Se informó que los niños discapacitados y los que sufren de discapacidad mental o de dificultades auditivas o para hablar son más vulnerables a la hostigación sexual. | UN | وذُكر أن الأطفال المعوقين والذين يعانون من إعاقات عقلية أو من صعوبات في السمع أو الكلام هم أكثر مَن يتعرضون للمضايقات الجنسية. |
V. Imposición de la pena de muerte a niños, personas con discapacidad mental o intelectual y otros grupos vulnerables 47 - 59 14 | UN | خامساً - استخدام عقوبة الإعدام بحق الأطفال والأشخاص الذين يعانون من إعاقات عقلية أو ذهنية والجماعات المستضعفة الأخرى 47-59 18 |
B. Personas con discapacidad mental o intelectual 54 - 55 15 | UN | باء - الأشخاص الذين يعانون من إعاقات عقلية أو ذهنية 54-55 20 |
V. Imposición de la pena de muerte a niños, personas con discapacidad mental o intelectual y otros grupos vulnerables | UN | خامساً- استخدام عقوبة الإعدام بحق الأطفال والأشخاص الذين يعانون من إعاقات عقلية أو ذهنية والجماعات المستضعفة الأخرى |
B. Personas con discapacidad mental o intelectual | UN | باء- الأشخاص الذين يعانون من إعاقات عقلية أو ذهنية |
B. Personas con discapacidad mental o intelectual 67 - 70 16 | UN | باء - الأشخاص الذين يعانون من إعاقات عقلية أو ذهنية 67-70 21 |
VI. Imposición de la pena de muerte a niños, personas con discapacidad mental o intelectual y otros grupos vulnerables | UN | سادساً- تطبيق عقوبة الإعدام على الأطفال والأشخاص الذين يعانون من إعاقات عقلية أو ذهنية وعلى الجماعات المستضعفة الأخرى |
B. Personas con discapacidad mental o intelectual | UN | باء- الأشخاص الذين يعانون من إعاقات عقلية أو ذهنية |
F. Prohibición de aplicar la pena de muerte a niños, personas con discapacidad mental o intelectual y otros grupos vulnerables | UN | واو - حظر تطبيق عقوبة الإعدام على الأطفال والأشخاص الذين يعانون من إعاقات عقلية أو ذهنية وعلى الفئات الضعيفة الأخرى |
La Comisión Interamericana de Derechos Humanos está examinando ahora dos reclamaciones contra los Estados Unidos relativas a la condena a muerte de personas con discapacidad mental o intelectual. | UN | وتدرس لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان حالياً دعوتين مرفوعتين ضد الولايات المتحدة فيما يتعلق بفرض عقوبة الإعدام بحق أشخاص ذوي إعاقات عقلية أو ذهنية(). |
VI. Imposición de la pena de muerte a niños, personas con discapacidad mental o intelectual y otros grupos vulnerables 62 - 74 15 | UN | سادساً - تطبيق عقوبة الإعدام على الأطفال والأشخاص الذين يعانون من إعاقات عقلية أو ذهنية وعلى الجماعات المستضعفة الأخرى 62-74 20 |
27. Sírvanse facilitar información sobre la aplicación de la Ley de Salario Mínimo y sobre la forma en que se analizan y se toman decisiones relativas a las excepciones a la solicitud del salario mínimo en el caso de personas con discapacidad mental o física. | UN | 27- يُرجى تقديم معلومات عن تطبيق قانون الأجر الأدنى، وعن كيفية إجراء التقديرات واتخاذ القرارات بشأن الاستثناءات من تطبيق الأجر الأدنى فيما يتعلق بالأشخاص الذين يعانون إعاقات عقلية أو بدنية. |
En las estadísticas de los servicios sociales, las personas con discapacidades son uno de varios grupos, como las personas que necesitan ayuda a tenor de la Ley de servicios sociales (2001:453) por razones sociales, por discapacidad mental o por su edad. | UN | ويمثل المعوقون، في إحصاءات الخدمات الاجتماعية، مجموعة واحدة فقط من العديد من المجموعات، بمن فيهم من يحتاجون إلى الدعم وفقاً لقانون الخدمات الاجتماعية (453:2001) لأسباب اجتماعية أو بسبب إعاقات عقلية أو بسبب السن. |
b) Velar por que las personas con discapacidad mental o sus representantes legales puedan ejercer el derecho a un recurso eficaz contra las violaciones de sus derechos, y considerar la posibilidad de proporcionar alternativas menos restrictivas al confinamiento y tratamiento forzosos de las personas con discapacidad mental; | UN | (ب) تكفل قدرة الأشخاص الذين يعانون من إعاقات عقلية أو من يمثلهم ممارسة الحق في التظلم الفعال ضد انتهاك حقوقهم، وأن تنظر في إتاحة بدائل أقل تقييداً من الحبس والعلاج القسريين للأشخاص الذين يعانون من إعاقة عقلية؛ |
b) Velar por que las personas con discapacidad mental o sus representantes legales puedan ejercer el derecho a un recurso eficaz contra las violaciones de sus derechos, y considerar la posibilidad de proporcionar alternativas menos restrictivas al confinamiento y tratamiento forzosos de las personas con discapacidad mental; | UN | (ب) تكفل قدرة الأشخاص الذين يعانون من إعاقات عقلية أو من يمثلهم ممارسة الحق في التظلم الفعال ضد انتهاك حقوقهم، وأن تنظر في إتاحة بدائل أقل تقييداً من الحبس والعلاج القسريين للأشخاص الذين يعانون من إعاقة عقلية؛ |