"إذا كنت لا تريدين" - Translation from Arabic to Spanish

    • si no quieres
        
    No tenemos que oírlo si no quieres. Open Subtitles ليس علينا أن نسمع ذلك إذا كنت لا تريدين ذلك من قال ذلك ؟
    Debes haber tenido un matrimonio terrible si no quieres que te inviten a salir. Open Subtitles لابد أنك حظيت بزواج فظيع إذا كنت لا تريدين أن يسألك أحد لمواعيد غرامية
    si no quieres que muera más gente, haz lo que te diga. Open Subtitles كيران إذا كنت لا تريدين أن تكوني سبب في قتل أناس آخرين ، نفذي ما أقوله لكِ
    si no quieres contestar, entonces, quiero una explicación de aquella mirada que me echaste en el cementerio. Open Subtitles إذا كنت لا تريدين الرد ، إذن ، أنا أريد تفسيراً لتلك النظرة التي أعطيتني إياها في المقبرة
    Mira, si no quieres verme cuando salga lo entenderé. Open Subtitles انظري، إذا كنت لا تريدين أن تريني عندما أخرج فسوف اتفهم هذا.
    si no quieres jugar basketball Conozco otros deportes bajo techo. Open Subtitles إذا كنت لا تريدين لعب كرة السلة فأنا أعلم رياضات داخلية أخري
    Pero si no quieres acabar no contestes el teléfono y no mires el teléfono Open Subtitles لكن إذا كنت لا تريدين أن تصبحي مثل سائق سيارة الأجرة أو تلك البنت لا تردّي على الهاتف
    si no quieres casarte conmigo, me iré. Open Subtitles إذا كنت لا تريدين الزواج مني أخبريني وسأغادر
    Descuida. si no quieres ir de compras conmigo, iré sola. Open Subtitles كلا, إنه جيد, إذا كنت لا تريدين الذهاب للتسوّق معي سأذهب بمفردي
    Tú mamá te dijo que estaba aquí para hablar de tu papá... pero no tenemos que hacer eso si no quieres. Open Subtitles لكنّ ليس من الضروري أن نفعل ذلك إذا كنت لا تريدين لا أريد
    Tu mamá dice que estoy aquí para hablar de tu papá... pero no tienes que hacerlo si no quieres. Open Subtitles أمّك قالت أنّني هنا للتحدّث عن أبّيك لكنّ ليس من الضروري أن نفعل ذلك إذا كنت لا تريدين ـ أبّى؟
    Lo entenderé, si no quieres estar en esto... pero tu lo conoces mejor que nadie. Open Subtitles أتفهم إذا كنت لا تريدين القيام بذلك و لكنك تعرفينه أكثر من أي شخص آخر
    si no quieres hacerlo lo entenderé. Open Subtitles إذا كنت لا تريدين القيام بهذا معي سأتفهم موقفك
    Mira, si no quieres ninguna de nuestras horteradas, Open Subtitles اسمعي ، إذا كنت لا تريدين أياً من منتجاتنا الرخيصة
    Pero no tienes que hablar con él si no quieres. Open Subtitles لكنك ليس من الضروري أن تتكلمي إليه إذا كنت لا تريدين ذلك
    Mira, si no quieres hacer esto, si quieres salirte del porno-- Open Subtitles إذا كنت لا تريدين فعل هذا إذا كنت تريدين الخروج من الإباحيات
    Digamos que si no quieres trabajar aquí, estoy totalmente preparado para respetarlo. Open Subtitles حسناً لنفترض إنه إذا كنت لا تريدين العمل هنا فأنا على أهبة الإستعداد لإحترام ذلك
    Bueno, si no quieres que vaya, no tengo por qué ir. Open Subtitles حسناً ، إذا كنت لا تريدين أنّ أذهب إلى هناك ، فليس عليّ الذهاب
    No me uses como excusa. si no quieres bailar, dile que no. Open Subtitles لا تستخدميني كعذر، إذا كنت لا تريدين الرقص، أخبريه.
    Y si no quieres que nadie sepa que eres una policía, tendrás que fingir que te estás divirtiendo, nena. Open Subtitles أنا أعمل. إذا كنت لا تريدين أن يعرف أحد أنّكِ شرطية، فستتظاهرين أنّك تستمتعين بوقتكِ يا عزيزتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more