"إعلان بشأن حق الشعوب" - Translation from Arabic to Spanish

    • Declaración sobre el Derecho de los Pueblos
        
    • DECLARACIÓN SOBRE EL DERECHO DE LOS
        
    La Comisión pidió al experto independiente que estudiase la cuestión y que preparase un proyecto de Declaración sobre el Derecho de los Pueblos a la solidaridad internacional. UN وطلبت اللجنة إلى الخبير المستقل أن يدرس هذه المسألة ويعد مشروع إعلان بشأن حق الشعوب في التضامن الدولي.
    La Comisión solicitó al Experto independiente que examinara la cuestión y preparara un proyecto de Declaración sobre el Derecho de los Pueblos a la solidaridad internacional. UN وطلبت اللجنة إلى الخبير المستقل أن يدرس المسألة ويُعِدّ مشروع إعلان بشأن حق الشعوب في التضامن الدولي.
    Se ha pedido al Experto independiente que prepare un proyecto de Declaración sobre el Derecho de los Pueblos y los individuos a la solidaridad internacional. UN طلب إلى الخبير المستقل إعداد مشروع إعلان بشأن حق الشعوب والأفراد في التضامن الدولي، وهو يرحب باقتراحاتكم وتعليقاتكم.
    Recordando su resolución 39/11, de 12 de noviembre de 1984, titulada " Declaración sobre el Derecho de los Pueblos a la Paz " , UN إذ تشير إلى قرارها 39/11 المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1984 المعنون " إعلان بشأن حق الشعوب في السلم " (16)،
    Recordando su resolución 39/11, de 12 de noviembre de 1984, titulada " Declaración sobre el Derecho de los Pueblos a la Paz " , UN إذ تشير إلى قرارها 39/11 المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1984 المعنون " إعلان بشأن حق الشعوب في السلم " ،
    7. Pide al experto independiente que estudie la cuestión y que prepare un proyecto de Declaración sobre el Derecho de los Pueblos a la solidaridad internacional; UN 7- تطلب إلى الخبير المستقل أن يدرس هذه المسألة ويعد مشروع إعلان بشأن حق الشعوب في التضامن الدولي؛
    7. Pide al experto independiente que estudie la cuestión y que prepare un proyecto de Declaración sobre el Derecho de los Pueblos a la solidaridad internacional; UN 7- تطلب إلى الخبير المستقل أن يدرس هذه المسألة ويعد مشروع إعلان بشأن حق الشعوب في التضامن الدولي؛
    2. La Comisión solicitó al Experto independiente que examinara la cuestión y preparara un proyecto de Declaración sobre el Derecho de los Pueblos a la solidaridad internacional. UN 2- وطلبت اللجنة إلى الخبير المستقل أن يدرس هذه المسألة ويُعد مشروع إعلان بشأن حق الشعوب في التضامن الدولي.
    II. MEDIDAS PRELIMINARES PARA EL DESARROLLO Y PREPARACIÓN DE UN PROYECTO DE Declaración sobre el Derecho de los Pueblos Y LAS PERSONAS A LA SOLIDARIDAD INTERNACIONAL 25 - 26 10 UN ثانياً - خطوات أولية باتجاه وضع وإعداد مشروع إعلان بشأن حق الشعوب والأفراد في التضامن الدولي 25-26 10
    II. MEDIDAS PRELIMINARES PARA EL DESARROLLO Y PREPARACIÓN DE UN PROYECTO DE Declaración sobre el Derecho de los Pueblos Y LAS PERSONAS A LA SOLIDARIDAD INTERNACIONAL UN ثانياً - خطوات أولية باتجاه وضع وإعداد مشروع إعلان بشأن حق الشعوب والأفراد في التضامن الدولي
    25. Se ha encomendado al Experto internacional la tarea de preparar un proyecto de Declaración sobre el Derecho de los Pueblos y las personas a la solidaridad internacional. UN 25- أُسندت إلى الخبير المستقل مهمة إعداد مشروع إعلان بشأن حق الشعوب والأفراد في التضامن الدولي.
    La Experta independiente sobre los derechos humanos y la solidaridad internacional, Virginia Dandan, formuló una declaración introductoria acerca del proyecto de Declaración sobre el Derecho de los Pueblos y las personas a la solidaridad internacional y sobre su mandato. UN وأدلت الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، فيرجينيا داندان، ببيان استهلالي حول مشروع إعلان بشأن حق الشعوب والأفراد في التضامن الدولي وحول ولايتها.
    En su declaración ante el Consejo, la Experta independiente señaló que había dividido el plan de trabajo del mandato en tres etapas, con miras a elaborar un proyecto de Declaración sobre el Derecho de los Pueblos y las personas a la solidaridad internacional. UN وتناولت الخبيرة المستقلة في بيانها إلى المجلس كيفية تقسيمها خطة عمل ولايتها إلى ثلاث مراحل بهدف إعداد مشروع إعلان بشأن حق الشعوب والأفراد في التضامن الدولي.
    Texto preliminar de un proyecto de Declaración sobre el Derecho de los Pueblos y las personas a la solidaridad internacional* UN النص المبدئي لمشروع إعلان بشأن حق الشعوب والأفراد في التضامن الدولي*
    Teniendo presente la resolución 39/11 de la Asamblea General, de 12 de noviembre de 1984, titulada " Declaración sobre el Derecho de los Pueblos a la Paz " , así como la Declaración del Milenio, aprobada por la Asamblea General, UN وإذ تحيط علماً بقرار الجمعية العامة 39/11 المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1984 المعنون " إعلان بشأن حق الشعوب في السلم " ، وإعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية،
    Teniendo presente la resolución 39/11 de la Asamblea General, de 12 de noviembre de 1984, titulada " Declaración sobre el Derecho de los Pueblos a la Paz " , así como la Declaración del Milenio, aprobada por la Asamblea General, UN وإذ تضع في اعتبارها قرار الجمعية العامة 39/11 المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1984 المعنون " إعلان بشأن حق الشعوب في السلم " ، وإعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية،
    Teniendo presente la resolución 39/11 de la Asamblea General, de 12 de noviembre de 1984, titulada " Declaración sobre el Derecho de los Pueblos a la Paz " , así como la Declaración del Milenio, aprobada por la Asamblea General, UN وإذ تشير إلى قرار الجمعية العامة 39/11 المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1984 المعنون " إعلان بشأن حق الشعوب في السلم " ، وإعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية،
    Teniendo presente la resolución 39/11 de la Asamblea General, de 12 de noviembre de 1984, titulada " Declaración sobre el Derecho de los Pueblos a la Paz " , así como la Declaración del Milenio, aprobada por la Asamblea General, UN وإذ تشير إلى قرار الجمعية العامة 39/11 المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1984 المعنون " إعلان بشأن حق الشعوب في السلم " ، وإعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية،
    Recordando además su resolución 39/11, de 12 de noviembre de 1984, titulada " Declaración sobre el Derecho de los Pueblos a la Paz " , y la Declaración del Milenio, UN وإذ تشير كذلك إلى قرارها 39/11 المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1984 والمعنون " إعلان بشأن حق الشعوب في السلم " وإلى إعلان الأمم المتحدة للألفية()
    4. Pide al Experto independiente que continúe trabajando en la preparación de un proyecto de Declaración sobre el Derecho de los Pueblos y las personas a la solidaridad internacional y que presente al Consejo un informe sobre la aplicación de la presente resolución, de conformidad con su programa de trabajo anual; UN 4- يطلب إلى الخبير المستقل أن يواصل العمل من أجل إعداد مشروع إعلان بشأن حق الشعوب والأفراد في التضامن الدولي وأن يقدم إلى المجلس تقريراً عن تنفيذ هذا القرار وفقاً لبرنامج عمله السنوي؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more