"إرهابيّ" - Translation from Arabic to Spanish

    • terrorista
        
    • terroristas
        
    Nunca me esperé ser descrito en estos términos por mi gobierno: "al acecho" "criminal" "terrorista". TED لم أكن أتوقع أبدًا أن تصفني حكومة بلدي بهذه الأوصاف: "متربّص"، "شنيع"، "إرهابيّ".
    Ustedes probablemente esperaban capturar a un terrorista. Open Subtitles كنتِ تأملين أن تقبضي على إرهابيّ على الأرجح
    Fue asesinado trágicamente en un atentado terrorista. Open Subtitles قدّ قـُتل مأسويّاً، قـُتل بقنبلة إرهابيّ زرعت بسيارتهِ.
    Hace muchos años, un terrorista se enamoró de una mujer. Open Subtitles .. قبل عدّة سنوات وقع إرهابيّ في حبّ امرأة
    Hay terroristas, cuyo propósito no es otro, que el de difundir el terror de ellos esperaríamos que ataquen en un lugar concurrido, como el metro. Open Subtitles هناك إرهابيّ هدفه أن ينشر الذعر نتوقّع منه أن يضرب في المناطق كثيرة السكان أو مترو الأنفاق
    Me llegaron rumores que planeaban un ataque terrorista contra los visitantes. Open Subtitles تشير معلوماتي الإستخباراتية إلى أنهم يخططون لهجومٍ إرهابيّ ضد الزائرين
    Pensaste que los policías pensarían que era un ataque terrorista y estarían muy ocupados con el pánico en masa y nunca pensarían en asesinato. Open Subtitles وكنتِ تعتقدين بأنّ الشرطة يحسبون ذلك هجوم إرهابيّ وهم سينشغلون بحالة الذعر ولم يفكرون بجريمة القتل
    Vas a ser calificado como terrorista, y toda tu familia va a sufrirlo como consecuencia. Open Subtitles ستصبحُ منبوذاً كونك إرهابيّ و عائلتك ستعانيّ كليّاً نتيجة لذلك
    Alguien deslizó este nombre en mi informe, y ese único nombre era la clave para detener un gran ataque terrorista. Open Subtitles شخصٌ ما أدخل اِسمه في تقريري، وذلك كان مفتاح إيقاف هجوم إرهابيّ كبير.
    En cada caso, se añade un nombre a lo que escribo yo, y cada vez que sale, ese nombre resulta ser la llave para frenar un gran ataque terrorista. Open Subtitles في كلّ واحدةٍ، اِسم يُضاف بجانبِ ما كتبته، وفي كلّ مرّةٍ، ذلك الاِسم يتّضح أن يكون المُفتاح لإيقاف هجوم إرهابيّ.
    Básicamente desde ese momento, me han tratado como si fuese algún tipo de terrorista. Open Subtitles منذ تلك اللحظة أساساً، تمّ مُعاملتي كأنّي إرهابيّ.
    Si pasa un terrorista más, pondrá en peligro a todos los otros refugiados que buscan asilo. Open Subtitles لو زلّ إرهابيّ واحد من أيدينا، فإنّه سيُعرّض جميع اللاجئين الآخرين الطالبين حقّ اللجوء السياسي للخطر.
    No podemos permitirnos perder ni un solo terrorista, ¿no? Open Subtitles لا يُمكننا حتى تفويت إرهابيّ واحد، أليس كذلك؟
    Hay un terrorista a la fuga en suelo americano, y quiero... ver... su disco duro. Open Subtitles هُناك إرهابيّ هارب على الأراضي الأمريكيّة، وأريد أن أرى قرصه الصلب.
    Estaba investigando un ataque terrorista en una estación espacial. Open Subtitles كان يبحث بأمر هجوم إرهابيّ على محطّة فضاء.
    Te has dado cuenta que estamos a mitad de un posible ataque terrorista. Open Subtitles إنّك تعين أنّنا في خضم هجومٍ إرهابيّ مُحتمل.
    Estoy violando todo protocolo del FBI al decirle esto pero si no retrocede ahora mismo va a destapar al único agente que tenemos dentro de un planeado y espectacular ataque terrorista. Open Subtitles إنّني أنتهك كلّ نظام لمكتب التحقيقات بإخباري إيّاك لهذا، ولكن إن لم تتراجع الآن فستزيل العميل الوحيد الذي لدينا داخل هجوم إرهابيّ مخطّط بشكل مثير
    Va a ocurrir un apocalipsis, está esperando a que algún terrorista con el equipo adecuado, encuentre lo que yo encontré. Open Subtitles ستحدث نهاية العالم، مُنتظرة إرهابيّ مع المُعدّات الصحيحة لإيجاد ما وجدت!
    No pudo permitirme poner mi firma en una aplicación de un potencial terroristas, aunque sea remota la posibilidad. Open Subtitles لا أستطيع تحمّل إمضاء توقيعي بناء على طلب من إرهابيّ مُحتمل، بغضّ النظر عن صغر الاحتمال.
    Esta semana, un evento como este fue interrumpido por terroristas. Open Subtitles هذا الأسبوع، تمّت مقاطعة حدث كهذا من قبل هجوم إرهابيّ.
    El Mossad, la República Popular, el Tío Sam, y un quién es quién de todos los terroristas más desagradables, todos ellos, a partir de ahora, te quieren joder vivo. Open Subtitles الموساد، المخابرات الصينية الحكومة الأمريكية، وكل إرهابيّ تافه لديهم ثأر كبير معك الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more