"إسترليني" - Translation from Arabic to Spanish

    • esterlinas
        
    • dólares de los
        
    • de libras
        
    Según la Potencia administradora, el gasto en educación correspondiente a 2007 ascendió a 21,8 millones de libras esterlinas. UN ووفقا للدولة القائمة بالإدارة، بلغت نفقات التعليم عام 2007 ما قدره 21.8 مليون جنيه إسترليني.
    En 2010, el Gobierno del Territorio realizó obras viales y de estacionamiento por un valor de 66 millones de libras esterlinas. UN وفي عام 2010، نفّذت حكومة الإقليم مشاريع إنشاء طرق ومواقف للسيارات قُدّرت قيمتها بنحو 66 مليون جنيه إسترليني.
    El Gobierno del Reino Unido se refirió a su contribución de 10 millones de libras esterlinas en financiación básica para 2011 y 2012. UN ونوهت حكومة المملكة المتحدة إلى أنها ساهمت بمبلغ قدره ١٠ ملايين جنيه إسترليني في التمويل الأساسي لعامي ٢٠١١ و ٢٠١٢.
    Bechtel alega que tuvo gastos de correspondencia con el Barclays Bank Plc por valor de 15.300 libras esterlinas para prestar esa garantía. UN وتدعي الشركة أنها دفعت الرسوم المترتبة إلى مصرف باركلايز وقدرها 300 15 جنيه إسترليني عن تقديم هذه الضمانة.
    El déficit anual del Departamento en todo el sector de la vivienda pública en 1999-2000 se estimó en 3,05 millones de libras esterlinas. UN وتشير التقديرات إلى أن العجز السنوي للإدارة في الإسكان العام برمته قد بلغ 3.05 مليون جنيه إسترليني خلال عام 1999/2000.
    El presupuesto de esas actividades pasó de 973.000 libras esterlinas en 1995 a 1,4 millones en 1999. UN وزادت الميزانية من 973000 جنيه إسترليني في عام 1995 إلى 1.4 مليون جنيه إسترليني في عام 1999.
    En 1996 los Estados donaron un millón de libras esterlinas a la Fundación para la realización de mejoras. UN وفي عام 1996، قدمت الحكومة منحة قيمتها مليون جنيه إسترليني إلى الصندوق لإجراء تحسينات على الموقع.
    El valor total del contrato ascendía a 680.000 libras esterlinas. UN وتبلغ القيمة الكلية للعقد 000 680 جنيه إسترليني.
    El maestro y los alumnos entregaron un cheque por 2.000 libras esterlinas a la Presidenta del Fondo. UN وقدم المعلم والطلاب لرئيس الصندوق شيكا بمبلغ ألفي جنيه إسترليني.
    Según lo planeado, el programa de asistencia para el desarrollo de Anguila, administrado por el Departamento de Desarrollo Internacional, ascendería a 2,9 millones de libras esterlinas en los próximos dos años. UN ووفقا لهذه الخطة، سيقدر برنامج المملكة المتحدة لتقديم المساعدة الإنمائية إلى أنغيلا، الذي تديره إدارة التنمية الدولية، بمبلغ 2.9 مليون جنية إسترليني على مدى السنتين المقبلتين.
    Esas actividades se inscriben en un amplio programa de asistencia para la lucha contra el terrorismo en el que se han invertido aproximadamente 1,5 millones de libras esterlinas. UN وكان ذلك جزءا من برنامج واسع النطاق لتقديم مساعدة بشأن مكافحة الإرهاب، تبلغ قيمتها ما يقرب من 1.5 مليون جنيه إسترليني.
    En 2003 se completó un programa de mejoras de las escuelas públicas, por importe de 1,71 millones de libras esterlinas. UN وأُنجز في عام 2003 برنامج لإدخال إصلاحات هامة على المدارس في جبل طارق بلغت تكلفته 1.71 مليون جنيه إسترليني.
    Desde su creación en 2002, nuestras contribuciones al Fondo ascienden en total a más de 950.000 libras esterlinas. UN وفي عام 2002 تجاوز مجموع مساهماتنا منذ إنشاء الصندوق 000 950 جنيه إسترليني.
    En 2004 se terminó de ejecutar un programa de mejoras importantes en las escuelas públicas, con un costo de 11 millones de libras esterlinas. UN وأُنجز في عام 2004 برنامج لإدخال تحسينات كبرى على المدارس الحكومية بلغت تكلفته 11 مليون جنيه إسترليني.
    La Asociación donó 96.000 libras esterlinas para permitir a mujeres jóvenes el acceso a seminarios que las convertirían en embajadoras de la paz en África. UN وتبرعت الرابطة بمبلغ 000 96 جنيه إسترليني لتمويل حضور شابات حلقات دراسية لكي يصبحن سفيرات للسلام في أفريقيا.
    Éste ha sido el proyecto cuadrienal de mayor éxito en la historia de la Asociación y recaudó más de 1.112.000 libras esterlinas. UN وكان أنجح المشاريع الرباعية السنوات في تاريخ الرابطة وجمع ما يزيد على 000 112 1 جنيه إسترليني.
    Se calcula que las inversiones de capital en el sector privado en 2006 fueron de aproximadamente 169 millones de libras esterlinas. UN وتقدر الاستثمارات الرأسمالية التي أنفقها القطاع الخاص في عام 2006 بحوالي 169 مليون جنيه إسترليني.
    En 2006 se terminó de ejecutar un programa de mejoras importantes en las escuelas públicas, a un costo de 1 millón de libras esterlinas. UN وتم في عام 2006 تنفيذ برنامج لإدخال تحسينات رئيسية على المدارس الحكومية بقيمة مليون جنيه إسترليني.
    En 2006, el producto interno bruto (PIB) per cápita de Santa Elena ascendía a 3.100 libras esterlinas. UN أما الناتج المحلي الإجمالي للفرد في عام 2006 فبلغ 100 3 جنيه إسترليني.
    En 2006, el producto interno bruto (PIB) per cápita de Santa Elena era de 3.100 libras esterlinas. UN وفي عام 2006، بلغ الناتج المحلي الإجمالي للفرد في سانت هيلانه 100 3 جنيه إسترليني.
    467. Atkins pide una indemnización de 101.500 libras esterlinas (192.966 dólares de los EE.UU.) por concepto de pérdidas de bienes materiales. UN 467- تطالب شركة آتكينز بتعويض بمبلغ 500 101 جنيه إسترليني (966 192 دولاراً) عن خسائر في الممتلكات المادية.
    La estimación revisada del gasto total del mismo período fue 46,9 millones de libras. UN وفي الفترة نفسها، بلغت التقديرات المنقحة لمجموع النفقات 46.9 مليون جنيه إسترليني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more