"إطلاع أعضاء مجلس" - Translation from Arabic to Spanish

    • atención de los miembros del Consejo de
        
    • atención del Consejo de
        
    Agradeceré a Vuestra Excelencia que señale este asunto a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس اﻷمن على هذا اﻷمر.
    Le agradeceré se sirva señalar la presente carta a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. UN وأرجوكم إطلاع أعضاء مجلس اﻷمن على هذه الرسالة.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y su anexo a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. UN أرجو من سيادتكم إطلاع أعضاء مجلس اﻷمن على رسالتي هذه.
    Mucho agradecería que la carta adjunta y su apéndice se señalaran a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو أمكن إطلاع أعضاء مجلس اﻷمن على الرسالة وضميمتها.
    Le agradecería tuviera a bien señalar este asunto a la atención del Consejo de Seguridad con carácter urgente. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه المسألة على وجه الاستعجال.
    Le agradecería que tuviera a bien señalar a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad la presente carta y su anexo. UN وأكون شاكرا لو عملتم على إطلاع أعضاء مجلس اﻷمن على هذه الرسالة وضميمتها.
    Agradeceré a Vuestra Excelencia que señale esta carta a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad y que tenga a bien hacerla distribuir como documento del Consejo de Seguridad. UN أرجو من سيادتكم إطلاع أعضاء مجلس اﻷمن على هذه الرسالة وتوزيعها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien señalar el asunto a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تمكنتم من إطلاع أعضاء مجلس اﻷمن على هذه المسألة.
    Le agradecería que tuviera a bien señalarla a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن عليها.
    Agradecería que tuviera a bien señalar el informe a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. UN وأرجو منكم إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذا التقرير.
    Le agradecería que tuviera a bien señalar el informe a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. UN أرجوكم إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذا التقرير.
    Le agradecería que tuviera a bien señalar el informe a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. UN وأرجو منكم إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذا التقرير.
    Le agradeceré quiera tener a bien señalar esta carta a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad y distribuirla como documento del Consejo. UN أرجو إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة وتعميمها ضمن وثائق المجلس.
    Agradecería que tuviera a bien señalar esta respuesta a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad y que la hiciera distribuir como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجوكم إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذا الرد وتعميمه بوصفه وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería tuviera a bien señalar la presente carta y su anexo a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. UN أرجو إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها.
    Agradecería que el texto de la presente carta y el documento adjunto se señalaran a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad y se publicaran como documento del Consejo. UN وفي هذا الصدد، أرجو إطلاع أعضاء مجلس الأمن على مضمون هذه الرسالة وضميمتها وإصدارهما بوصفهما وثيقة من وثائق المجلس.
    Le agradecería que tuviera a bien señalarla a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. UN وأغدوا ممتنا إذا عملتم على إطلاع أعضاء مجلس الأمن عليها.
    El Comité agradecería que la presente carta y su anexo se señalaran a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad y se publicaran como documento del Consejo. UN وستكون اللجنة ممتنة لو تم إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها وإصدارهما كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien señalar dicho informe a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو عملتم على إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذا التقرير.
    Le agradecería que tuviera a bien señalar esta información a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه المعلومات.
    Le agradecería tuviera a bien señalar este asunto a la atención del Consejo de Seguridad con carácter urgente. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه المسألة على وجه الاستعجال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more