Y enamórate de ella Y deja de molestarnos con tu estúpida vida amorosa. | Open Subtitles | لتقع في غرامها, وتكف عن إزعاجنا بمشاكلك العاطفية الغبية |
¿Puedes dejar de molestarnos con esta mierda? | Open Subtitles | أيمكنك التوقف عن إزعاجنا بهذا الهراء؟ |
Supongo que no piensa que valga la pena molestarnos con eso. | Open Subtitles | أعتقد أنه يفكر أن الأمر لا يستحق إزعاجنا |
Me aseguraré de que mi hermano no nos moleste más. | Open Subtitles | سأحرص على أن يتوقف أخي عن إزعاجنا |
Ocúpate de que no nos interrumpan. | Open Subtitles | أرجوكِ إعملي على أن لا يتم إزعاجنا |
Dile al personal que no queremos que nos molesten. | Open Subtitles | أخبر الطاقم بأنّنا لا نريد من أحدٍ إزعاجنا |
Dicen que no quieren molestarnos en el Día de las Damas. | Open Subtitles | -لما؟ يقولون أنهم لا يريدون إزعاجنا في يوم النساء هذا |
Es también por eso que tienes que dejar de molestarnos... | Open Subtitles | ولهذا عليكِ أن تكُفي عن إزعاجنا |
Cuando Campbell cogió el dinero de James, él prometió no molestarnos nunca más. | Open Subtitles | عندما أخذ (كامبل) المال من (جايمس)، وعد بعدم إزعاجنا بعد الآن. |
Despedida de soltero, sin molestarnos. | Open Subtitles | حفلة توديع العزوبية بدون إزعاجنا |
No quería molestarnos, Charlie. | Open Subtitles | لم يرغب في إزعاجنا أنا والطفلة يا (تشارلي) |
Sí, Adam, deja de molestarnos porque estamos ocupados. | Open Subtitles | نعم، (آدم) توقف عن إزعاجنا لأننا مشغولون |
¿Por qué lo haces? ¿Quieres molestarnos? | Open Subtitles | هل تريدين إزعاجنا فقط؟ |
- Deja de molestarnos. | Open Subtitles | توقف عن إزعاجنا. |
Tarzán se puede golpear el pecho y dejar de molestarnos. | Open Subtitles | (طرزان) يمكنه الضرب على صدره والتوقف عن إزعاجنا |
May, deja de molestarnos. Estamos ocupados. | Open Subtitles | (توقفي عن إزعاجنا يا (ماي نحن مشغولون |
Mira, Toof, tú provees un punto de vista que es esencial para evitar que el tío de diversidad nos moleste. | Open Subtitles | (توف)، أنت تعطي منظور لا غنى عنه لإبقاء رجل الإختلاط العرقي بمنآى عن إزعاجنا |
Para nada, Mr Preston. Estamos para que nos molesten. | Open Subtitles | . (العفو ، سيد (بريستون نحن هنا لكي يتم إزعاجنا |