"إستثناءات" - Translation from Arabic to Spanish

    • excepciones
        
    • excepción
        
    Por supuesto, en la naturaleza, siempre hay excepciones a las reglas. TED في الطبيعة، بالطبع هناك دائماً إستثناءات من القاعدة.
    No hay excepciones para nadie. Open Subtitles وقرأته أمام الصف كاملا بدون اي إستثناءات
    Bien, crease o no, se hacen excepciones para pornógrafos con méritos artísticos o científicos. Open Subtitles حَسناً، صَدِّق أو لا تًصَدِّق، إستثناءات تَجْعلُ للصورِ بجدّيةِ الإستحقاق الفني أَو العلمي.
    Detención... una hora entera tras clases, sin excepciones. Open Subtitles الحجز .. ساعة كاملة بعد المدرسة بدون إستثناءات
    La biblioteca cierra a las 5, sin excepción. Open Subtitles المكتبة تغلق في تمام الخامسة، لا إستثناءات
    Una vez que llegue al triángulo, nos detenemos. Sin excepciones. Open Subtitles عندما تصل إلى المثلث نتوقّف، لا إستثناءات
    ¿Hay excepciones en la póliza de su difunta esposa, señor? Open Subtitles هناك أيّ إستثناءات تحت سياسةِ زوجتِكِ المتأخّرةِ، سيد؟
    Derecho justo allí en la pared, no preguntas, sin excepciones. Open Subtitles الحقوق مذكورة هناك على الحائط، لا أسئلة، لا إستثناءات
    Ya lo dije. No habrá más excepciones. Open Subtitles أعترفت بذلك لَن يكون هناك إستثناءات أكثر.
    Trabajan solos, siempre trabajan solos, sin excepciones. Open Subtitles يعملون لوحدهم، دائما ما يعملون لوحدهم لا يوجد هناك إستثناءات
    Es porque la gente hace excepciones para con una mujer hermosa. Open Subtitles بل لأن العالم يقدم إستثناءات للنساء الجميلات
    Siempre hay excepciones, pero, uh, no aparenta bien. Open Subtitles ، دائماً ما تكون هنالك إستثناءات لكن لا يبدو الأمر جيداً
    No hay excepciones, me refiero, horas extras o algo así? Open Subtitles لا توجد أية إستثناءات ، أعني حتى للأوقات الإضافية ، أو لشيئاً ما ؟
    No hay excepciones. Para eso tenemos las reglas. Open Subtitles ليس هناك إستثناءات لهذا نحنُ وضعنا القواعد
    Señoría, es cierto que el texto aprobado por el Congreso proscribe demandas contra fabricantes de armas, pero hay excepciones. Open Subtitles حضرة القاضي ، صحيح أن القانون المصادق عليه من الكونغرس يصب ضد مصنع الأسلحة لكن هناك إستثناءات
    El mayor, el animal más sabio... aprende las excepciones de las reglas. Open Subtitles ولكن الحيوان الأكبر سناً والأكثر حكمة يتعلم أن هناك إستثناءات للقوانين
    Dile a los de la entrada abajo que absolutamente nadie... entra sin entrada. Sin excepciones. Open Subtitles أخبر مرشدي البوابات بالأسفل أن لا أحد يدخل بدون تذكرة، لا إستثناءات
    Sin excepciones. Open Subtitles لا إستثناءات من هذه اللحظة ، أنت تتحدث فقط الأنجليزية لا إستثناءات
    Sabes lo que dijo Tuck, sin excepción. Open Subtitles لا , لا أنت تعلم ما قاله تاك جيسي لا إستثناءات ساعدونى
    No hay excepción a la regla porque esté el juego privado del cacique. Open Subtitles إنّها لعبة الرئيس الشخصية، لا توجد إستثناءات للقواعد.
    Todas se enterarán cuando lo ponga en línea. Sin excepción. Open Subtitles الجميع سوف يعلمون عندما أضعها في الإنترنت ، لا إستثناءات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more