"إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة" - Translation from Arabic to Spanish

    • institucionalización de la Comisión
        
    • a la institucionalización del Comité
        
    • la incorporación del Comité
        
    :: institucionalización de la Comisión del Mar Caribe UN :: إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة البحر الكاريبي؛
    institucionalización de la Comisión del Mar Caribe y de sus subcomisiones UN إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة البحر الكاريبي ولجانها الفرعية
    :: institucionalización de la Comisión del Mar Caribe; UN :: إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة البحر الكاريبي
    Enmiendas a la Convención sobre la Organización Marítima Internacional relativas a la institucionalización del Comité de Cooperación Técnica de la Convención, aprobadas el 17 de noviembre de 1977 UN تعديلات على الاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية، بشأن إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة التعاون التقني في الاتفاقية، اعتمدت في ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٧٧
    Enmiendas al Convenio sobre la Organización Marítima Internacional, relativas a la institucionalización del Comité de Facilitación. UN تعديلات للاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية، (إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة التيسير).
    Enmiendas al Convenio sobre la Organización Marítima Internacional, relativas a la institucionalización del Comité de Facilitación. UN تعديلات على الاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية (إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة التيسير).
    Enmiendas al Convenio de la Organización Marítima Internacional relativas a la incorporación del Comité de Facilitación en el Convenio. UN تعديلات على الاتفاقية الدولية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية (إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة التيسير).
    institucionalización de la Comisión del Mar Caribe y sus subcomisiones UN إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة البحر الكاريبي ولجنتها الفرعية
    institucionalización de la Comisión del Mar Caribe y sus subcomisiones UN إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة البحر الكاريبي واللجنتين الفرعيتين التابعتيين لها
    f) Seguir proporcionando el máximo apoyo a las elecciones y asegurar la institucionalización de la Comisión de Inscripción de Partidos Políticos y de otras instituciones electorales después de las elecciones de consejos locales; UN (و) ينبغي الاستمرار في تقديم أكبر قدر من الدعم لإجراء الانتخابات وكفالة إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة تسجيل الأحزاب السياسية وغيرها من المؤسسات الانتخابية بعد إجراء انتخابات المجالس المحلية؛
    En los dos últimos años, se han logrado avances considerables hacia la institucionalización de la Comisión del Mar Caribe como uno de los mecanismos de gobernanza de los océanos más importantes para la región del Gran Caribe y para la consecución de los objetivos de la iniciativa del Mar Caribe. UN 4 - في السنتين الماضيتين، حدث قدر كبير من التقدم نحو إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة البحر الكاريبي باعتبارها آلية الإدارة المحيطية الرئيسية لمنطقة البحر الكاريبي الكبرى ولتحقيق أهداف مبادرة البحر الكاريبي.
    Como resultados de este proceso se destaca: a) la institucionalización del Programa de la Niña en el Ministerio de Educación, b) haber logrado y mantenido la coordinación y cooperación de una alianza estratégica sector privado, sector público y cooperación internacional y c) la institucionalización de la Comisión Eduquemos a la Niña, en la cual convergen una variedad de sectores y se definen acciones a favor de las menores. UN وفيما يلي أبرز النتائج التي حققتها هذه العملية: (أ) إضفاء الطابع المؤسسي على البرنامج الخاص بالطفلة في وزارة التعليم؛ (ب) إقامة تنسيق وتعاون في صورة شراكة استراتيجية بين القطاع الخاص، والقطاع العام، ووكالات التعاون الدولية والحفاظ على هذا التنسيق والتعاون؛ (ج) إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة " فلنعلّم الطفلة " ، التي تجمع بين عدد من القطاعات المختلفة وتتيح منبرا لصياغة المبادرات باسم الأحداث.
    Según se expone en detalle en el informe de la Asociación de Estados del Caribe (véase el anexo), en los dos últimos años se han logrado progresos considerables con la institucionalización de la Comisión del Mar Caribe, como lo demuestra el establecimiento de las tres subcomisiones: de ciencia y tecnología; jurídica; y de gobernanza, divulgación e información pública. UN 4 - وعلى النحو المبين تفصيلياً في تقرير رابطة الدول الكاريبية (انظر المرفق)، حدث قدر معتبر من التقدم في إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة البحر الكاريبي على مدى السنتين الماضيتين؛ وهو ما يشهد عليه إنشاء اللجان الفرعية الثلاث التالية: اللجنة الفرعية العلمية والتقنية؛ واللجنة الفرعية القانونية؛ واللجنة الفرعية لشؤون الإدارة والاتصال والإعلام.
    Enmiendas al Convenio sobre la Organización Marítima Internacional, (relativas a la institucionalización del Comité de Facilitación). UN تعديلات الاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية، (إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة التيسير).
    Enmiendas al Convenio de la Organización Marítima Internacional (relativas a la institucionalización del Comité de Facilitación). UN تعديلات على الاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية، (إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة التيسير).
    Enmiendas al Convenio de la Organización Marítima Internacional relativo a la incorporación del Comité de Facilitación en el Convenio. Londres, 7 de noviembre de 1991 UN تعديلات الاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية، (إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة التيسير)، لندن، 7 تشرين الثاني/نوفمبر 1991

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more