"إغتصب" - Translation from Arabic to Spanish

    • violó
        
    • violado
        
    Bueno, si eso es verdad, el hombre que violó y cortó a su mujer aún anda por ahí. Open Subtitles حسناً ، إذا كان ذلك صحيحاً ، فالرجل الذي إغتصب وقطع زوجتكَ لا يزال بالخارج
    Por matar a un policía que violó a su hermana, en este país, sería una heroína. Open Subtitles إذا أطلقت النار علي شرطياً إغتصب أختها في هذة البلد ستكون بطلاً
    El mundo creerá que asesiné a un chico blanco que violó a mi hermana. Open Subtitles إسمع, العالم سيصدق أنني قتلت شخصاٌ أبيض الذي إغتصب أختي.
    Él violó y mató a esa pobre chica. Open Subtitles إغتصب وقتل تلك الفتاة الفقيرة بقدر مسؤوليتي ..
    Ahora, admiten que un guardiamarina violó a mi hija y esto terminará. Open Subtitles أعترف الأن أن هذا الضابط البحري إغتصب إبنتي و سوف ينته الأمر
    Quieran saber que su mocoso violó y mató a 5 mujeres. Open Subtitles يريدون أن يعلموا أن الذي إغتصب وقتل 5 سيدات
    Quién sea que violó a esas mujeres sabía sobre sus fantasías con chicas, era más alto que él, y tenía acceso al abrigo para plantar el aro. Open Subtitles من إغتصب أولئك النساء عرف حول تخيلاته لفتاة النادي، كان أطول منه، كان لديّه وصول إلى المعطف لوضع القرط
    El violó a estas niñas y le dieron menos de 2 años. Open Subtitles إغتصب وإعتدى جنسياً على تلك الفتيات لفترة عامين
    Alguien gaseados una familia y violó a una chica joven, y creo que tenía algo que ver con ello. Open Subtitles قام احدٌ ما بتخدير عائلة بالغاز و إغتصب إبنتهم الصغيرة و أنا أعتقد أنّ لك علاقة بهذا الأمر
    violó a una chica de 16 años. Open Subtitles ـ لقد إغتصب فتاة فى الـ 16 من عمرها
    Claro. Él violó a tu esposa. Jodió tu cerebro. Open Subtitles بالطبع يعرفك، لقد إغتصب زوجتك ودمر عقلك
    - violó a tu familia, tenías el derecho. Open Subtitles لقد إغتصب عائلتك ، كان لديك كل الحق
    Un mes después violó y estranguló a una niña de seis años. Open Subtitles ...بعد شهر إغتصب وخنق فتاة بعمر السّادسة
    - violó a tu familia, tenías el derecho. Open Subtitles لقد إغتصب عائلتك ، كان لديك كل الحق
    Así que violó a la mujer e hizo que el marido mirara... Open Subtitles إذاً لقد إغتصب الزوجة وجعل الزوج يشاهد ذلك...
    ¿Un padre que mata al hombre que violó a su hija? Open Subtitles أب يقتل الرجل الذي إغتصب أبنته؟
    Sí, con el tipo que violó a mi mejor amiga. Open Subtitles أجل , الشخص الذي إغتصب أعز صديقاتي
    Porque tu chico violó y asesinó. Open Subtitles لإن صديقك إغتصب و قتل
    Siento mucho que lo hayan escogido para defender al negro que violó a Mayella. Open Subtitles لتدافع عن هذا الزنجى "الذي إغتصب "ميلا
    Él violó a Naomi. Open Subtitles لقد إغتصب نايومي
    Eso significa que 861 acusados potenciales han violado dentro del proyecto dos veces o más. TED مما يعني 862 مدعى عليه محتمل قد إغتصب مرة أو مرتين خلال فترة هذا البرنامج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more