"إطلاق النار والفصل بين القوات" - Translation from Arabic to Spanish

    • del Fuego y Separación de las Fuerzas
        
    • del Fuego y Separación de Fuerzas firmado
        
    • del fuego y la separación de fuerzas
        
    Informes al Secretario General sobre el estado de la aplicación del Acuerdo de cesación del Fuego y Separación de las Fuerzas UN تقارير إلى الأمين العام عن حالة تنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار والفصل بين القوات
    2.1 Cumplimiento del Acuerdo de Moscú de cesación del Fuego y Separación de las Fuerzas UN الامتثال لاتفاق موسكو لوقف إطلاق النار والفصل بين القوات
    El 14 de mayo de 1994, las partes georgiana y abjasia firmaron en Moscú el Acuerdo de cesación del Fuego y Separación de las Fuerzas. UN وفي ١٤ أيار/مايو ١٩٩٤، وقع الطرفان الجورجي واﻷبخازي في موسكو اتفاقا لوقف إطلاق النار والفصل بين القوات.
    Fondo Fiduciario de apoyo a la Aplicación del Acuerdo de Cesación del Fuego y Separación de Fuerzas firmado en Moscú el 14 de mayo de 1994 UN الصندوق الاستئماني لدعم تنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار والفصل بين القوات الموقﱠع في موسكو في ١٤ أيار/ مايو ١٩٩٤
    Fondos fiduciarios establecidos en apoyo del Acuerdo sobre la cesación del Fuego y Separación de las Fuerzas firmado en Moscú el 14 de mayo de 1994 UN الصندوق الاستئماني لدعم تنفيذ الاتفاق المتعلق بوقف إطلاق النار والفصل بين القوات الموقع في موسكو في ١٤ أيار/مايو ١٩٩٤
    Fondos fiduciarios establecidos en apoyo del Acuerdo sobre la cesación del Fuego y Separación de las Fuerzas firmado en Moscú el 14 de mayo de 1994 UN الصندوق الاستئماني لدعم تنفيذ الاتفاق المتعلق بوقف إطلاق النار والفصل بين القوات الموقع في موسكو في ١٤ أيار/مايو ١٩٩٤
    Fondo Fiduciario establecido en apoyo del Acuerdo sobre la cesación del Fuego y Separación de las Fuerzas firmado en Moscú el 14 de mayo de 1994 UN الصندوق الاستئماني لدعم تنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار والفصل بين القوات الموقﱠع في موسكو في ١٤ أيار/ مايو ١٩٩٤
    Fondo Fiduciario de apoyo a la aplicación del Acuerdo de Cesación del Fuego y Separación de las Fuerzas firmado en Moscú el 14 de mayo de 1994 UN الصندوق الاستئماني لدعـم تنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار والفصل بين القوات الموقﱠع في موسكو في ١٤ أيار/ مايو ١٩٩٤
    Fondo fiduciario en aplicación del Acuerdo de cesación del Fuego y Separación de las Fuerzas, firmado en Moscú el 14 de mayo de 1994 UN الصنـدوق الاستئماني لدعم تنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار والفصل بين القوات الموقع في موسكو في ١٤ أيار/ مايو ١٩٩٤
    Fondo fiduciario en aplicación del Acuerdo de cesación del Fuego y Separación de las Fuerzas, firmado en Moscú el 14 de mayo de 1994 UN الصنـــدوق الاستئماني لدعم تنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار والفصل بين القوات الموقع في موسكو في 14 أيار/مايو 1994
    Fondo fiduciario en aplicación del Acuerdo de cesación del Fuego y Separación de las Fuerzas, firmado en Moscú el 14 de mayo de 1994 UN الصندوق الاستئماني لدعم تنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار والفصل بين القوات الموقع في موسكو في 14 أيار/مايو 1994
    Fondo fiduciario en aplicación del Acuerdo de cesación del Fuego y Separación de las Fuerzas, firmado en Moscú el 14 de mayo de 1994 UN الصندوق الاستئماني لدعم تنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار والفصل بين القوات الموقع في موسكو في 14 أيار/مايو 1994
    2.1 Velar por el cumplimiento del Acuerdo de Cesación del Fuego y Separación de las Fuerzas UN 2-1 كفالة امتثال اتفاق وقف إطلاق النار والفصل بين القوات
    2.1 Asegurar el cumplimiento del Acuerdo de cesación del Fuego y Separación de las Fuerzas UN 2-1 ضمان الامتثال لاتفاق وقف إطلاق النار والفصل بين القوات
    Objetivo: asegurar que las partes cumplan el Acuerdo de Cesación del Fuego y Separación de las Fuerzas de 1994 y fomentar una solución política amplia del conflicto entre Georgia y Abjasia UN الهدف: ضمان تنفيذ الطرفين لاتفاق وقف إطلاق النار والفصل بين القوات لعام 1994 وتعزيز تسوية سياسية شاملة للصراع بين جورجيا وأبخازيا
    Objetivo: supervisar y comprobar que las partes cumplan el Acuerdo de Cesación del Fuego y Separación de las Fuerzas de 1994 y fomentar una solución política amplia del conflicto UN الهدف: رصد تنفيذ الطرفين لاتفاق وقف إطلاق النار والفصل بين القوات لعام 1994 والتحقق من ذلك وتعزيز تسوية سياسية شاملة للصراع
    2.1 Cumplimiento del Acuerdo de Moscú de Cesación del Fuego y Separación de las Fuerzas UN 2-1 الامتثال لاتفاق موسكو لوقف إطلاق النار والفصل بين القوات
    Fondo Fiduciario de apoyo a la Aplicación del Acuerdo de Cesación del Fuego y Separación de Fuerzas firmado en Moscú el 14 de mayo de 1994 UN الصندوق الاستئماني لدعم تنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار والفصل بين القوات الموقَّع في موسكو في 14 أيار/مايو 1994
    Fondo fiduciario de apoyo a la Aplicación del Acuerdo de Cesación del Fuego y Separación de Fuerzas firmado en Moscú el 14 de mayo de 1994 UN الصندوق الاستئماني لدعم تنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار والفصل بين القوات الموقع في موسكو في 14 أيار/مايو 1994
    Fondo fiduciario de apoyo a la Aplicación del Acuerdo de Cesación del Fuego y Separación de Fuerzas firmado en Moscú el 14 de mayo de 1994 UN الصندوق الاستئماني لدعم تنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار والفصل بين القوات الموقع في موسكو في 14 أيار/مايو 1994

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more