"إستقالت" - Translation from Arabic to Spanish

    • renunció
        
    • ha dejado
        
    • su trabajo
        
    renunció porque la molestabas mucho, bueno, no realmente, tú la molestabas, pero no fue por eso que renunció. Open Subtitles لقد إستقالت لانك ازعجتها كثيراً ليس حقاً اعني لقد ازعجتها لكن ليس هذا سبب إستقالتها
    Mi enfermera nocturna renunció sin previo aviso, ¿te imaginas? Open Subtitles ممرضتي الليلية إستقالت لم تقم بإعلامي، تخيلي ذلك؟
    Biederbeck necesita una enfermera, la otra renunció. Open Subtitles أعني، بيديربيك يحتاج لممرضة الممرضة السابقة إستقالت
    renunció hace 2 meses. Por eso no surgió su nombre. Open Subtitles إستقالت منذ شهرين لذلك لم يظهر اسمها بالسابق
    ha dejado el cuerpo, ha dejado a su terapeuta. Open Subtitles لقد إستقالت من الخدمة، وتركت معالجتها النفسية.
    Mi enfermera nocturna renunció sin previo aviso, ¿te imaginas? Open Subtitles ممرضتي الليلية إستقالت لم تقم بإعلامي، تخيلي ذلك؟
    Biederbeck necesita una enfermera, la otra renunció. Open Subtitles أعني، بيديربيك يحتاج لممرضة الممرضة السابقة إستقالت
    La última niñera renunció sin avisarle. Open Subtitles إستقالت المربية الاخيره دون ملاحظه
    Supe que Mona Fredricks renunció así que supongo que oficialmente estoy pidiendo-- Open Subtitles سمعت أن " مونا فريدريك " إستقالت لذا أطلب رسمياً
    ¿Qué piensa Jessica de un empleado que renunció que vuelva a ejercer? Open Subtitles كيف سيكون شعور جيسيكا حول موظفة إستقالت و الآن عائدة للإسْتِشارة؟
    renunció hace dos meses y no dejó ninguna dirección de contacto. Open Subtitles لقد إستقالت من العمل منذ شهرين مضيا، ولم تترك أي عنوان لمراسلتها.
    ¿Cómo estuvo tu viaje? ¿Cómo estaría cuando mi doncella renunció cuando nos íbamos? Open Subtitles كيف تكون وقد إستقالت خادمتي فقط قبل أن نغادر؟
    renunció el lunes luego de que presentaran una denuncia penal... acusándola de, oigan esto, violar leyes electorales. Open Subtitles لقد إستقالت يوم الإثنين بعد أن قدموا ضدها شكوى قضائية متّهمينها بكسر قوانين الإنتخاب
    Ella renunció. Dijo que estaba embarazada. Open Subtitles لقد إستقالت ، تقول أنها كانت حامل
    -La llamé, me dijo que renunció. Open Subtitles سألت هناك فقالت بأنها إستقالت
    Ella renunció. Dijo que estaba embarazada. Open Subtitles لقد إستقالت ، تقول أنها كانت حامل
    Pero renunció hace como un mes. Open Subtitles ولكنها إستقالت منذ شهر مضى
    Sheila Harrison renunció hace dos días. Open Subtitles لقد إستقالت "شيلا هاريسون" من عملها قبل يومين
    renunció antes de eso. Open Subtitles لا، إستقالت قبل ذلك
    Mamá, Valerie ha dejado a las Pussycats. Open Subtitles أمي، (فاليري) إستقالت من (بوسي كات)
    ¿Sabe que ella dejó su trabajo ese día? Open Subtitles أتعلمين بأنها إستقالت من عملها في هذا اليوم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more