"إذ يعيد تأكيد جميع القرارات" - Translation from Arabic to Spanish

    • reafirmando todas las resoluciones
        
    • reafirmando todas sus resoluciones
        
    reafirmando todas las resoluciones anteriores de la Asamblea General y del Consejo sobre el problema de la trata de personas, especialmente mujeres y niños, UN إذ يعيد تأكيد جميع القرارات السابقة التي اعتمدتها الجمعية العامة ومجلس حقوق الإنسان بشأن مشكلة الاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال،
    reafirmando todas las resoluciones anteriores de la Asamblea General y del Consejo sobre el problema de la trata de personas, especialmente mujeres y niños, UN إذ يعيد تأكيد جميع القرارات السابقة التي اعتمدتها الجمعية العامة ومجلس حقوق الإنسان بشأن مشكلة الاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال،
    reafirmando todas las resoluciones anteriores pertinentes sobre la situación en Haití, UN إذ يعيد تأكيد جميع القرارات السابقة ذات الصلة بشأن الحالة في هايتي()،
    reafirmando todas las resoluciones anteriores aprobadas por la Comisión de Derechos Humanos sobre la cuestión de la vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, incluida la resolución 2004/21 de 16 de abril de 2004, UN إذ يعيد تأكيد جميع القرارات السابقة التي اعتمدتها لجنة حقوق الإنسان بشأن مسألة السكن اللائق كعنصر من العناصر المكونة للحق في مستوى معيشي مناسب، بما في ذلك القرار 2004/21 المؤرخ 16 نيسان/أبريل 2004،
    reafirmando todas sus resoluciones anteriores sobre los derechos humanos y el acceso al agua potable y el saneamiento, en particular la resolución 7/22, de 28 de marzo de 2008, y la resolución 12/8, de 1º de octubre de 2009, UN إذ يعيد تأكيد جميع القرارات السابقة التي اتخذها المجلس بشأن حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي ومن بينها بالأخصّ القرار 7/22 المؤرخ 28 آذار/مارس 2008 والقرار 12/8 المؤرخ 1 تشرين الأول/ أكتوبر 2009،
    reafirmando todas las resoluciones anteriores aprobadas por la Comisión de Derechos Humanos sobre la cuestión de la vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, incluida la resolución 2004/21 de 16 de abril de 2004, UN إذ يعيد تأكيد جميع القرارات السابقة التي اعتمدتها لجنة حقوق الإنسان بشأن مسألة السكن اللائق كعنصر من العناصر المكونة للحق في مستوى معيشي مناسب، بما في ذلك القرار 2004/21 المؤرخ 16 نيسان/أبريل 2004،
    reafirmando todas las resoluciones aprobadas por la Asamblea General y la Comisión de Derechos Humanos sobre la cuestión del derecho a la alimentación, incluida la resolución 61/163 de la Asamblea General, de 19 de diciembre de 2006, y la resolución 2005/18 de la Comisión de Derechos Humanos, de 14 de abril de 2005, UN إذ يعيد تأكيد جميع القرارات السابقة التي اعتمدتها الجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان بشأن مسألة الحق في الغذاء، بما فيها قرار الجمعية العامة 61/163 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2006 وقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/18 المؤرخ 14 نيسان/أبريل 2005،
    reafirmando todas las resoluciones anteriores sobre el problema de la trata de personas, especialmente mujeres y niños, en particular las resoluciones de la Asamblea General 61/144 y 61/180, así como la decisión 2004/110 de la Comisión de Derechos Humanos, de 19 de abril de 2004, por la que se establece el mandato del Relator Especial, UN إذ يعيد تأكيد جميع القرارات السابقة المتعلقة بمشكلة الاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال، وخصوصاً قراري الجمعية العامة 61/144 و61/180، وكذلك مقرر لجنة حقوق الإنسان 2004/110 المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2004 الذي أنشئت بموجبه ولاية المقرر الخاص،
    reafirmando todas las resoluciones aprobadas por la Asamblea General y la Comisión de Derechos Humanos sobre la cuestión del derecho a la alimentación, incluida la resolución 61/163 de la Asamblea General, de 19 de diciembre de 2006, y la resolución 2005/18 de la Comisión de Derechos Humanos, de 14 de abril de 2005, UN إذ يعيد تأكيد جميع القرارات السابقة التي اعتمدتها الجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان في مسألة الحق في الغذاء، بما فيها قرار الجمعية العامة 61/163 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2006 وقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/18 المؤرخ 14 نيسان/أبريل 2005،
    reafirmando todas las resoluciones anteriores sobre el problema de la trata de personas, especialmente mujeres y niños, en particular las resoluciones de la Asamblea General 61/144 y 61/180, así como la decisión 2004/110 de la Comisión de Derechos Humanos, de 19 de abril de 2004, por la que se establece el mandato del Relator Especial, UN إذ يعيد تأكيد جميع القرارات السابقة المتعلقة بمشكلة الاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال، وخصوصاً قراري الجمعية العامة 61/144 و61/180، وكذلك مقرر لجنة حقوق الإنسان 2004/110 المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2004 الذي أنشئت بموجبه ولاية المقرر الخاص،
    reafirmando todas las resoluciones anteriores de la Asamblea General, de la Comisión de Derechos Humanos y del Consejo sobre el problema de la trata de personas, especialmente mujeres y niños, en particular las resoluciones del Consejo 8/12, de 18 de junio de 2008, y 11/3, de 17 de junio de 2009, UN إذ يعيد تأكيد جميع القرارات السابقة التي اتخذتها الجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان بشأن مشكلة الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال، لا سيّما قرار المجلس 8/12 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2008 وقراره 11/3 المؤرخ 17 حزيران/يونيه 2009،
    reafirmando todas las resoluciones anteriores de la Asamblea General, de la Comisión de Derechos Humanos y del Consejo sobre el problema de la trata de personas, especialmente mujeres y niños, en particular las resoluciones del Consejo 8/12, de 18 de junio de 2008, y 11/3, de 17 de junio de 2009, decide: UN إذ يعيد تأكيد جميع القرارات السابقة التي اتخذتها الجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان بشأن مشكلة الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال، لا سيّما قرار المجلس 8/12 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2008 وقراره 11/3 المؤرخ 17 حزيران/يونيه 2009، يقرر:
    reafirmando todas las resoluciones anteriores de la Asamblea General, de la Comisión de Derechos Humanos y del Consejo sobre el problema de la trata de personas, especialmente mujeres y niños, en particular las resoluciones del Consejo 8/12, de 18 de junio de 2008, y 11/3, de 17 de junio de 2009, UN إذ يعيد تأكيد جميع القرارات السابقة التي اتخذتها الجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان بشأن مشكلة الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال، لا سيّما قرار المجلس 8/12 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2008 وقراره 11/3 المؤرخ 17 حزيران/يونيه 2009،
    reafirmando todas las resoluciones anteriores sobre el problema de la trata de personas, especialmente mujeres y niños, en particular las resoluciones de la Asamblea General 63/156 y 63/194, de 18 de diciembre de 2008, así como su resolución 8/12, de 18 de junio de 2008, en la que el Consejo prorrogó el mandato de la Relatora Especial sobre la trata de personas, especialmente mujeres y niños, UN إذ يعيد تأكيد جميع القرارات السابقة المتعلقة بمشكلة الاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال، وبخاصة قرارا الجمعية العامة 63/156 و63/194 المؤرخان 18 كانون الأول/ديسمبر 2008، وكذلك قرار المجلس 8/12 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2008 الذي قرر فيه المجلس تمديد ولاية المقرر الخاص المعني بالاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال،
    reafirmando todas las resoluciones anteriores sobre el problema de la trata de personas, especialmente mujeres y niños, en particular las resoluciones de la Asamblea General 63/156 y 63/194, de 18 de diciembre de 2008, así como su resolución 8/12, de 18 de junio de 2008, en la que el Consejo prorrogó el mandato de la Relatora Especial sobre la trata de personas, especialmente mujeres y niños, UN إذ يعيد تأكيد جميع القرارات السابقة المتعلقة بمشكلة الاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال، وبخاصة قرارا الجمعية العامة 63/156 و63/194 المؤرخان 18 كانون الأول/ديسمبر 2008، وكذلك قرار المجلس 8/12 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2008 الذي قرر فيه المجلس تمديد ولاية المقرر الخاص المعني بالاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال،
    reafirmando todas las resoluciones anteriores sobre el problema de la trata de personas, especialmente mujeres y niños, en particular las resoluciones de la Asamblea General 64/293, de 30 de julio de 2010, y 65/190, de 21 de diciembre de 2010, y las resoluciones del Consejo de Derechos Humanos 8/12, de 18 de junio de 2008, 11/3, de 17 de junio de 2009, y 14/2, de 17 de junio de 2010, UN إذ يعيد تأكيد جميع القرارات السابقة المتعلقة بمشكلة الاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال، وبخاصة قرارا الجمعية العامة 64/293 المؤرخ 30 تموز/يوليه 2010 و65/190 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2010 وقرارات مجلس حقوق الإنسان 8/12 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2008 و11/3 المؤرخ 17 حزيران/يونيه 2009 و14/2 المؤرخ 17 حزيران/يونيه 2010،
    reafirmando todas las resoluciones anteriores sobre el problema de la trata de personas, especialmente mujeres y niños, en particular las resoluciones de la Asamblea General 64/293, de 30 de julio de 2010, y 65/190, de 21 de diciembre de 2010, y las resoluciones del Consejo de Derechos Humanos 8/12, de 18 de junio de 2008, 11/3, de 17 de junio de 2009, y 14/2, de 17 de junio de 2010, UN إذ يعيد تأكيد جميع القرارات السابقة المتعلقة بمشكلة الاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال، وبخاصة قرارا الجمعية العامة 64/293 المؤرخ 30 تموز/يوليه 2010 و65/190 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2010 وقرارات مجلس حقوق الإنسان 8/12 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2008 و11/3 المؤرخ 17 حزيران/يونيه 2009 و14/2 المؤرخ 17 حزيران/يونيه 2010،
    reafirmando todas las resoluciones anteriores sobre la trata de personas, especialmente mujeres y niños, en particular las resoluciones de la Asamblea General 63/156, de 18 de diciembre de 2008, y 64/178, de 18 de diciembre de 2009, y las resoluciones del Consejo de Derechos Humanos 8/12, de 18 de junio de 2008, 11/3, de 17 de junio de 2009, 14/2, de 23 de junio de 2010, 17/1, de 6 de julio de 2011 y 20/1, de 5 de julio de 2012, UN إذ يعيد تأكيد جميع القرارات السابقة المتعلقة بالاتجار بالأشخاص، ولا سيما النساء والأطفال، وبخاصة قرارا الجمعية العامة 63/156 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2008 و64/178 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2009، وقرارات مجلس حقوق الإنسان 8/12 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2008، و11/3 المؤرخ 17 حزيران/يونيه 2009، و14/2 المؤرخ 23 حزيران/يونيه 2010، و17/1 المؤرخ 6 تموز/يوليه 2011، و20/1 المؤرخ 5 تموز/يوليه 2012،
    reafirmando todas sus resoluciones anteriores sobre los derechos humanos y el acceso al agua potable y el saneamiento, en particular la resolución 7/22, de 28 de marzo de 2008, y la resolución 12/8, de 1º de octubre de 2009, UN إذ يعيد تأكيد جميع القرارات السابقة التي اتخذها المجلس بشأن حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي ومن بينها بالأخصّ القرار 7/22 المؤرخ 28 آذار/مارس 2008 والقرار 12/8 المؤرخ 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009،
    reafirmando todas sus resoluciones anteriores sobre los derechos humanos y el acceso al agua potable y el saneamiento, en particular la resolución 7/22, de 28 de marzo de 2008, y la resolución 12/8, de 1º de octubre de 2009, UN إذ يعيد تأكيد جميع القرارات السابقة التي اتخذها المجلس بشأن حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي ومن بينها بالأخصّ القرار 7/22 المؤرخ 28 آذار/مارس 2008 والقرار 12/8 المؤرخ 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more