Bueno, si esto ha de continuar... podría hacerlo con un poco menos de honor y un poco más de calor. | Open Subtitles | حَسناً، إذا هذا أَنْ يَستمرَّ، أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ بالشرفِ أقل بعض الشيءِ والحرارةِ أكثر بعض الشيءِ. |
Super agresivo Mira, si esto va a funcionar, tienes que iluminar, y vas a tener que confiar en mí | Open Subtitles | عدائية جداً , إنظري, إذا هذا سينفع. يجب أن تبتهجي , و يجب أن تثقي بي. |
Pero si este sudes vuelve a matar y presume de aventajar al FBI, podría ser una pesadilla en el ámbito de las relaciones públicas. | Open Subtitles | لكن إذا هذا الشخص قتل مجددا ويتفاخر حول التفوق بالذكاء عن المكتب يمكن أن يكون كابوس للعلاقات العامة |
Para cuando llegues allí, ya sabrán Si es una advertencia, ¿no? | Open Subtitles | أعني، بوقته سيصل إلى هناك سيعرفون إذا هذا تحذير أو لا. أليس كذلك؟ |
No Si eso es todo lo que terminas siendo para tus hijos. | Open Subtitles | ليس إذا هذا ما انتهى بك الأمر بالنسبة إلى اولادك |
Dr. Alex, si esto no es una computadora en el sentido usual ¿qué es? | Open Subtitles | الدّكتور أليكس إذا هذا لَيسَ كمبيوتر في الإحساسِ العاديِ |
Vale, hemos cometido un asesinato, y es un crimen, pero ¿y si esto fuera algo en plan suicidio? | Open Subtitles | حسنا، نحن عملنا قتل وتلك جريمة، لكن إذا هذا كانت مثل شيء إنتحار، تعرف؟ |
Pero si esto salió. El puede salir. | Open Subtitles | لكن إذا هذا يستطيع أن يخرج .إنه يستطيع الخروج |
si esto conduce a los subterráneos, no quiero que nada lo propague. | Open Subtitles | إذا هذا يؤدي الى الممرات الأرضية أنا لا أريد أي شيء أن ينشر. |
- Soy del FBI. Quiero saber si este hombre ha subido al autobús. | Open Subtitles | أحتاج للمعرفة إذا هذا الرجل إستقلّت الحافلة. |
Pregúntele si este tercer extraterrestre tenía acento ruso. | Open Subtitles | إسألها إذا هذا الأجنبي الثالث كان عندها لهجة روسية. |
Sabes, Niles si este acoso continúa, quizás tengas ajustar el cinturón. | Open Subtitles | تَعْرفُ، النيل، إذا هذا الحصارِ سَيَستمرُّ، أنت يَجِبُ أَنْ تَشْدَّ حزامَكَ قليلاً. |
Si es un chantaje, dile a Willie que le pague como siempre. | Open Subtitles | إذا هذا مضطجع، إحصلْ على ويلي لدَفْعهم يَحْبّونَ دائماً. |
Si es muy extraño, puedo quitarme la peluca por un rato. | Open Subtitles | إذا هذا غريب، استطيع ان أنزع باروكتي قليلاً |
Si eso es lo único que tienen, ni lo archivarán. | Open Subtitles | إذا هذا كل ما لديكم لن تستطيعوا حتى رفع دعوى |
si ese perrito no está por aquí, supongo que ha encontrado otro lugar. | Open Subtitles | إذا هذا الكلب الصغير ليس هنا أعتقد أنه وجد مكان أخر |
¿Y que tal Si esta cosa estuviera lo suficientemente llena como para salvar su vida? | Open Subtitles | والذي إذا هذا الشيء الكامل هل فقط أعطى بما فيه الكفاية لإنقاذ حياته؟ |
Entonces es mi culpa que te di la impresión de que podías sentirte cómodo. | Open Subtitles | إذا هذا خطئي إن أعطيتك أي إنطباع أنك يجب أن تشعر بالإرتياح |
¿Así que esto no es por la cirugía? | Open Subtitles | هذه ستكون الرابعة عشرة إذا هذا ليس بسبب الجراحة؟ |
Qué cree que puede despegar antes de que llegue? Creo que podemos aterrizar antes de que llegue aquí. Así que este es un pre-registro, ¿verdad? | Open Subtitles | تظن أن بإمكاننا الإقلاع قبل وصوله إلى هنا؟ أظن أن بإمكاننا الهبوط قبل وصوله إلى هنا. إذا هذا الفحص الأولي، صحيح؟ |
Entonces eso es lo que usaremos, pero tenemos que trabajar rápido. | Open Subtitles | إذا هذا هو ما سنستعمله لكن يجب أن نعمل بسرعة |
Si el crío tiene tu belleza e inteligencia y mi gancho de izquierdas, va a llegar muy lejos. | Open Subtitles | إذا هذا الطفلِ عِنْدَهُ وسامتُكَ وعقلك جيد ويدى اليسرى جيده هو حقا سوف يصبح شيئا |
Así que es aquí donde trabaja el Jefe de Policía. | Open Subtitles | إذا, هذا هو المكان الذي تعمل فيه رئيس الشرطة |
Estaba en un escuadrón contra armas de destrucción masiva, Así que eso son operaciones secretas. | Open Subtitles | كنت في فرقة مختصة بأسلحة الدمار الشامل إذا هذا يندرج ضمن العمليات السوداء |
Entonces este tío consigue olvidar mientras la familia ha de vivir con ello para siempre. | Open Subtitles | إذا هذا الشخص بامكانه نسيان سبب عدم تواجد عائلته معه |