"إسرائيل لم تمتثل" - Translation from Arabic to Spanish

    • Israel no ha cumplido
        
    • Israel no había cumplido
        
    Israel no ha cumplido las resoluciones y, por lo tanto, hay que adoptar nuevas medidas. UN إسرائيل لم تمتثل للقرار، ويجب إذن اتخاذ إجراءات إضافية.
    Consiguientemente la Misión constata que Israel no ha cumplido esas obligaciones. UN ونتيجة لذلك، ترى البعثة أن إسرائيل لم تمتثل لهذه الالتزامات.
    1. Declara que, hasta el momento, Israel no ha cumplido la resolución 497 (1981) del Consejo de Seguridad; UN 1 - تعلن أن إسرائيل لم تمتثل حتى الآن لقرار مجلس الأمن 497 (1981)؛
    La Asamblea General, en su resolución 64/21 declaró que Israel no había cumplido la resolución 497 (1981) y le exigió que se retirara de todo el territorio del Golán sirio ocupado, hasta la línea del 4 de junio de 1967, en cumplimiento de las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad. B. Novedades UN وأعلنت الجمعية العامة، في قرارها 64/21، أنّ إسرائيل لم تمتثل للقرار 497 (1981) وطالبت بانسحاب إسرائيل من كامل الجولان السوري المحتل إلى خط 4 حزيران/يونيه 1967 تنفيذا لقرارات مجلس الأمن ذات الصلة.
    Recordando también todas las resoluciones pertinentes de la Asamblea General, en particular la más reciente, la resolución 56/32, de 3 de diciembre de 2001, en la que la Asamblea declaró que Israel no había cumplido la resolución 497 (1981) del Consejo de Seguridad y exigió que Israel se retirara de todo el Golán sirio ocupado, UN وإذ تشير أيضاً إلى جميع قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، وآخرها القرار 56/32 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2001، الذي أعلنت فيه الجمعية أن إسرائيل لم تمتثل حتى الآن لقرار مجلـس الأمـن 497 (1981)، وطالبتها بالانسحاب من كل الجولان السوري المحتل،
    1. Declara que, hasta el momento, Israel no ha cumplido la resolución 497 (1981) del Consejo de Seguridad; UN 1 - تعلن أن إسرائيل لم تمتثل حتى الآن لقرار مجلس الأمن 497 (1981)؛
    1. Declara que, hasta el momento, Israel no ha cumplido la resolución 497 (1981) del Consejo de Seguridad; UN 1 - تعلن أن إسرائيل لم تمتثل حتى الآن لقرار مجلس الأمن 497 (1981)؛
    1. Declara que, hasta el momento, Israel no ha cumplido la resolución 497 (1981); UN 1 - تعلن أن إسرائيل لم تمتثل حتى الآن لقرار مجلس الأمن 497 (1981)؛
    El Grupo señala que Israel no ha cumplido las resoluciones anteriores de la Asamblea General que le pedían que pagara la suma de 1.117.005 dólares por el incidente ocurrido en Qana en 1996. UN 12 - وقالت إن المجموعة تلاحظ أن إسرائيل لم تمتثل للقرارات السابقة للجمعية العامة والتي تطلب إليها دفع مبلغ مقداره 005 117 1 دولارات بسبب حادث قانا الذي وقع في عام 1996.
    1. Declara que hasta el momento Israel no ha cumplido la resolución 497 (1981) del Consejo de Seguridad; UN 1 - تعلن أن إسرائيل لم تمتثل حتى الآن لقرار مجلس الأمن 497 (1981)؛
    1. Declara que hasta el momento Israel no ha cumplido la resolución 497 (1981) del Consejo de Seguridad; UN 1 - تعلن أن إسرائيل لم تمتثل حتى الآن لقرار مجلس الأمن 497 (1981)؛
    1. Declara que hasta el momento Israel no ha cumplido la resolución 497 (1981) del Consejo de Seguridad; UN 1 - تعلن أن إسرائيل لم تمتثل حتى الآن لقرار مجلس الأمن 497 (1981)؛
    1. Declara que hasta el momento Israel no ha cumplido la resolución 497 (1981) del Consejo de Seguridad; UN 1 - تعلن أن إسرائيل لم تمتثل حتى الآن لقرار مجلس الأمن 497 (1981)؛
    1. Declara que hasta el momento Israel no ha cumplido la resolución 497 (1981) del Consejo de Seguridad; UN 1 - تعلن أن إسرائيل لم تمتثل حتى الآن لقرار مجلس الأمن 497 (1981)؛
    1. Declara que hasta el momento Israel no ha cumplido la resolución 497 (1981) del Consejo de Seguridad; UN 1 - تعلن أن إسرائيل لم تمتثل حتى الآن لقرار مجلس الأمن 497 (1981)؛
    1. Declara que hasta el momento Israel no ha cumplido la resolución 497 (1981) del Consejo de Seguridad; UN 1 - تعلن أن إسرائيل لم تمتثل حتى الآن لقرار مجلس الأمن 497 (1981)؛
    Recordando también todas las resoluciones pertinentes de la Asamblea General, en particular la más reciente, la resolución 56/32, de 3 de diciembre de 2001, en la que la Asamblea declaró que Israel no había cumplido la resolución 497 (1981) del Consejo de Seguridad y exigió que Israel se retirara de todo el Golán sirio ocupado, UN وإذ تشير أيضاً إلى جميع قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، وآخرها القرار 56/32 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2001، الذي أعلنت فيه الجمعية أن إسرائيل لم تمتثل حتى الآن لقرار مجلـس الأمـن 497 (1981)، وطالبتها بالانسحاب من كل الجولان السوري المحتل،
    Recordando también todas las resoluciones pertinentes de la Asamblea General, en particular la más reciente, la resolución 57/112, de 3 de diciembre de 2002, en la que la Asamblea declaró que Israel no había cumplido la resolución 497 (1981) del Consejo de Seguridad y le exigió que se retirara de todo el Golán sirio ocupado, UN وإذ تشير أيضاً إلى جميع قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، وآخرها القرار 57/112 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2002، الذي أعلنت فيه الجمعية أن إسرائيل لم تمتثل لقرار مجلـس الأمـن 497 (1981)، وطالبتها بالانسحاب من كل الجولان السوري المحتل،
    Recordando también todas las resoluciones pertinentes de la Asamblea General, en particular la más reciente, la resolución 58/23, de 3 de diciembre de 2003, en la que la Asamblea declaró que Israel no había cumplido la resolución 497 (1981) del Consejo de Seguridad y le exigió que se retirara de todo el Golán sirio ocupado, UN وإذ تشير أيضاً إلى جميع قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، وآخرها القرار 58/23 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2003 الذي أعلنت فيه الجمعية أن إسرائيل لم تمتثل لقرار مجلس الأمن 497(1981)، وطالبتها بالانسحاب من كل الجولان السوري المحتل،
    Recordando también todas las resoluciones pertinentes de la Asamblea General, en particular la más reciente, la resolución 59/33, de 1.º de diciembre de 2004, en la que la Asamblea declaró que Israel no había cumplido la resolución 497 (1981) del Consejo de Seguridad y le exigió que se retirara de todo el Golán sirio ocupado, UN وإذ تشير أيضاً إلى جميع قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، وآخرها القرار 59/33 المؤرخ 1 كانون الأول/ديسمبر 2004 الذي أعلنت فيه الجمعية أن إسرائيل لم تمتثل لقرار مجلس الأمن 497(1981)، وطالبتها بالانسحاب من كل الجولان السوري المحتل،
    Recordando también todas las resoluciones pertinentes de la Asamblea General, en particular la más reciente, la resolución 59/33, de 1.º de diciembre de 2004, en la que la Asamblea declaró que Israel no había cumplido la resolución 497 (1981) del Consejo de Seguridad y le exigió que se retirara de todo el Golán sirio ocupado, UN وإذ تشير أيضاً إلى جميع قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، وآخرها القرار 59/33 المؤرخ 1 كانون الأول/ديسمبر 2004 الذي أعلنت فيه الجمعية أن إسرائيل لم تمتثل لقرار مجلس الأمن 497(1981)، وطالبتها بالانسحاب من كل الجولان السوري المحتل،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more