"إرجاعه" - Translation from Arabic to Spanish

    • devolverlo
        
    • atribuirse
        
    • devolverla
        
    • regresarlo
        
    • devolver
        
    • recuperarlo
        
    • devolvérselo
        
    • devolvérsela
        
    • traerlo de regreso
        
    • traerlo de vuelta
        
    Tirarlo a la basura parecería una blasfemia, pero devolverlo también sería un blasfemia. Open Subtitles أن أقوم برميه فهذا سيبدو كفرا، لكن إرجاعه سيبدو كذلك أيضـا.
    Y... tomé uno prestado la semana pasada, así que pensé que debería devolverlo. Open Subtitles لقد استعرت واحداً الاسبوع الماضي لذا ظننت اني يجب علي إرجاعه
    Entre un tercio y la mitad del crecimiento del PIB de Tailandia desde 1994 puede atribuirse a actividades relacionadas con bienes raíces. UN وما بين ثلث ونصف نمو الناتج المحلي الاجمالي التايلندي منذ عام ٤٩٩١ يمكن إرجاعه إلى أنشطة متصلة بالعقارات.
    Si compras una tabla de madera y no está recta, puedes devolverla. TED لو انك أشتريت 2 فى 4 ولكن غير مستقيم، يمكنك إرجاعه.
    ¡Quítatelo! ¡Tenemos que regresarlo antes de que lo note! Open Subtitles اخلعيه ، علينا إرجاعه قبل ان يلاحظ اختفائه
    Por que tiene mi libro de historia y no me lo quiere devolver. Open Subtitles لأنه لديها كتاب التاريخ الخاص بي ولا تريد إرجاعه لي
    ¿Está seguro de poder recuperarlo? Open Subtitles هل متأكد أن بإستطاعتك إرجاعه لنا؟
    Debía devolvérselo a mi padre pero hay malos recuerdos en él. Open Subtitles كان المفروض علي إرجاعه إلى أبي ولكن هناك الكثير من الذكريات السيئة ربطت بها
    Y seis meses atrás, el gobierno británico decidió que quería devolverlo a Angola; fue un solicitante de asilo fallido. TED وقد قررت الحكومة البريطانية قبل ستة أشهر أنه سيتم إرجاعه لأنغولا، حيث فشل طلبه للجوء.
    Vas a entregarlo o devolverlo o lo que sea que quiera la gente para la que trabajas que hagas. Open Subtitles ستقوم بتسليمه أو إرجاعه أو مهما من تعمل معهم يريدونك أن تفعل به
    Tomé uno prestado la semana pasada, y pensé que tenía que devolverlo. Open Subtitles لقد استعرت واحداً الاسبوع الماضي لذا ظننت اني يجب علي إرجاعه
    No hay nada más importante que devolverlo a donde pertenece. Open Subtitles ليس هنالك شيءٌ أكثر أهمية، من إرجاعه إلى حيث ينتمي
    No me puedo creer que quiera devolverlo. Open Subtitles إنني لا أصدق أنك تريدين إرجاعه
    Oye, este chándal fue un regalo de mi mujer por el día del padre, y no puedo devolverlo sin herir sus sentimientos. Open Subtitles هذا الزي كان هدية من زوجتي في يوم الأباء ولا أستطيع إرجاعه بدون إيذاء مشاعرها
    Gran parte del déficit de información podría atribuirse a que no se han ejecutado sucesivos planes de acción de los Decenios Internacionales para la Eliminación del Colonialismo. UN وأعلنت أن الكثير من نقص المعلومات يمكن إرجاعه إلى عدم تنفيذ خطط العمل المتتالية للعقدين الدوليين للقضاء على الاستعمار.
    Muchas de las condiciones sociales y económicas que experimentan reflejan una falta básica de igualdad que puede atribuirse a la debilidad de la base jurídica. UN ويعكس عدد كبير من اﻷحوال الاجتماعية والاقتصادية التي يمرون بها نقصا أساسيا في المساواة يمكن إرجاعه إلى ضعف اﻷساس القانوني.
    El Comandante de la Fuerza, General Diallo, planteó esta cuestión al comando de las fuerzas aliadas, puesto que el grado de demora de separación de las FAC y las fuerzas aliadas en Kasai no podía atribuirse a la confusión inicial ni a dificultades de comunicación. UN وأثار الجنرال دياللو، قائد القوة، هذه المسألة مع قيادة القوات المتحالفة، ذلك لأن طول فترة التأخر في فض اشتباك القوات المسلحة الكونغولية والقوات المتحالفة في كاساي لا يمكن إرجاعه إلى حصول لُبس أول الأمر أو إلى صعوبات في الاتصالات.
    ¿Puedes devolverla cuando hayas terminado o convertirla en un apartamento? Open Subtitles هل يمكنك إرجاعه فور إنتهائكِ أو تحويلها إلى شقة
    Lo siento si tarde tanto en devolverla Open Subtitles المعذرة لقد تأخرت كثيراً في إرجاعه
    Es difícil regresarlo a su lugar, si no respira. Open Subtitles من الصعب إرجاعه من حيث أتى إنه لا يتنفس
    Puedes hacer eso mañana, pero esta noche, vas a pedir prestado el vestido perfecto que no puedo llevar y no se puede devolver, porque tuve que comprar un saco negro, porque no tengo ni idea de qué color va a llevar Jake Open Subtitles يمكنكِ فعل ذلك غداً، لكن الليلة سوف تستعيرين الفستان المثالي الذي لا يمكنني إرتدائه ولا يمكن إرجاعه
    Mira lo que has hecho para intentar recuperarlo. Open Subtitles أنظري إلى كلّ ما فعلته في محاولة إرجاعه
    Bien, solo quiero devolvérselo al dueño. Open Subtitles حسناً, أردتُ فقط إرجاعه لمالكه.
    Ahora es tiempo de devolvérsela. No. Open Subtitles وحان وقت إرجاعه لها
    Solo tú puedes traerlo de regreso. Open Subtitles وأنت الوحيد الذي يستطيع إرجاعه.
    Incluso podría existir la oportunidad de sacarlo de allí y traerlo de vuelta a casa. Open Subtitles ربما حتى توجد فرصة لإخراجه من هناك و إرجاعه للوطن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more