"إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة" - Translation from Arabic to Spanish

    • recordando sus resoluciones pertinentes
        
    • recordando sus resoluciones relativas a
        
    recordando sus resoluciones pertinentes relativas a la asistencia humanitaria a los refugiados y personas desplazadas, UN إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة المتعلقة بتقديم المساعدة اﻹنسانية إلى اللاجئين والمشردين،
    recordando sus resoluciones pertinentes y las resoluciones de la Comisión de Derechos Humanos, UN إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة وقرارات لجنة حقوق اﻹنسان،
    recordando sus resoluciones pertinentes y las resoluciones de la Comisión de Derechos Humanos, UN إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة وقرارات لجنة حقوق اﻹنسان،
    recordando sus resoluciones pertinentes y las resoluciones de la Comisión de Derechos Humanos, UN إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة وقرارات لجنة حقوق اﻹنسان،
    recordando sus resoluciones pertinentes y las resoluciones de la Comisión de Derechos Humanos, UN إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة وقرارات لجنة حقوق اﻹنسان،
    recordando sus resoluciones pertinentes y las resoluciones de la Comisión de Derechos Humanos, UN إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة وقرارات لجنة حقوق اﻹنسان،
    recordando sus resoluciones pertinentes, incluidas las aprobadas en el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia, y las resoluciones de la Comisión de Derechos Humanos, UN إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة بما في ذلك قرارات دورتها الاستثنائية الطارئة العاشرة، وقرارات لجنة حقوق اﻹنسان،
    recordando sus resoluciones pertinentes, incluidas las aprobadas en el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia, y las resoluciones de la Comisión de Derechos Humanos, UN إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة بما في ذلك قرارات دورتها الاستثنائية الطارئة العاشرة، وقرارات لجنة حقوق اﻹنسان،
    recordando sus resoluciones pertinentes, incluidas las aprobadas en el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia, y las resoluciones de la Comisión de Derechos Humanos, UN إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة بما في ذلك قرارات دورتها الاستثنائية الطارئة العاشرة، وقرارات لجنة حقوق اﻹنسان،
    recordando sus resoluciones pertinentes, incluidas las aprobadas en el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia, y las resoluciones de la Comisión de Derechos Humanos, UN إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة بما في ذلك القرارات التي اعتمدت في دورتها الاستثنائية الطارئة العاشرة، وقرارات لجنة حقوق الإنسان،
    recordando sus resoluciones pertinentes, incluidas las aprobadas en el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia, y las resoluciones de la Comisión de Derechos Humanos, UN إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة بما في ذلك القرارات التي اعتمدت في دورتها الاستثنائية الطارئة العاشرة، وقرارات لجنة حقوق الإنسان،
    recordando sus resoluciones pertinentes, incluidas las aprobadas en su décimo período extraordinario de sesiones de emergencia, y las resoluciones de la Comisión de Derechos Humanos, UN إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة بما في ذلك القرارات التي اعتمدت في دورتها الاستثنائية الطارئة العاشرة، وإلى قرارات لجنة حقوق الإنسان،
    recordando sus resoluciones pertinentes, incluidas las aprobadas en su décimo período extraordinario de sesiones de emergencia, y las resoluciones de la Comisión de Derechos Humanos, UN إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة بما في ذلك القرارات التي اعتمدت في دورتها الاستثنائية الطارئة العاشرة، وإلى قرارات لجنة حقوق الإنسان،
    recordando sus resoluciones pertinentes en las que solicita al Secretario General, al sistema de las Naciones Unidas y a la comunidad internacional, otorgar a los pueblos centroamericanos el más amplio apoyo y la asistencia que sea posible para el mantenimiento y fortalecimiento de la paz, la democracia y el desarrollo sostenible, así como las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad, UN إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة التي طلبت فيها إلى الأمين العام، ومنظومة الأمم المتحدة، والمجتمع الدولي، تقديم أكبر قدر ممكن من الدعم والمساعدة إلى شعوب أمريكا الوسطى بغرض صون وتوطيد السلام والديمقراطية والتنمية المستدامة، وكذلك إلى قرارات مجلس الأمن ذات الصلة،
    recordando sus resoluciones pertinentes sobre la protección y asistencia para los desplazados internos, incluida la resolución 62/153, de 18 de diciembre de 2007, UN إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة بشأن توفير الحماية والمساعدة للمشردين داخليا، بما فيها قرارها 62/153 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2007،
    recordando sus resoluciones pertinentes sobre la situación en Centroamérica y en particular la resolución 63/19, de 10 de noviembre de 2008, en relación con las actividades de la Comisión Internacional contra la Impunidad en Guatemala, UN إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة بالحالة في أمريكا الوسطى، ولا سيما القرار 63/19 المؤرخ 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، في ما يتعلق بأنشطة اللجنة الدولية لمناهضة الإفلات من العقاب في غواتيمالا،
    recordando sus resoluciones pertinentes relativas a la prevención y represión del terrorismo, así como las resoluciones del Consejo de Seguridad 1373 (2001), de 28 de septiembre de 2001, 1377 (2001), de 12 de noviembre de 2001, y 1456 (2003), de 20 de enero de 2003, UN إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة فيما يتعلق بمنع الإرهاب وقمعه، وكذلك قرارات مجلس الأمن 1373 (2001) المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2001، و 1377 (2001) المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، و 1456 (2003) المـؤرخ 20 كانون الثاني/ ينايـر 2003،
    recordando sus resoluciones pertinentes relativas a la prevención y represión del terrorismo, así como las resoluciones del Consejo de Seguridad 1373 (2001), de 28 de septiembre de 2001, 1377 (2001), de 12 de noviembre de 2001, y 1456 (2003), de 20 de enero de 2003, UN إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة فيما يتعلق بمنع الإرهاب وقمعه، وكذلك قرارات مجلس الأمن 1373 (2001)، المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2001، و1377 (2001)، المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، و1456 (2003)، المـؤرخ 20 كانون الثاني/ ينايـر 2003،
    recordando sus resoluciones pertinentes relativas a la prevención y represión del terrorismo, así como las resoluciones del Consejo de Seguridad 1373 (2001), de 28 de septiembre de 2001, 1377 (2001), de 12 de noviembre de 2001, y 1456 (2003), de 20 de enero de 2003, UN " إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة فيما يتعلق بمنع الارهاب وقمعه، وكذلك قرارات مجلس الأمن 1373 (2001)، المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2001، و1377 (2001)، المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، و1456 (2003)، المـؤرخ 20 كانون الثاني/ ينايـر 2003،
    recordando sus resoluciones pertinentes relativas a la prevención y represión del terrorismo, así como las resoluciones del Consejo de Seguridad 1269 (1999), de 19 de octubre de 1999, 1373 (2001), de 28 de septiembre de 2001, 1377 (2001), de 12 de noviembre de 2001, y 1456 (2003), de 20 de enero de 2003, UN إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة بمنع الإرهاب وقمعه، وكذلك قرارات مجلس الأمن 1269 (1999) المؤرخ 19 تشرين الأول/أكتوبر 1999، و 1373 (2001) المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2001، و 1377 (2001) المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، و 1456 (2003) المؤرخ 20 كانون الثاني/يناير 2003،
    recordando sus resoluciones relativas a la situación en Centroamérica y en particular la resolución 64/7, de 28 de octubre de 2009, en relación con las actividades de la Comisión Internacional contra la Impunidad en Guatemala, establecida como producto del Acuerdo entre las Naciones Unidas y el Estado de Guatemala, que entró en vigor el 4 de septiembre de 2007, UN إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة بالحالة في أمريكا الوسطى، ولا سيما القرار 64/7 المؤرخ 28 تشرين الأول/أكتوبر 2009 المتعلق بأنشطة اللجنة الدولية لمناهضة الإفلات من العقاب في غواتيمالا التي أنشئت نتيجة الاتفاق المبرم بين الأمم المتحدة ودولة غواتيمالا الذي بدأ نفاذه في 4 أيلول/سبتمبر 2007،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more