b) Prorratear la suma en que figura el apartado a) a una tasa mensual de 2.695.917 dólares, si el Consejo de Seguridad decide prorrogar el mandato de la Misión. | UN | (ب) قسمة المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه إلى أنصبة بمعدل شهري قدره 917 695 2 دولارا، إذا ما قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
b) Prorratear la suma indicada en el apartado a) a razón de 57.955.125 dólares por mes, si el Consejo de Seguridad decide prorrogar el mandato de la Misión. A. Asamblea General | UN | (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه إلى أنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 125 955 57 دولارا إذا ما قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
b) Prorratear la suma mencionada en el apartado a) a una tasa mensual de 3.810.700 dólares, si el Consejo de Seguridad decide prorrogar el mandato de la Misión. | UN | (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه بمعدل شهري قدره 700 810 3 دولار، إذا ما قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
b) Prorratear la suma mencionada en el apartado a) a razón de 16.501.000 dólares por mes, si el Consejo de Seguridad decide prorrogar el mandato de la Misión. | UN | (ب) تقسيم المبلغ المذكور في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه بمعدل شهري قدره 000 501 16 دولار إذا ما قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
b) Prorratear la suma mencionada en el apartado a) a razón de 78.923.075 dólares mensuales, si el Consejo de Seguridad decide prorrogar el mandato de la Misión. A. Asamblea General | UN | (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه إلى أنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 075 923 78 دولارا إذا ما قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
b) Prorratee la suma indicada en el apartado a) supra a razón de 67.704.716 dólares por mes, si el Consejo de Seguridad decide prorrogar el mandato de la MINUSMA. | UN | (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه كأنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 716 704 67 دولاراً إذا ما قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
b) Prorratear la suma mencionada en el apartado a) a una tasa mensual de 3.499.167 dólares, si el Consejo de Seguridad decide prorrogar el mandato de la Misión. | UN | (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه بمعدل شهري قدره 167 499 3 دولارا، إذا ما قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
b) Prorratear la suma mencionada en el apartado a) a una tasa mensual de 3.860.700 dólares, si el Consejo de Seguridad decide prorrogar el mandato de la Misión. | UN | (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه بمعدل شهري قدره 700 860 3 دولار، إذا ما قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
b) Prorratear la suma indicada en el apartado a) a razón de 2.958.958 dólares por mes, si el Consejo de Seguridad decide prorrogar el mandato de la Misión. | UN | (ب) قسمة المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه إلى أنصبة بمعدل شهري قدره 958 958 2 دولارا، إذا ما قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
b) Prorratear la suma mencionada en el apartado a) a una tasa mensual de 3.567.033 dólares, si el Consejo de Seguridad decide prorrogar el mandato de la Misión. | UN | (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه بمعدل شهري قدره 033 567 3 دولارا إذا ما قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
b) Prorratear la suma mencionada en el apartado a) a una tasa mensual de 3.722.925 dólares, si el Consejo de Seguridad decide prorrogar el mandato de la Misión. | UN | (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه بمعدل شهري قدره 925 722 3 دولارا إذا ما قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
c) Prorratear la suma de 594.655.700 dólares a razón de 59.465.570 dólares por mes para el período comprendido entre el 1° de septiembre de 2007 y el 30 de junio de 2008, si el Consejo de Seguridad decide prorrogar el mandato de la Fuerza. | UN | (ج) تقسيم مبلغ 700 655 594 دولار بمعدل شهري قدره 570 465 59 دولارا، للفترة من 1 أيلول/سبتمبر 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، إذا ما قرر مجلس الأمن استمرار ولاية القوة. |
b) Prorratear la suma mencionada en el apartado a) supra a razón de 50.309.000 dólares mensuales, si el Consejo de Seguridad decide prorrogar el mandato de la Misión. | UN | (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه إلى أنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 000 309 50 دولار إذا ما قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
c) Prorratear la suma de 71.314.583 dólares, a razón de 14.262.917 dólares por mes, si el Consejo de Seguridad decide prorrogar la financiación del apoyo logístico a la AMISOM y otras actividades inmediatas relativas a una futura operación de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz; | UN | (ج) أن تقسم كأنصبة مقررة المبلغ 583 314 71 دولارا بمعدل شهري قدره 719 262 14 دولارا إذا ما قرر مجلس الأمن استمرار ولاية تمويل الدعم اللوجستي للبعثة وسائر الأنشطة الفورية المتعلقة بإنشاء عملية لحفظ السلام تابعة للأمم المتحدة في المستقبل؛ |
Se invita a la Asamblea General a consignar la suma de 38.838.500 dólares para el mantenimiento de la Misión durante el período comprendido entre el 1º de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010 y a prorratear esa suma a razón de 3.236.542 dólares por mes, si el Consejo de Seguridad decide prorrogar el mandato de la Misión. | UN | وقالت إن الجمعية العامة مدعوة إلى اعتماد مبلغ قدره 500 838 38 دولار للإنفاق على البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/ يونيه 2010، وإلى تقسيم هذا المبلغ إلى أنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 542 236 3 دولارا، إذا ما قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
Se invita a la Asamblea General a consignar la suma de 593.436.000 dólares para el mantenimiento de la Misión durante el período comprendido entre el 1° de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010 y a prorratear esa suma a razón de 49.453.000 dólares por mes, si el Consejo de Seguridad decide prorrogar el mandato de la Misión. | UN | والجمعية العامة مدعوة إلى اعتماد مبلغ قدره 000 436 593 دولار للإنفاق على البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/ يونيه 2010، وإلى تقسيم هذا المبلغ إلى أنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 000 453 49 دولار، إذا ما قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
b) Prorratear la suma mencionada en el apartado a) supra a razón de 81.442.475 dólares mensuales, si el Consejo de Seguridad decide prorrogar el mandato de la Misión. | UN | (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه إلى أنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 475 442 81 دولارا إذا ما قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
b) Prorratear la suma de 31.460.866 dólares, que representa el saldo de la consignación mencionada en el apartado a), a razón de 2.621.738 dólares mensuales, si el Consejo de Seguridad decide prorrogar el mandato de la UNFICYP. | UN | (ب) تقسيم مبلغ وقدره 866 460 31 دولاراً الذي يمثل رصيد الاعتمادات الوارد في الفقرة (أ) أعلاه إلى أنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 738 621 2 دولاراً إذا ما قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
b) Prorratear la suma de 30.326.366 dólares, que representa el saldo de la consignación mencionada en el apartado a), a razón de 2.527.197 dólares mensuales, si el Consejo de Seguridad decide prorrogar el mandato de la Fuerza. | UN | (ب) ربط مبلغ 366 326 30 دولاراً الذي يمثل باقي الاعتماد المبين في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه، كأنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 197 527 2 دولار إذا ما قرر مجلس الأمن استمرار ولاية القوة. |