si te veo de vuelta aca Te voy a matar! Open Subtitles إذا رأيتك هنا مرة أخرى سأقتلك.
    Si te veo cerca de mi familia otra vez, te mataré. Open Subtitles ـ إذا رأيتك تحوم حول عائلتي ، سأقتلك
    Tonino, Si te veo de nuevo en Atlantic City yo mismo te mataré. Open Subtitles (تورينو), إذا رأيتك مرة أخرى في أطلانتيك سيتي سأقوم بقتلك بنفسي
    Sabía que si te veía, no tendría el valor de marcharme. Open Subtitles أعرف إذا رأيتك لن أحظى بالشجاعة لأرحل
    Pero si te viera moviéndote con este vestido, Open Subtitles ولكن إذا رأيتك تتبخترِ به في ذلك الفستان
    Si veo que maltrata nuevamente a mis pacientes, parkins, lo enviaré la corte marcial Open Subtitles إذا رأيتك تسيء معاملة هؤلاء المرضى مجدداً فسآخذك للمحكمة العسكرية
    Si te vuelvo a ver cerca de Nate, te arrancaré los ojos. Open Subtitles إذا رأيتك في أي مكان بالقرب من نيت سأخرج عينيك
    Con o sin amigo, con o sin juego, si vuelvo a verte en la escena de un crimen, te interrogaré. Open Subtitles إذا رأيتك مرة أخرى في مسرح الجريمة فسوف أعتقلك
    Pensé mucho que te haría si volvía a verte. Open Subtitles فكرت طويلاً ومليا بما سأفعله بك إذا رأيتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more