Nunca me esperé ser descrito en estos términos por mi gobierno: "al acecho" "criminal" "terrorista". | TED | لم أكن أتوقع أبدًا أن تصفني حكومة بلدي بهذه الأوصاف: "متربّص"، "شنيع"، "إرهابيّ". |
Ustedes probablemente esperaban capturar a un terrorista. | Open Subtitles | كنتِ تأملين أن تقبضي على إرهابيّ على الأرجح |
Fue asesinado trágicamente en un atentado terrorista. | Open Subtitles | قدّ قـُتل مأسويّاً، قـُتل بقنبلة إرهابيّ زرعت بسيارتهِ. |
Hace muchos años, un terrorista se enamoró de una mujer. | Open Subtitles | .. قبل عدّة سنوات وقع إرهابيّ في حبّ امرأة |
Hay terroristas, cuyo propósito no es otro, que el de difundir el terror de ellos esperaríamos que ataquen en un lugar concurrido, como el metro. | Open Subtitles | هناك إرهابيّ هدفه أن ينشر الذعر نتوقّع منه أن يضرب في المناطق كثيرة السكان أو مترو الأنفاق |
Me llegaron rumores que planeaban un ataque terrorista contra los visitantes. | Open Subtitles | تشير معلوماتي الإستخباراتية إلى أنهم يخططون لهجومٍ إرهابيّ ضد الزائرين |
Pensaste que los policías pensarían que era un ataque terrorista y estarían muy ocupados con el pánico en masa y nunca pensarían en asesinato. | Open Subtitles | وكنتِ تعتقدين بأنّ الشرطة يحسبون ذلك هجوم إرهابيّ وهم سينشغلون بحالة الذعر ولم يفكرون بجريمة القتل |
Vas a ser calificado como terrorista, y toda tu familia va a sufrirlo como consecuencia. | Open Subtitles | ستصبحُ منبوذاً كونك إرهابيّ و عائلتك ستعانيّ كليّاً نتيجة لذلك |
Alguien deslizó este nombre en mi informe, y ese único nombre era la clave para detener un gran ataque terrorista. | Open Subtitles | شخصٌ ما أدخل اِسمه في تقريري، وذلك كان مفتاح إيقاف هجوم إرهابيّ كبير. |
En cada caso, se añade un nombre a lo que escribo yo, y cada vez que sale, ese nombre resulta ser la llave para frenar un gran ataque terrorista. | Open Subtitles | في كلّ واحدةٍ، اِسم يُضاف بجانبِ ما كتبته، وفي كلّ مرّةٍ، ذلك الاِسم يتّضح أن يكون المُفتاح لإيقاف هجوم إرهابيّ. |
Básicamente desde ese momento, me han tratado como si fuese algún tipo de terrorista. | Open Subtitles | منذ تلك اللحظة أساساً، تمّ مُعاملتي كأنّي إرهابيّ. |
Si pasa un terrorista más, pondrá en peligro a todos los otros refugiados que buscan asilo. | Open Subtitles | لو زلّ إرهابيّ واحد من أيدينا، فإنّه سيُعرّض جميع اللاجئين الآخرين الطالبين حقّ اللجوء السياسي للخطر. |
No podemos permitirnos perder ni un solo terrorista, ¿no? | Open Subtitles | لا يُمكننا حتى تفويت إرهابيّ واحد، أليس كذلك؟ |
Hay un terrorista a la fuga en suelo americano, y quiero... ver... su disco duro. | Open Subtitles | هُناك إرهابيّ هارب على الأراضي الأمريكيّة، وأريد أن أرى قرصه الصلب. |
Estaba investigando un ataque terrorista en una estación espacial. | Open Subtitles | كان يبحث بأمر هجوم إرهابيّ على محطّة فضاء. |
Te has dado cuenta que estamos a mitad de un posible ataque terrorista. | Open Subtitles | إنّك تعين أنّنا في خضم هجومٍ إرهابيّ مُحتمل. |
Estoy violando todo protocolo del FBI al decirle esto pero si no retrocede ahora mismo va a destapar al único agente que tenemos dentro de un planeado y espectacular ataque terrorista. | Open Subtitles | إنّني أنتهك كلّ نظام لمكتب التحقيقات بإخباري إيّاك لهذا، ولكن إن لم تتراجع الآن فستزيل العميل الوحيد الذي لدينا داخل هجوم إرهابيّ مخطّط بشكل مثير |
Va a ocurrir un apocalipsis, está esperando a que algún terrorista con el equipo adecuado, encuentre lo que yo encontré. | Open Subtitles | ستحدث نهاية العالم، مُنتظرة إرهابيّ مع المُعدّات الصحيحة لإيجاد ما وجدت! |
No pudo permitirme poner mi firma en una aplicación de un potencial terroristas, aunque sea remota la posibilidad. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمّل إمضاء توقيعي بناء على طلب من إرهابيّ مُحتمل، بغضّ النظر عن صغر الاحتمال. |
Esta semana, un evento como este fue interrumpido por terroristas. | Open Subtitles | هذا الأسبوع، تمّت مقاطعة حدث كهذا من قبل هجوم إرهابيّ. |
El Mossad, la República Popular, el Tío Sam, y un quién es quién de todos los terroristas más desagradables, todos ellos, a partir de ahora, te quieren joder vivo. | Open Subtitles | الموساد، المخابرات الصينية الحكومة الأمريكية، وكل إرهابيّ تافه لديهم ثأر كبير معك الآن. |